Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
走り続けてここまで来て
Ich
bin
immer
weitergelaufen,
bis
hierher,
振り返ってみる
昨日までを
und
blicke
zurück
auf
das,
was
war.
どんな色にぬりましょうか
In
welcher
Farbe
sollen
wir
es
malen?
一筋の道は
朝焼けの赤
Der
geradlinige
Weg
ist
rot
wie
die
Morgendämmerung.
寂しさも
心細さも
Einsamkeit
und
Beklommenheit,
あなたの熱い胸に抱かれ
やがて消えたわ
wurden
von
deiner
warmen
Brust
umarmt
und
verschwanden
bald.
愛ひとつ
この胸にしっかりと抱いて
Eine
Liebe,
die
ich
fest
in
meinem
Herzen
halte,
明日からも生きて行く
damit
werde
ich
auch
morgen
weiterleben.
夢ひとつ
大切に未来を見つめて
Einen
Traum,
den
ich
wertschätze,
während
ich
in
die
Zukunft
blicke,
ひとりの旅を行くわ
ich
gehe
meine
Reise
allein.
これがすべてと思いながら
Obwohl
ich
dachte,
das
wäre
alles,
通り過ぎた季節
もうもどらない
sind
die
vergangenen
Jahreszeiten
unwiederbringlich
vorbei.
どんな人に出会えるでしょう
Welchen
Menschen
werde
ich
wohl
begegnen?
生まれ変わっても
またあなたに
Auch
wenn
ich
wiedergeboren
werde,
möchte
ich
wieder
dir
begegnen.
くやしさや
もどかしさも
Frustration
und
Ungeduld,
すべてあなてにぶつけて泣いて
ずいぶん困らせたわ
all
das
habe
ich
an
dich
ausgelassen,
geweint
und
dich
ziemlich
belastet.
愛ひとつ
この胸にしっかりと抱いて
Eine
Liebe,
die
ich
fest
in
meinem
Herzen
halte,
明日からも生きて行く
damit
werde
ich
auch
morgen
weiterleben.
夢ひとつ
大切に未来を見つめて
Einen
Traum,
den
ich
wertschätze,
während
ich
in
die
Zukunft
blicke,
ひとりの旅を行くわ
ich
gehe
meine
Reise
allein.
愛ひとつ
夢ひとつ
しっかりと抱いて
Eine
Liebe,
einen
Traum,
halte
ich
fest,
明日からも生きて行く
damit
werde
ich
auch
morgen
weiterleben.
愛ひとつ
夢ひとつ
未来を見つめて
Eine
Liebe,
einen
Traum,
während
ich
in
die
Zukunft
blicke,
ひとりの旅を行くわ
ich
gehe
meine
Reise
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.