Kota - Eighteen - перевод текста песни на немецкий

Eighteen - Kotaперевод на немецкий




Eighteen
Achtzehn
One day I'm gonna love me
Eines Tages werde ich mich selbst lieben
One day I'm gonna run into the sun
Eines Tages werde ich in die Sonne rennen
And burn into million pieces
Und in Millionen Stücke zerbersten
Or shatter from the edge of a gun
Oder am Abzug einer Waffe zersplittern
Cause I'm the baddest one you know
Denn ich bin der Schlimmste, den du kennst
The craziest mind you've ever seen
Der verrückteste Verstand, den du je gesehen hast
You know, and I'm afraid to go
Du weißt, und ich habe Angst zu gehen
And be blind, whiskey and Hennessy,
Und blind zu sein, Whiskey und Hennessy,
You know it's time to fight the madness
Du weißt, es ist Zeit, den Wahnsinn zu bekämpfen
Drive me back to the sadness
Fahr mich zurück zur Traurigkeit
Blackness cruel and lies
Schwärze, Grausamkeit und Lügen
Shit happens
Scheiße passiert
Rule my mind
Beherrsche meinen Verstand
Oh would it be like this
Oh, wird es so sein?
I guess I'm 18
Ich schätze, ich bin 18
Grown up so fast that I don't realize
So schnell erwachsen geworden, dass ich nicht merke
That my mind's blown up to infinity
Dass mein Verstand bis zur Unendlichkeit explodiert ist
It's battered, demons know they have won
Er ist zerschlagen, Dämonen wissen, dass sie gewonnen haben
You know remember you
Du weißt, erinnere dich an dich
You know I learned to love dark
Du weißt, ich habe gelernt, die Dunkelheit zu lieben
They cast me out say I'm the fool
Sie verstoßen mich, sagen, ich bin der Narr
Yea it's sin to give your heart
Ja, es ist Sünde, dein Herz zu verschenken
You know it's time to fight the madness
Du weißt, es ist Zeit, den Wahnsinn zu bekämpfen
Drive me back to the sadness
Fahr mich zurück zur Traurigkeit
Blackness cruel and lies
Schwärze, Grausamkeit und Lügen
Shit happens
Scheiße passiert
Rule my mind
Beherrsche meinen Verstand
Oh would it be like this
Oh, wird es so sein?
I've spent 18 years trying to find me
Ich habe 18 Jahre damit verbracht, mich selbst zu finden
I'll spend 18 more and walk out the door
Ich werde weitere 18 verbringen und zur Tür hinausgehen
If they don't let me
Wenn sie mich nicht lassen
I'll burn it all to the ground
Werde ich alles niederbrennen
And they'll all hear my sound
Und sie alle werden meinen Klang hören
My proudest weapon is my mind
Meine stolzeste Waffe ist mein Verstand
My greatest tool is my music
Mein größtes Werkzeug ist meine Musik
My proudest weapon is my mind
Meine stolzeste Waffe ist mein Verstand
So well I don't need anymore
Also brauche ich nicht mehr
You know it's time to fight the madness
Du weißt, es ist Zeit, den Wahnsinn zu bekämpfen
Drive me back to the sadness
Fahr mich zurück zur Traurigkeit
Blackness cruel and lies
Schwärze, Grausamkeit und Lügen
Shit happens
Scheiße passiert
Rule my mind
Beherrsche meinen Verstand
Oh would it be like this
Oh, wird es so sein?
You know it's time to fight the madness
Du weißt, es ist Zeit, den Wahnsinn zu bekämpfen
Drive me back to the sadness
Fahr mich zurück zur Traurigkeit
Blackness cruel and lies
Schwärze, Grausamkeit und Lügen
Shit happens
Scheiße passiert
Rule my mind
Beherrsche meinen Verstand
Oh would it be like this
Oh, wird es so sein?





Авторы: Mason Suba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.