Kostas Martakis - Ta Kalokairina Ta S'Agapo - перевод текста песни на немецкий

Ta Kalokairina Ta S'Agapo - Kostas Martakisперевод на немецкий




Ta Kalokairina Ta S'Agapo
Die sommerlichen 'Ich liebe dich'
Συμβαίνει μόνο μια φορά
Es passiert nur einmal,
μου λέει η πρώτη σου μάτιά
sagt mir dein erster Blick,
με ένα φιλί και μια αγκαλιά
mit einem Kuss und einer Umarmung
να καβάλας τ' αστέρια.
zu den Sternen zu reiten.
Συμβαίνει τώρα εδώ για μας
Es passiert jetzt hier für uns,
κι όπως τα χέρια μου κρατάς
und wie du meine Hände hältst,
παίρνεις χειμώνες μακριά
nimmst du die Winter fort
και φέρνεις καλοκαίρια.
und bringst Sommer.
Τα καλοκαιρινά τα σ' αγαπώ
Die sommerlichen 'Ich liebe dich'
θα 'ναι δικά μας, θα 'ναι πάντα εδώ.
werden unsere sein, werden immer hier sein.
Απόψε έχει το νησί γιορτή
Heute Nacht feiert die Insel
κι εσύ μ' αστέρια έχεις ντυθεί.
und du hast dich mit Sternen gekleidet.
Τα καλοκαιρινά τα σ' αγαπώ
Die sommerlichen 'Ich liebe dich'
με ένα τραγούδι ακόμα θα στα πω.
werde ich dir noch mit einem Lied sagen.
Απόψε έχει η καρδιά γιορτή
Heute Nacht feiert das Herz
κι ο κόσμος όλος είσαι εσύ
und die ganze Welt bist du
Όλα είσαι εσύ...
Alles bist du...
Συμβαίνει μόνο μια φορά
Es passiert nur einmal,
να ταξιδέψει η καρδιά
dass das Herz reist,
Δεμένη με ένα σ' αγαπώ
Gebunden mit einem 'Ich liebe dich',
στα θαύματα να πάει.
zu den Wundern zu gehen.
Συμβαίνει τώρα εδώ και ναι
Es passiert jetzt hier und ja,
ερωτευμένοι όσο ποτέ
verliebt wie nie zuvor,
Φτιάχνουμε έναν ουρανό
Wir erschaffen einen Himmel,
στους δύο μας να χωράει...
in den wir beide passen...
Τα καλοκαιρινά τα σ' αγαπώ
Die sommerlichen 'Ich liebe dich'
θα 'ναι δικά μας, θα 'ναι πάντα εδώ.
werden unsere sein, werden immer hier sein.
Απόψε έχει το νησί γιορτή
Heute Nacht feiert die Insel
κι εσύ μ' αστέρια έχεις ντυθεί.
und du hast dich mit Sternen gekleidet.
Τα καλοκαιρινά τα σ' αγαπώ
Die sommerlichen 'Ich liebe dich'
με ένα τραγούδι ακόμα θα στα πω.
werde ich dir noch mit einem Lied sagen.
Απόψε έχει η καρδιά γιορτή
Heute Nacht feiert das Herz
κι ο κόσμος όλος είσαι εσύ
und die ganze Welt bist du
Όλα είσαι εσύ...
Alles bist du...





Авторы: Vicky Gerothodorou, Stelios Rokkos, Konstantinos Georgios Moschoudis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.