Текст и перевод песни Kostas Martakis - Kathe Proi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κάθε
πρωί,
όλα
τα
πρόσωπα
κοιτάω
στ′αυτοκίνητα
Every
morning,
I
look
at
all
the
faces
in
the
cars
μα
είναι
όλα
απορημένα
κι
ακίνητα
but
they
are
all
bewildered
and
motionless
κάτι
ζητάνε,
μα
πού
να
πάνε
they
are
asking
for
something,
but
where
to
go
Κάθε
πρωί,
λες
κι
έχουν
κάνει
με
την
πλήξη
συμβόλαιο
Every
morning,
it's
like
they've
signed
a
contract
with
boredom
θα
το
φωνάξω
κι
ας
με
πούνε
επιπόλαιο
I'll
shout
it
out
and
let
them
call
me
frivolous
θέλω
να
τρέξω,
να'ρθώ
να
σε
κλέψω
I
want
to
run,
to
come
and
steal
you
away
Αν
είσαι
σπίτι
στο
γραφείο
στη
δουλειά
If
you're
at
home
in
the
office
at
work
ή
στο
σχολείο
ετοιμάσου
or
at
school,
get
ready
τι
προλαβάινουμε
να
κάνουμε
μονάχα
σε
μια
μέρα
what
can
we
manage
to
do
in
just
one
day
για
φαντάσου
just
imagine
Πάμε
να
φύγουμε
σφαίρα
και
κάθε
χρόνο
τέτοια
μέρα
Let's
get
away
like
a
bullet
and
every
year
on
this
day
θα
γιορτάζω
μωρό
μου,
την
αγάπη
μου
για
σένα
I'll
celebrate
baby,
my
love
for
you
την
αγάπη
μου
για
σένα,
για
σένα
my
love
for
you,
for
you
Κάθε
πρωί
να
οδηγώ
μπλοκαρισμένος
στη
κίνηση
Every
morning
I
drive,
stuck
in
traffic
με
το
ραδιόφωνο
ανοιχτό
για
αφύπνιση
with
the
radio
on
for
some
waking
up
όλα
μου
φταίνε
τα
μάτια
μου
καίνε
everything
annoys
me,
my
eyes
burn
Μα
ένα
πρωί
θα
τρελαθώ
και
θα
έρθω
έξω
απ′το
σπίτι
σου
But
one
morning
I'll
go
crazy
and
come
outside
your
house
θα'σαι
η
πριγκίπισσα
και
θα'μαι
ο
αλήτης
σου
you'll
be
the
princess
and
I'll
be
your
tramp
θέλω
να
τρέξω,
να′ρθώ
να
σε
κλέψω
I
want
to
run,
to
come
and
steal
you
away
Αν
είσαι
σπίτι
στο
γραφείο
στη
δουλειά
If
you're
at
home
in
the
office
at
work
ή
στο
σχολείο
ετοιμάσου
or
at
school,
get
ready
τι
προλαβάινουμε
να
κάνουμε
μονάχα
σε
μια
μέρα
what
can
we
manage
to
do
in
just
one
day
για
φαντάσου
just
imagine
Πάμε
να
φύγουμε
σφαίρα
και
κάθε
χρόνο
τέτοια
μέρα
Let's
get
away
like
a
bullet
and
every
year
on
this
day
θα
γιορτάζω
μωρό
μου,
την
αγάπη
μου
για
σένα
I'll
celebrate
baby,
my
love
for
you
την
αγάπη
μου
για
σένα,
για
σένα
my
love
for
you,
for
you
Αν
είσαι
σπίτι
στο
γραφείο
στη
δουλειά
If
you're
at
home
in
the
office
at
work
ή
στο
σχολείο
ετοιμάσου
or
at
school,
get
ready
τι
προλαβάινουμε
να
κάνουμε
μονάχα
σε
μια
μέρα
what
can
we
manage
to
do
in
just
one
day
για
φαντάσου
just
imagine
Αν
είσαι
σπίτι
στο
γραφείο
στη
δουλειά
If
you're
at
home
in
the
office
at
work
ή
στο
σχολείο
ετοιμάσου
or
at
school,
get
ready
τι
προλαβάινουμε
να
κάνουμε
μονάχα
σε
μια
μέρα
what
can
we
manage
to
do
in
just
one
day
για
φαντάσου
just
imagine
Πάμε
να
φύγουμε
σφαίρα
και
κάθε
χρόνο
τέτοια
μέρα
Let's
get
away
like
a
bullet
and
every
year
on
this
day
θα
γιορτάζω
μωρό
μου,
την
αγάπη
μου
για
σένα
I'll
celebrate
baby,
my
love
for
you
την
αγάπη
μου
για
σένα,
για
σένα...
για
σένα
my
love
for
you,
for
you...
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grigoris Petrakos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.