Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
up
like
three
days
Bin
seit
drei
Tagen
wach
Lost
my
voice
and
shit
but
fuck
it
tho
Hab
meine
Stimme
verloren
und
so,
aber
scheiß
drauf
All
it
would
take
is
for
you
to
tell
me
that
you
love
me
Alles,
was
es
bräuchte,
wäre,
dass
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst
To
know
that
you
don't
Um
zu
wissen,
dass
du
es
nicht
tust
I
had
to
cut
off
more
than
friends
Ich
musste
mehr
als
nur
Freunde
abschneiden
They
not
in
my
plans
they
never
wanted
to
grow
Sie
sind
nicht
in
meinen
Plänen,
sie
wollten
nie
erwachsen
werden
Don't
wanna
walk
wanna
float,
roll
in
my
soul
Will
nicht
laufen,
will
schweben,
in
meiner
Seele
rollen
I
can't
do
this
when
I'm
old
Ich
kann
das
nicht
tun,
wenn
ich
alt
bin
It's
gettin'
cold,
they
say
I
been
losin'
control
Es
wird
kalt,
sie
sagen,
ich
verliere
die
Kontrolle
So
I'm
'bout
to
set
it
in
stone
Also
werde
ich
es
in
Stein
meißeln
I
never
forget
what
the
fuck
I
been
told
Ich
vergesse
nie,
was
mir
verdammt
nochmal
gesagt
wurde
Keep
yo
chin
up,
the
streets
see
a
target
when
low
Halt
dein
Kinn
hoch,
die
Straßen
sehen
ein
Ziel,
wenn
du
unten
bist
It
was
the
hardest
after
losin'
Lexie
Es
war
am
härtesten
nach
Lexies
Verlust
I
hope
she
protect
me,
I
didn't
want
you
to
go
Ich
hoffe,
sie
beschützt
mich,
ich
wollte
nicht,
dass
du
gehst
You
fuckin'
with
me?
tell
me
everything
Du
fickst
mit
mir?
Sag
mir
alles
I
don't
want
a
portion
of
shit
that
you
want
me
to
know
Ich
will
keinen
Teil
von
dem
Scheiß,
von
dem
du
willst,
dass
ich
ihn
weiß
The
stu
is
the
only
place
I
put
emotion
in
logic
Das
Studio
ist
der
einzige
Ort,
an
dem
ich
Emotionen
in
Logik
umwandle
So
why
do
I
feel
like
a
ghost?
Also,
warum
fühle
ich
mich
wie
ein
Geist?
So
why
do
I
feel
like
a
ghost?
Also,
warum
fühle
ich
mich
wie
ein
Geist?
I
ain't
got
nowhere
to
go
Ich
habe
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann
Ghost,
ghost,
ghost
Geist,
Geist,
Geist
Last
night
I
took
a
walk
gettin'
somethin'
to
eat
Letzte
Nacht
machte
ich
einen
Spaziergang,
um
etwas
zu
essen
zu
holen
Heard
808's
they
was
knockin'
Hörte
808er,
sie
hämmerten
Playin'
my
song
in
the
back
of
the
SRT
Spielten
meinen
Song
im
hinteren
Teil
des
SRT
So
how
in
the
fuck
am
I
floppin'?
Also,
wie
zum
Teufel
floppe
ich
dann?
Imagine
if
I
was
still
down
bad
and
sobbing
Stell
dir
vor,
ich
wäre
immer
noch
am
Boden
und
würde
schluchzen
I
had
to
wipe
all
my
tears
had
to
stop
it
Ich
musste
alle
meine
Tränen
wegwischen,
musste
damit
aufhören
I'ma
give
this
shit
my
last,
options
Ich
werde
diesem
Scheiß
meine
letzte
Chance
geben,
Optionen
It'll
never
be
the
last,
droppin'
Es
wird
nie
das
letzte
Mal
sein,
dass
ich
etwas
rausbringe
Don't
need
your
fuckin'
advice
how
I'm
livin'
my
life
Brauche
deinen
verdammten
Rat
nicht,
wie
ich
mein
Leben
lebe
I
know
that
I'm
doin'
it
right
Ich
weiß,
dass
ich
es
richtig
mache
I
put
the
world
in
my
hand
when
I
punch
in
on
mics
Ich
lege
die
Welt
in
meine
Hand,
wenn
ich
am
Mikrofon
loslege
Where
else
would
I
put
it?
