Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Kalokairina Ta S'Agapo
Die sommerlichen 'Ich liebe dich'
Συμβαίνει
μόνο
μια
φορά
Es
passiert
nur
einmal,
μου
λέει
η
πρώτη
σου
μάτιά
sagt
mir
dein
erster
Blick,
με
ένα
φιλί
και
μια
αγκαλιά
mit
einem
Kuss
und
einer
Umarmung
να
καβάλας
τ'
αστέρια.
zu
den
Sternen
zu
reiten.
Συμβαίνει
τώρα
εδώ
για
μας
Es
passiert
jetzt
hier
für
uns,
κι
όπως
τα
χέρια
μου
κρατάς
und
wie
du
meine
Hände
hältst,
παίρνεις
χειμώνες
μακριά
nimmst
du
die
Winter
fort
και
φέρνεις
καλοκαίρια.
und
bringst
Sommer.
Τα
καλοκαιρινά
τα
σ'
αγαπώ
Die
sommerlichen
'Ich
liebe
dich'
θα
'ναι
δικά
μας,
θα
'ναι
πάντα
εδώ.
werden
unsere
sein,
werden
immer
hier
sein.
Απόψε
έχει
το
νησί
γιορτή
Heute
Nacht
feiert
die
Insel
κι
εσύ
μ'
αστέρια
έχεις
ντυθεί.
und
du
hast
dich
mit
Sternen
gekleidet.
Τα
καλοκαιρινά
τα
σ'
αγαπώ
Die
sommerlichen
'Ich
liebe
dich'
με
ένα
τραγούδι
ακόμα
θα
στα
πω.
werde
ich
dir
noch
mit
einem
Lied
sagen.
Απόψε
έχει
η
καρδιά
γιορτή
Heute
Nacht
feiert
das
Herz
κι
ο
κόσμος
όλος
είσαι
εσύ
und
die
ganze
Welt
bist
du
Όλα
είσαι
εσύ...
Alles
bist
du...
Συμβαίνει
μόνο
μια
φορά
Es
passiert
nur
einmal,
να
ταξιδέψει
η
καρδιά
dass
das
Herz
reist,
Δεμένη
με
ένα
σ'
αγαπώ
Gebunden
mit
einem
'Ich
liebe
dich',
στα
θαύματα
να
πάει.
zu
den
Wundern
zu
gehen.
Συμβαίνει
τώρα
εδώ
και
ναι
Es
passiert
jetzt
hier
und
ja,
ερωτευμένοι
όσο
ποτέ
verliebt
wie
nie
zuvor,
Φτιάχνουμε
έναν
ουρανό
Wir
erschaffen
einen
Himmel,
στους
δύο
μας
να
χωράει...
in
den
wir
beide
passen...
Τα
καλοκαιρινά
τα
σ'
αγαπώ
Die
sommerlichen
'Ich
liebe
dich'
θα
'ναι
δικά
μας,
θα
'ναι
πάντα
εδώ.
werden
unsere
sein,
werden
immer
hier
sein.
Απόψε
έχει
το
νησί
γιορτή
Heute
Nacht
feiert
die
Insel
κι
εσύ
μ'
αστέρια
έχεις
ντυθεί.
und
du
hast
dich
mit
Sternen
gekleidet.
Τα
καλοκαιρινά
τα
σ'
αγαπώ
Die
sommerlichen
'Ich
liebe
dich'
με
ένα
τραγούδι
ακόμα
θα
στα
πω.
werde
ich
dir
noch
mit
einem
Lied
sagen.
Απόψε
έχει
η
καρδιά
γιορτή
Heute
Nacht
feiert
das
Herz
κι
ο
κόσμος
όλος
είσαι
εσύ
und
die
ganze
Welt
bist
du
Όλα
είσαι
εσύ...
Alles
bist
du...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicky Gerothodorou, Stelios Rokkos, Konstantinos Georgios Moschoudis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.