Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Kalokeri To Mortaki
Озорное лето
άλε
τα
κόκκινα,
τα
μπλε,
τα
θαλασσιά
Надень
красное,
синее,
цвета
морской
волны
κι
έλα
στο
μόλο
που
σφυρίζουν
τα
βαπόρια.
и
приходи
на
мол,
где
гудят
пароходы.
Λάμπει
ο
ήλιος
και
γιορτάζουν
τα
νησιά
Сияет
солнце,
и
празднуют
острова,
κι
όλο
σου
γνέφουνε
τ'
αχτένιστα
τ'
αγόρια.
и
манят
тебя
нечёсаные
мальчишки.
Το
καλοκαίρι
το
μορτάκι
Озорное
лето
φιλί
φιλί
σού
ζωγραφίζει
το
κορμί.
поцелуй
за
поцелуем
рисует
на
твоём
теле.
Κι
εγώ
στο
χαμηλό
πορτάκι
А
я
у
низенькой
калитки
θέλω
να
μπω
κι
όλο
ζητώ
μιαν
αφορμή.
хочу
войти
и
всё
ищу
повод.
Στο
πηγαδάκι
της
αυλής
σου
τα
πουλιά
В
твоём
дворике
у
фонтанчика
птицы
πίνουν
νερό
κι
ένα
σκοπό
σού
τραγουδάνε.
пьют
воду
и
поют
тебе
песню.
Βάλε
τα
κόκκινα,
τα
μπλε,
τα
θαλασσιά
Надень
красное,
синее,
цвета
морской
волны
κι
έλα
μια
βόλτα
τα
καράβια
να
μας
πάνε.
и
приходи,
прогуляемся,
пусть
корабли
нас
унесут.
Το
καλοκαίρι
το
μορτάκι
Озорное
лето
φιλί
φιλί
σού
ζωγραφίζει
το
κορμί.
поцелуй
за
поцелуем
рисует
на
твоём
теле.
Κι
εγώ
στο
χαμηλό
πορτάκι
А
я
у
низенькой
калитки
θέλω
να
μπω
κι
όλο
ζητώ
μιαν
αφορμή.
хочу
войти
и
всё
ищу
повод.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daskalopoulos Akos Kiriakos, Kougioumtzis Stavros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.