It's
mine
Wo
sonst
sollte
ich
sie
hinlegen?
Sie
gehört
mir
And
I
just
been
up
in
the
crib,
you
know
how
it
is
Und
ich
war
nur
oben
in
der
Bude,
du
weißt,
wie
es
ist
I
promise
I'm
doin'
just
fine
Ich
verspreche,
mir
geht
es
gut
This
shit
my
destiny
I
got
a
light
Dieser
Scheiß
ist
mein
Schicksal,
ich
habe
ein
Licht
Word
to
my
brothers,
I'm
lettin'
it
shine
Ein
Wort
an
meine
Brüder,
ich
lasse
es
scheinen
All
it
would
take
is
for
you
to
tell
me
that
you
love
me
Alles,
was
es
bräuchte,
wäre,
dass
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst
To
know
that
you
don't
Um
zu
wissen,
dass
du
es
nicht
tust
I
had
to
cut
off
more
than
friends
Ich
musste
mehr
als
nur
Freunde
abschneiden
They
not
in
my
plans
they
never
wanted
to
grow
Sie
sind
nicht
in
meinen
Plänen,
sie
wollten
nie
erwachsen
werden
Don't
wanna
walk
wanna
float,
roll
in
my
soul
Will
nicht
laufen,
will
schweben,
in
meiner
Seele
rollen
I
can't
do
this
when
I'm
old
Ich
kann
das
nicht
tun,
wenn
ich
alt
bin
It's
gettin'
cold,
they
say
I
been
losin'
control
Es
wird
kalt,
sie
sagen,
ich
verliere
die
Kontrolle
So
I'm
'bout
to
set
it
in
stone
Also
werde
ich
es
in
Stein
meißeln
I
never
forget
what
the
fuck
I
been
told
Ich
vergesse
nie,
was
mir
verdammt
nochmal
gesagt
wurde
Keep
yo
chin
up,
the
streets
see
a
target
when
low
Halt
dein
Kinn
hoch,
die
Straßen
sehen
ein
Ziel,
wenn
du
unten
bist
It
was
the
hardest
after
losin'
Lexie
Es
war
am
härtesten
nach
Lexies
Verlust
I
hope
she
protect
me,
I
didn't
want
you
to
go
Ich
hoffe,
sie
beschützt
mich,
ich
wollte
nicht,
dass
du
gehst
You
fuckin'
with
me?
tell
me
everything
Du
fickst
mit
mir?
Sag
mir
alles
I
don't
want
a
portion
of
shit
that
you
want
me
to
know
Ich
will
keinen
Teil
von
dem
Scheiß,
von
dem
du
willst,
dass
ich
ihn
weiß
The
stu
is
the
only
place
I
put
emotion
in
logic
Das
Studio
ist
der
einzige
Ort,
an
dem
ich
Emotionen
in
Logik
umwandle
So
why
do
I
feel
like
a
ghost?
Also,
warum
fühle
ich
mich
wie
ein
Geist?
This
shit
ain't
just
'bout
me
no
more
Dieser
Scheiß
geht
nicht
mehr
nur
um
mich
It's
about
everybody
we
lost
along
the
way
Es
geht
um
alle,
die
wir
auf
dem
Weg
verloren
haben
My
brother,
R.I.P
Virgo
Mein
Bruder,
R.I.P
Virgo
We
gon'
keep
grindin'
tho,
we
gon'
keep
goin'
Wir
werden
weiterarbeiten,
wir
werden
weitermachen
'Cause
it's
never
enough,
for
real
Denn
es
ist
nie
genug,
ganz
ehrlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasper Levering, Makhi Hardie, Orlando Minaya
Альбом
YOUSUAL
дата релиза
01-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.