Kossdar - R.A.P (Rien à Perdre) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kossdar - R.A.P (Rien à Perdre)




R.A.P (Rien à Perdre)
R.A.P (Rien à Perdre)
On vient pour prendre plus qu'un salaire
We're coming to take more than just a salary
Mon image personne va la salir personne qui s'est quand sa s'allume
No one's gonna dirty my image, no one knows when it ignites
Tout le monde sait quand sa balance une embrouille une arme un décès
Everyone knows when it's a fight, a weapon, a death
Des gants des cagoule un délit la défaite
Gloves, hoods, a crime, a defeat
Les amis le sourire la victoire des amis qui trahissent
Friends, smiles, victory, friends who betray
On vient pour prendre plus qu'un salaire
We're coming to take more than just a salary
Mon image personne va la salir personne qui s'est quand sa s'allume
No one's gonna dirty my image, no one knows when it ignites
Tout le monde sait quand sa balance une embrouille une arme un décès
Everyone knows when it's a fight, a weapon, a death
Des gants des cagoule un délit la défaite
Gloves, hoods, a crime, a defeat
Les amis le sourire la victoire des amis qui trahissent
Friends, smiles, victory, friends who betray
Le bonheur la richesse des jaloux
Happiness, wealth, jealousy
Un plavon la gav le ballon arrivant téléphone balourd
A brick, a gun, the ball coming, a heavy phone
La famille qui demande un parloir le respect l'honneur
The family asking for a visit, respect, honor
Et les principes aujourd'hui l'amitié vaut plus rien
And today's principles, friendship is worth nothing
Argent sexe drogue aujourd'hui en ont séparer
Money, sex, drugs, today they've separated
Plus d'un la vérité blesse mais soulage le mensonge soulage
More than one, the truth hurts, but a lie relieves
Mais tue Jamais j'aurai le statut d'une poukave chui un pur produit de ma ville
But it never kills, I'll have the status of a pussy, I'm a pure product of my city
Rdc congolais fier rien ne sert de parler fait et quand
Rdc Congolese proud, there's no use in talking, do it and when
C'est la guerre faut pas fuir porter ces couilles il le faut
It's war, don't run, wear those balls, it's necessary
La compo c'est toujours la même les joueurs sont aussi
The composition is always the same, the players are too
Les coach les coach sont aussi les joueurs
The coaches, the coaches are also the players
Tu m'écoute et c'est terrible
You listen to me and it's terrible
A moi tout seul chui un mbéli de l'avouer ta intérêt pas d'ceux
Alone, I'm a mbéli, to admit it, you're not interested in those
Qui kouma en public j'reste moi même sur internet
Who kouma in public, I stay myself on the internet
Tout donner tout prendre et kima tout compter et prendre des kilos
Give it all, take it all, and kima, count it all and take the weight
Les rageux seront prêt à t'kill et c'est ton sang qui tache ton polo
The haters will be ready to kill you, and it's your blood that stains your polo
Ils ont cru que pour moi c'était fini les rimes l'inspi c'est pour l'infini
They thought it was over for me, the rhymes, the inspiration, it's for infinity
Les finir une histoire de minute et quand j'tirs ils sont précis rap sal faut qu'sa paye
Finish them, a matter of minutes, and when I shoot, they're precise, rap trash, it's gotta pay
Trop de temps passer dans la merde faut que j'passe de l'autre coté de la mer
Too much time spent in shit, gotta cross to the other side of the sea
Pourquoi pas finir sur le devant de la scène j'suis rester dur sans dire
Why not end up on the front of the stage, I stayed hard without saying
Un mot sans dire un nom appart le mien
A word, without saying a name, except my own
Ah nan c'est chaud comment dehors
Ah nah, it's hot out there
C'est devenu en plus tout le monde veut gratter sa pièces
It's become, on top of everything, everyone wants to scratch their coins
Le soir je cogite j'écris des folie j'post et yen a beaucoup qui copie ba za na soni
In the evening I think, I write craziness, I post, and there are a lot who copy, ba za na soni
Moi c'est seul que j'innove de la rue j'était love
I'm the only one who innovates, from the street I was in love
Mais j'ai préféré m'en séparé
But I preferred to separate myself
Avec certains nan c'est plus pareil sa fait longtemps
With some, no, it's not the same anymore, it's been a long time
Que j'prépare mon coup c'est du kokoss dans vos oreilles
That I'm preparing my shot, it's kokoss in your ears





Авторы: Alexandre Minsansa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.