Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck
in
a
trance
Gefangen
in
Trance
Now
I
wanna
turn
it
off
Jetzt
will
ich
es
abschalten
I'm
fightin'
them
drugs,
'cause
I
wanna
feel
it
all
Ich
kämpfe
gegen
die
Drogen,
denn
ich
will
alles
fühlen
I
don't
wanna
feel
at
all
Ich
will
gar
nichts
fühlen
She
wanna
dance
Sie
will
tanzen
She
know
I
got
plenty
ones
Sie
weiß,
ich
habe
jede
Menge
Scheine
One
more
lap
'round
on
the
sun
'til
I'm
twenty
one
Noch
eine
Runde
um
die
Sonne,
bis
ich
einundzwanzig
bin
That's
why
I'm
not
fuckin'
with
anyone
Deshalb
lasse
ich
mich
auf
niemanden
ein
I
ain't
top
two
so
you
know
I'm
the
one
Ich
bin
nicht
unter
den
Top
Zwei,
also
weißt
du,
ich
bin
die
Nummer
Eins
I
been
so
over
the
moon
Ich
war
so
überglücklich
I
feel
like
I
could
see
the
sun,
yeah
Ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
die
Sonne
sehen,
ja
They
say
it
won't
help
but
it
does
Sie
sagen,
es
hilft
nicht,
aber
es
tut
es
Ain't
nobody
fuckin'
with
me
but
try
if
you
must
Niemand
legt
sich
mit
mir
an,
aber
versuch
es,
wenn
du
musst
I
had
to
jump
in
the
street
Ich
musste
auf
die
Straße
springen
You
stuck
in
the
mud
Du
steckst
im
Schlamm
fest
I
put
my
ego
to
sleep
Ich
habe
mein
Ego
schlafen
gelegt
He
not
wakin'
up
Er
wacht
nicht
mehr
auf
Flippin'
a
hunnid
you
know
what
it
was
Hundert
umdrehen,
du
weißt,
was
es
war
I've
turned
a
hunnid
to
four
hunnid
one's
Ich
habe
aus
hundert
vierhundert
Einsen
gemacht
You
stuck
in
the
past
Du
steckst
in
der
Vergangenheit
fest
You
ain't
goin'
nowhere
Du
kommst
nirgendwo
hin
He
do
what
he
can,
I
do
what
I
want
Er
tut,
was
er
kann,
ich
tue,
was
ich
will
Just
stay
out
of
mine
Halt
dich
einfach
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
You
don't
wanna
go
there
Du
willst
da
nicht
hingehen
You
won't
get
admission
Du
bekommst
keinen
Zutritt
All
of
my
words
got
precision
Alle
meine
Worte
sind
präzise
I'm
still
a
critic,
Baudelaire
Ich
bin
immer
noch
ein
Kritiker,
Baudelaire
I
gotta
finish
the
mission
Ich
muss
die
Mission
beenden
Show
me
you
love
me
right
after
I
kiss
it
Zeig
mir
deine
Liebe,
direkt
nachdem
ich
es
geküsst
habe
'Cause
I
got
a
vision
Denn
ich
habe
eine
Vision
Dream
on
a
loop,
all
tunnel
Traum
in
einer
Schleife,
alles
Tunnelblick
You
cannot
hide
behind
truth
stop
runnin'
Du
kannst
dich
nicht
hinter
der
Wahrheit
verstecken,
hör
auf
zu
rennen
Stackin'
money
in
walls
and
the
shoebox
hunnids
Geld
in
Wänden
und
Schuhkartons
stapeln,
Hunderter
Wave
ya
hands
in
the
coupe
Schwenke
deine
Hände
im
Coupé
For
the
troops
I
summon
Für
die
Truppen,
die
ich
beschwöre
I
bet
when
I
start
droppin'
the
roof
I'm
comin'
Ich
wette,
wenn
ich
anfange,
das
Dach
zu
öffnen,
komme
ich
Kickstand,
rock
band
Kickstand,
Rockband
With
the
muse
not
drummin'
Mit
der
Muse,
nicht
trommelnd
Watch
and
learn
you
can
double
the
moves
Schau
zu
und
lerne,
du
kannst
die
Moves
verdoppeln
I've
done
it
Ich
habe
es
getan
Got
so
wet
I
can't
withstand
the
juice
Bin
so
nass
geworden,
ich
kann
dem
Saft
nicht
widerstehen
Juice
in
the
sink
when
you
sing
I
love
it
Saft
im
Waschbecken,
wenn
du
singst,
ich
liebe
es
You
already
know
what
that
means
my
love
Du
weißt
bereits,
was
das
bedeutet,
meine
Liebe
If
it's
drugs
or
the
dream
Wenn
es
Drogen
oder
der
Traum
sind
I
would
choose
my
money
Ich
würde
mein
Geld
wählen
But
even
with
both
Aber
selbst
mit
beidem
I
would
get
somethin'
from
it
Würde
ich
etwas
davon
haben
I'm
the
only
one
poppin'
it
Ich
bin
der
Einzige,
der
es
knallen
lässt
I
had
to
switch
out
my
optics
Ich
musste
meine
Optik
ändern
30th
floor
like
a
rocket
ship
30.
