Koshi - twin flame - перевод текста песни на немецкий

twin flame - Koshiперевод на немецкий




twin flame
Zwillingsflamme
This isn't a written
Das ist nicht geschrieben
I bet you think I'm out here flirtin'
Ich wette, du denkst, ich flirte hier draußen
With all of these bitches
Mit all diesen Schlampen
But don't get shit twisted I could
Aber versteh das nicht falsch, ich könnte
But I'm focused on riches
Aber ich bin auf Reichtum fokussiert
Feel like I record when I should
Fühle mich, als würde ich aufnehmen, wenn ich sollte
Just to air out our business
Nur um unsere Angelegenheiten auszuplaudern
I throw all my problems in a wood
Ich werfe all meine Probleme in einen Joint
To the stars where I sent it
Zu den Sternen, wohin ich es schickte
This shit drastically different
Diese Scheiße ist drastisch anders
I know it has to happen
Ich weiß, es muss passieren
If I wanna go rags to the riches
Wenn ich von ganz unten nach ganz oben will
Can't lie I dropped a couple lines about you
Kann nicht lügen, ich habe ein paar Zeilen über dich fallen lassen
Do you actually listen?
Hörst du eigentlich zu?
I had no time to write our story
Ich hatte keine Zeit, unsere Geschichte zu schreiben
Bad time for an ending
Schlechter Zeitpunkt für ein Ende
Now I'm never sober, I'm so hurt
Jetzt bin ich nie nüchtern, ich bin so verletzt
It was a bad time for an ending
Es war ein schlechter Zeitpunkt für ein Ende
Gave that girl the world
Gab diesem Mädchen die Welt
And everything that was in it
Und alles, was darin war
Honestly I just can't fall in love
Ehrlich gesagt, ich kann mich einfach nicht verlieben
With these women
In diese Frauen
My heart's on a tightrope
Mein Herz ist auf einem Drahtseil
Who's gonna heal it
Wer wird es heilen?
Just don't lie upon my fuckin' name
Lüg einfach nicht über meinen verdammten Namen
And while I was standing in the rain
Und während ich im Regen stand
You found new love already
Hast du schon eine neue Liebe gefunden
Ending result of having two flames
Das Endergebnis von zwei Flammen
Would be the world ablaze
Wäre die Welt in Flammen
Girl, don't you come back to my place
Mädchen, komm nicht zurück zu mir
I'm hoppin' on a plane
Ich steige in ein Flugzeug
And I just threw away both away both our chains
Und ich habe gerade unsere beiden Ketten weggeworfen
I knew I wasn't ready
Ich wusste, ich war nicht bereit
Girl, fuck this LV bracelet and ring
Mädchen, scheiß auf dieses LV-Armband und den Ring
This shit is broke, yeah
Dieser Scheiß ist kaputt, ja
I don't want this fuckin' money or fame
Ich will dieses verdammte Geld oder Ruhm nicht
I want your love already
Ich will deine Liebe jetzt
I been wishin' that shit would change
Ich wünschte, das würde sich ändern
But girl you gone already
Aber Mädchen, du bist schon weg
I know your tolerance hasn't changed
Ich weiß, deine Toleranz hat sich nicht geändert
Or you'd be gone already
Oder du wärst schon weg
Girl, I gave you love, presence, and change
Mädchen, ich gab dir Liebe, Präsenz und Veränderung
You in a different lane
Du bist auf einer anderen Spur
Turned to a fuckin' lame
Wurde zu einem verdammten Langweiler
She ain't no fuckin' artist
Sie ist keine verdammte Künstlerin
She painted a frown upon my face, yeah
Sie malte ein Stirnrunzeln auf mein Gesicht, ja
And my brother just overdosed he never calls now
Und mein Bruder hat gerade eine Überdosis genommen, er ruft jetzt nie an
Everybody tellin' me to stop this addy
Jeder sagt mir, ich soll mit diesem Addy aufhören
And I should calm down
Und ich sollte mich beruhigen
But I'ma keep on poppin' this adderall
Aber ich werde dieses Adderall weiter einwerfen
'Til I fall down
Bis ich hinfalle
'Cause I have to make it for 'em
Weil ich es für sie schaffen muss
I could never let my dogs down
Ich könnte meine Jungs niemals enttäuschen
This isn't a written
Das ist nicht geschrieben
I bet you think I'm out here flirtin'
Ich wette, du denkst, ich flirte hier draußen
With all of these bitches
Mit all diesen Schlampen
But don't get shit twisted I could
Aber versteh das nicht falsch, ich könnte
But I'm focused on riches
Aber ich bin auf Reichtum fokussiert
Feel like I record when I should
Fühle mich, als würde ich aufnehmen, wenn ich sollte
Just to air out our business
Nur um unsere Angelegenheiten auszuplaudern
I throw all my problems in a wood
Ich werfe all meine Probleme in einen Joint
To the stars where I sent it
Zu den Sternen, wohin ich es schickte
This shit drastically different
Diese Scheiße ist drastisch anders
I know it has to happen
Ich weiß, es muss passieren
If I wanna go rags to the riches
Wenn ich von ganz unten nach ganz oben will
Can't lie I dropped a couple lines about you
Kann nicht lügen, ich habe ein paar Zeilen über dich fallen lassen
Do you actually listen?
Hörst du eigentlich zu?
I had no time to write our story
Ich hatte keine Zeit, unsere Geschichte zu schreiben
Bad time for an ending (Ending)
Schlechter Zeitpunkt für ein Ende (Ende)





Авторы: Makhi Hardie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.