Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
still
in
the
same
place
Du
bist
immer
noch
am
selben
Ort
But
spiritually
you're
in
another
dimension
Aber
spirituell
bist
du
in
einer
anderen
Dimension
Yeah,
(That's
pretty
dope)
Ja,
(Das
ist
ziemlich
cool)
I'm
just
trying
to
make
it
like-
Ich
versuche
es
nur
so
zu
machen-
I
don't
real-,
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht
wirklich,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
honestly
do
not
know
what
to
do
Ich
weiß
ehrlich
gesagt
nicht,
was
ich
tun
soll
I
wouldn't
rush
it,
my
thing
is
Ich
würde
es
nicht
überstürzen,
meine
Sache
ist
I
would
just
let
it
come
to
me
Ich
würde
es
einfach
auf
mich
zukommen
lassen
And
you
know
it'll
come
to
you
out
of
the
blue
Und
du
weißt,
es
wird
aus
heiterem
Himmel
zu
dir
kommen
I
feel
like
I'm
not-,
like
I'm-
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
nicht-,
als
wäre
ich-
I'm
the
kind
of
person
to
where
Ich
bin
die
Art
von
Person,
die
I
don't
wanna
be
talking
about
it
and
not
doing
Ich
will
nicht
darüber
reden
und
es
nicht
tun
I
don't
wanna
be
stagnant
Ich
will
nicht
stagnieren
You're
not
being
stagnant
Du
stagnierst
nicht
But
you're
being
very
delicate
to
detail
Aber
du
bist
sehr
detailverliebt
When
it
clicks
all
of
that's
not
gonna
even
matter
Wenn
es
klickt,
wird
all
das
keine
Rolle
mehr
spielen
The
thing
is,
sometimes
when
we're
searching
for
stuff
Die
Sache
ist,
manchmal,
wenn
wir
nach
Sachen
suchen
We
have
to
allow
it
to
find
us
Müssen
wir
zulassen,
dass
sie
uns
finden
Sometimes
your
aura
attracts
what
you
desire
Manchmal
zieht
deine
Aura
das
an,
was
du
begehrst
So,
then
that's
when
you
have
to
go
into
your
zone
Also,
dann
musst
du
in
deine
Zone
gehen
Of
just
allowing
that
to
attract
you
Und
einfach
zulassen,
dass
es
dich
anzieht
It's
like
two
AM
on
my
time
piece
Es
ist
wie
zwei
Uhr
morgens
auf
meiner
Uhr
I
lucid
dream
'bout
you
Ich
träume
luzide
von
dir
Where
the
water
and
sky
meets,
oh
Wo
sich
Wasser
und
Himmel
treffen,
oh
Did
you
think
it
was
hard
to
find
me?
Dachtest
du,
es
wäre
schwer,
mich
zu
finden?
She's
just
a
girl
Sie
ist
nur
ein
Mädchen
I'm
a
boy
who's
tryin'
to
find
peace
Ich
bin
ein
Junge,
der
versucht,
Frieden
zu
finden
And
I
don't
wanna
sleep
alone
Und
ich
will
nicht
alleine
schlafen
Don't
wanna
be
at
home
Will
nicht
zu
Hause
sein
I'm
tryna
heal
I
need
a
stone
Ich
versuche
zu
heilen,
ich
brauche
einen
Stein
Want
you
to
be
my
storm
Ich
will,
dass
du
mein
Sturm
bist
And
I'm
afraid
of
people
so
Und
ich
habe
Angst
vor
Menschen,
also
These
days
I
need
a
chrome
Brauche
ich
heutzutage
Chrom
Just
tell
me
what
I
need
to
know
Sag
mir
einfach,
was
ich
wissen
muss
She
don't
want
me
to
go
Sie
will
nicht,
dass
ich
gehe
I
don't
wanna
sleep
alone
Ich
will
nicht
alleine
schlafen
Don't
wanna
be
at
home
Will
nicht
zu
Hause
sein
I'm
tryna
heal
I
need
a
stone
Ich
versuche
zu
heilen,
ich
brauche
einen
Stein
Want
you
to
be
my
storm
Ich
will,
dass
du
mein
Sturm
bist
And
I'm
afraid
of
people
so
Und
ich
habe
Angst
vor
Menschen,
also
These
days
I
need
a
chrome
Brauche
ich
heutzutage
Chrom
Just
tell
me
what
I
need
to
know
Sag
mir
einfach,
was
ich
wissen
muss
She
don't
want
me
to
go
Sie
will
nicht,
dass
ich
gehe
Cypress
crystals
on
my
wrist
isn't
an
issue
Zypressen-Kristalle
an
meinem
Handgelenk
sind
kein
Problem
I've
been
drugged
out
but
this
one
isn't
an
misuse
Ich
war
auf
Drogen,
aber
das
hier
ist
kein
Missbrauch
I'll
never
come
down
can't
touch
the
ground
when
I'm
with
you
Ich
werde
nie
runterkommen,
kann
den
Boden
nicht
berühren,
wenn
ich
bei
dir
bin
Your
ocean
ripples,
this
is
blissful
Deine
Ozeanwellen,
das
ist
glückselig
Thank
you
for
jasper
by
the
way
Danke
übrigens
für
den
Jaspis
When
I
write
about
you
It's
on
the
page
Wenn
ich
über
dich
schreibe,
steht
es
auf
der
Seite
I'm
your
divine
boy,
you
relate
Ich
bin
dein
göttlicher
Junge,
du
verstehst
das
'Cause
girl
you
divine
too,
let's
runaway
Denn
Mädchen,
du
bist
auch
göttlich,
lass
uns
weglaufen
Baby,
look
at
the
stars
I'll
spell
your
name
Baby,
schau
dir
die
Sterne
an,
ich
werde
deinen
Namen
buchstabieren
Outta
school
now
she
wanna
create
Sie
ist
aus
der
Schule
raus,
jetzt
will
sie
etwas
erschaffen
She
isn't
like
you
she
wanna
rage
Sie
ist
nicht
wie
du,
sie
will
toben
And
here
ain't
enough
I
can
say
Und
hier
ist
nicht
genug,
was
ich
sagen
kann
And
It's
okay
to
be
still
sometimes
Und
es
ist
okay,
manchmal
still
zu
sein
Because
you
want
whatever
is
chasing
you
Weil
du
willst,
dass
das,
was
dich
jagt
And
when
you're
still
you
have
space
to
feel
Und
wenn
du
still
bist,
hast
du
Raum
zu
fühlen
Yeah,
and
a
lot
of
times
you
don't
like
to
feel
Ja,
und
oft
magst
du
es
nicht
zu
fühlen
But
that's
what-
the
thing
about
it
is
Aber
das
ist-
die
Sache
daran
ist
Even
people
that
don't
like
to
feel
Selbst
Menschen,
die
es
nicht
mögen
zu
fühlen
Eventually
it
catches
up
to
them
Irgendwann
holt
es
sie
ein
Because
you're
gonna
get
to
a
place
Weil
du
an
einen
Punkt
kommst
Where
you're
gonna
have
to
stop
Wo
du
anhalten
musst
Whether
It's
this
lifetime,
next
lifetime
Ob
es
dieses
Leben
ist,
nächstes
Leben
This
dimension,
this
space-
Diese
Dimension,
dieser
Raum-
Eventually
you're
gonna
have
to
stop
Irgendwann
wirst
du
anhalten
müssen
You're
gonna
get
caught
up
to
Du
wirst
eingeholt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Makhi Hardie
Альбом
hallows
дата релиза
11-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.