Stock
wie
ein
Raketenschiff
Stuck
in
my
confidence
poppin'
it,
yeah
Gefangen
in
meinem
Selbstvertrauen,
lasse
ich
es
krachen,
ja
Stackin'
this
money
it's
evident
Staple
dieses
Geld,
es
ist
offensichtlich
I
am
not
fallin'
off
anytime
soon
Ich
werde
so
schnell
nicht
abstürzen
Too
many
niggas
been
takin'
my
moves
Zu
viele
Typen
haben
meine
Moves
übernommen
But
I
am
not
pressed
man
Aber
ich
bin
nicht
gestresst,
Mann
Do
what
you
do
Mach,
was
du
machst
Baby
I'm
geekin'
for
forty
eight
hours
Baby,
ich
bin
seit
achtundvierzig
Stunden
aufgedreht
My
energy
low
like
just
ran
a
mile
Meine
Energie
ist
niedrig,
als
wäre
ich
gerade
eine
Meile
gelaufen
I
only
dance
when
I'm
throwin'
these
ones
Ich
tanze
nur,
wenn
ich
diese
Scheine
werfe
I
had
a
few
shots
Ima
throw
in
the
towel
Ich
hatte
ein
paar
Drinks,
ich
werfe
das
Handtuch
Racks
in
the
shoebox
Scheine
im
Schuhkarton
I
been
on
a
few
blocks
Ich
war
in
ein
paar
Blocks
unterwegs
My
bitch
a
baddie
don't
want
the
one
you
got
Meine
Schlampe
ist
eine
Baddie,
will
nicht
die,
die
du
hast
Came
with
a
shooter
Kam
mit
einem
Schützen
Not
worried
'bout
nothin'
Mache
mir
um
nichts
Sorgen
One
got
a
red
dot,
one
got
a
blue
dot,
yeah
Einer
hat
einen
roten
Punkt,
einer
hat
einen
blauen
Punkt,
ja
If
she
wanna
dance
I
got
plenty
ones
Wenn
sie
tanzen
will,
habe
ich
jede
Menge
Scheine
If
she
got
a
friend
tell
her
bring
me
one
Wenn
sie
eine
Freundin
hat,
sag
ihr,
sie
soll
mir
eine
bringen
All
of
these
hoes
need
a
background
check
Alle
diese
Mädels
brauchen
einen
Hintergrundcheck
'Cause
I
can't
be
out
with
just
anyone
Weil
ich
nicht
mit
jedem
ausgehen
kann
She
wanna
dance
Sie
will
tanzen
She
know
I
got
plenty
ones
Sie
weiß,
ich
habe
jede
Menge
Scheine
One
more
lap
'round
on
the
sun
'til
I'm
twenty
one
Noch
eine
Runde
um
die
Sonne,
bis
ich
einundzwanzig
bin
I
ain't
fuckin'
with
anyone
Ich
lasse
mich
auf
niemanden
ein
I
ain't
top
two
so
you
know
I'm
the
one
Ich
bin
nicht
unter
den
Top
Zwei,
also
weißt
du,
ich
bin
die
Nummer
Eins
I
been
so
over
the
moon
Ich
war
so
überglücklich
I
feel
like
I
could
see
the
sun,
yeah
Ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
die
Sonne
sehen,
ja
They
say
it
won't
help
but
it
does
Sie
sagen,
es
hilft
nicht,
aber
es
tut
es
Ain't
nobody
fuckin'
with
me
but
try
if
you
must
Niemand
legt
sich
mit
mir
an,
aber
versuch
es,
wenn
du
musst
I
had
to
jump
in
the
street
you
stuck
in
the
mud
Ich
musste
auf
die
Straße
springen,
du
steckst
im
Schlamm
fest
I
put
my
ego
to
sleep
he
not
wakin'
up
Ich
habe
mein
Ego
schlafen
gelegt,
er
wacht
nicht
mehr
auf
Flippin'
a
hunnid
you
know
what
it
was
Hundert
umdrehen,
du
weißt,
was
es
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Makhi Hardie
Альбом
SHOEBOX
дата релиза
25-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.