Текст и перевод песни Kostas Martakis - Pote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Παίζεις
τα
παιχνίδια
σου
με
στυλ
μοναδικό
Ты
играешь
в
свои
игры
в
уникальном
стиле
Μου
βάζεις
δύσκολα
μα
δεν
κολλάω
εγώ
Усложняешь
мне
всё,
но
я
не
сдамся
Η
φαντασία
μου
οργιάζει
και
γι′
αυτό
Моя
фантазия
бушует,
и
поэтому
Σε
θέλω
τώρα
δεν
μπορώ
ν'
αντισταθώ
Я
хочу
тебя
сейчас,
не
могу
сопротивляться
Θα
′ναι
ακατάλληλες
απόψε
οι
σκηνές
Сегодня
ночью
сцены
будут
жаркими
Αλλάζουν
όλα,
τίποτα
μη
λες
Всё
меняется,
ничего
не
говори
Το
μάτι
κλείσε
στη
ζωή
πιο
πονηρά
Смотри
на
жизнь
хитрее,
прищурь
глаза
Γίνε
δική
μου,
κάν'
τα
δύσκολα
απλά
Стань
моей,
сделай
сложное
простым
Ζήτα
μου
τα
πάντα,
ζήτα
γη
και
ουρανό
Проси
у
меня
всё,
проси
землю
и
небо
Ζήτησέ
μου
τώρα
μες'
στο
σώμα
σου
να
μπω
Проси
меня
сейчас
войти
в
твоё
тело
Κλείδωσε
την
πόρτα,
κάνε
τώρα
το
σωστό
Закрой
дверь,
сделай
сейчас
как
надо
Άλλο
δε
σε
παίρνει,
όχι,
δε
σε
συγχωρώ.
Больше
не
могу
ждать,
нет,
я
не
прощу
тебе.
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Δε
θα
φύγεις
πια
Ты
больше
не
уйдешь
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Πες
μου
δυνατά
σ′όλα
ναι
Скажи
мне
громко
на
всё
"да"
(Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ)
(Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда)
Σ′αυτό
που
θέλω
ν'
αντιδράσεις
δεν
τολμάς
Ты
не
смеешь
сопротивляться
тому,
чего
я
хочу
Μόνο
ένα
βλέμμα
και
τα
ρούχα
σου
πετάς
Один
лишь
взгляд,
и
ты
сбрасываешь
одежду
Και
δεν
έχει
τι
και
πώς
И
нет
никаких
"как"
и
"почему"
Με
χτυπάς
σαν
κεραυνός
Ты
бьешь
меня,
как
молния
Θα
′ναι
ακατάλληλες
απόψε
οι
σκηνές
Сегодня
ночью
сцены
будут
жаркими
Αλλάζουν
όλα,
τίποτα
μη
λες
Всё
меняется,
ничего
не
говори
Το
μάτι
κλείσε
στη
ζωή
πιο
πονηρά
Смотри
на
жизнь
хитрее,
прищурь
глаза
Γίνε
δική
μου,
κάν'
τα
δύσκολα
απλά
Стань
моей,
сделай
сложное
простым
Ζήτα
μου
τα
πάντα,
ζήτα
γη
και
ουρανό
Проси
у
меня
всё,
проси
землю
и
небо
Ζήτησέ
μου
τώρα
μες′
στο
σώμα
σου
να
μπω
Проси
меня
сейчас
войти
в
твоё
тело
Κλείδωσε
την
πόρτα,
κάνε
τώρα
το
σωστό
Закрой
дверь,
сделай
сейчас
как
надо
Άλλο
δε
σε
παίρνει,
όχι,
δε
σε
συγχωρώ.
Больше
не
могу
ждать,
нет,
я
не
прощу
тебе.
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Δε
θα
φύγεις
πια
Ты
больше
не
уйдешь
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Πες
μου
δυνατά
σ'όλα
ναι
Скажи
мне
громко
на
всё
"да"
Σβήσ′
το
φως,
πειρασμός
Выключи
свет,
искушение
Είσαι
πια
στο
κορμί
Ты
уже
в
моих
руках
Μη
μιλάς,
μη
ρωτάς
Не
говори,
не
спрашивай
Κάνε
απλά
την
αρχή
Просто
начни
Ζήτα
μου
τα
πάντα,
ζήτα
γη
και
ουρανό
Проси
у
меня
всё,
проси
землю
и
небо
Ζήτησέ
μου
τώρα
μες'
στο
σώμα
σου
να
μπω
Проси
меня
сейчас
войти
в
твоё
тело
Κλείδωσε
την
πόρτα,
κάνε
τώρα
το
σωστό
Закрой
дверь,
сделай
сейчас
как
надо
Άλλο
δε
σε
παίρνει,
όχι,
δε
σε
συγχωρώ.
Больше
не
могу
ждать,
нет,
я
не
прощу
тебе.
Ζήτα
μου
τα
πάντα,
ζήτα
γη
και
ουρανό
Проси
у
меня
всё,
проси
землю
и
небо
Ζήτησέ
μου
τώρα
μες'
στο
σώμα
σου
να
μπω
Проси
меня
сейчас
войти
в
твоё
тело
Κλείδωσε
την
πόρτα,
κάνε
τώρα
το
σωστό
Закрой
дверь,
сделай
сейчас
как
надо
Άλλο
δε
σε
παίρνει,
όχι,
δε
σε
συγχωρώ.
Больше
не
могу
ждать,
нет,
я
не
прощу
тебе.
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Δε
θα
φύγεις
πια
Ты
больше
не
уйдешь
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Ποτέ
Никогда
Никогда
Никогда
Никогда
Τελιοσε
μαζι
μοu,
ναι
Всё
кончено,
ты
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Thomas Holter, Jakob Isura Erixson, Anastasios Vougiatzis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.