Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
I'm
gonna
love
me
Eines
Tages
werde
ich
mich
selbst
lieben
One
day
I'm
gonna
run
into
the
sun
Eines
Tages
werde
ich
in
die
Sonne
rennen
And
burn
into
million
pieces
Und
in
Millionen
Stücke
zerbersten
Or
shatter
from
the
edge
of
a
gun
Oder
am
Abzug
einer
Waffe
zersplittern
Cause
I'm
the
baddest
one
you
know
Denn
ich
bin
der
Schlimmste,
den
du
kennst
The
craziest
mind
you've
ever
seen
Der
verrückteste
Verstand,
den
du
je
gesehen
hast
You
know,
and
I'm
afraid
to
go
Du
weißt,
und
ich
habe
Angst
zu
gehen
And
be
blind,
whiskey
and
Hennessy,
Und
blind
zu
sein,
Whiskey
und
Hennessy,
You
know
it's
time
to
fight
the
madness
Du
weißt,
es
ist
Zeit,
den
Wahnsinn
zu
bekämpfen
Drive
me
back
to
the
sadness
Fahr
mich
zurück
zur
Traurigkeit
Blackness
cruel
and
lies
Schwärze,
Grausamkeit
und
Lügen
Shit
happens
Scheiße
passiert
Rule
my
mind
Beherrsche
meinen
Verstand
Oh
would
it
be
like
this
Oh,
wird
es
so
sein?
I
guess
I'm
18
Ich
schätze,
ich
bin
18
Grown
up
so
fast
that
I
don't
realize
So
schnell
erwachsen
geworden,
dass
ich
nicht
merke
That
my
mind's
blown
up
to
infinity
Dass
mein
Verstand
bis
zur
Unendlichkeit
explodiert
ist
It's
battered,
demons
know
they
have
won
Er
ist
zerschlagen,
Dämonen
wissen,
dass
sie
gewonnen
haben
You
know
remember
you
Du
weißt,
erinnere
dich
an
dich
You
know
I
learned
to
love
dark
Du
weißt,
ich
habe
gelernt,
die
Dunkelheit
zu
lieben
They
cast
me
out
say
I'm
the
fool
Sie
verstoßen
mich,
sagen,
ich
bin
der
Narr
Yea
it's
sin
to
give
your
heart
Ja,
es
ist
Sünde,
dein
Herz
zu
verschenken
You
know
it's
time
to
fight
the
madness
Du
weißt,
es
ist
Zeit,
den
Wahnsinn
zu
bekämpfen
Drive
me
back
to
the
sadness
Fahr
mich
zurück
zur
Traurigkeit
Blackness
cruel
and
lies
Schwärze,
Grausamkeit
und
Lügen
Shit
happens
Scheiße
passiert
Rule
my
mind
Beherrsche
meinen
Verstand
Oh
would
it
be
like
this
Oh,
wird
es
so
sein?
I've
spent
18
years
trying
to
find
me
Ich
habe
18
Jahre
damit
verbracht,
mich
selbst
zu
finden
I'll
spend
18
more
and
walk
out
the
door
Ich
werde
weitere
18
verbringen
und
zur
Tür
hinausgehen
If
they
don't
let
me
Wenn
sie
mich
nicht
lassen
I'll
burn
it
all
to
the
ground
Werde
ich
alles
niederbrennen
And
they'll
all
hear
my
sound
Und
sie
alle
werden
meinen
Klang
hören
My
proudest
weapon
is
my
mind
Meine
stolzeste
Waffe
ist
mein
Verstand
My
greatest
tool
is
my
music
Mein
größtes
Werkzeug
ist
meine
Musik
My
proudest
weapon
is
my
mind
Meine
stolzeste
Waffe
ist
mein
Verstand
So
well
I
don't
need
anymore
Also
brauche
ich
nicht
mehr
You
know
it's
time
to
fight
the
madness
Du
weißt,
es
ist
Zeit,
den
Wahnsinn
zu
bekämpfen
Drive
me
back
to
the
sadness
Fahr
mich
zurück
zur
Traurigkeit
Blackness
cruel
and
lies
Schwärze,
Grausamkeit
und
Lügen
Shit
happens
Scheiße
passiert
Rule
my
mind
Beherrsche
meinen
Verstand
Oh
would
it
be
like
this
Oh,
wird
es
so
sein?
You
know
it's
time
to
fight
the
madness
Du
weißt,
es
ist
Zeit,
den
Wahnsinn
zu
bekämpfen
Drive
me
back
to
the
sadness
Fahr
mich
zurück
zur
Traurigkeit
Blackness
cruel
and
lies
Schwärze,
Grausamkeit
und
Lügen
Shit
happens
Scheiße
passiert
Rule
my
mind
Beherrsche
meinen
Verstand
Oh
would
it
be
like
this
Oh,
wird
es
so
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mason Suba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.