Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wonna
dream
about
me
Du
willst
von
mir
träumen
You
wonna
think
about
me
Du
willst
an
mich
denken
You
wonna
dance
with
the
devil
Du
willst
mit
dem
Teufel
tanzen
You
wonna
see
true
evil
Du
willst
wahres
Böses
sehen
This
is
Kota,
the
story
about
how
I
fell
in
love
Das
ist
Kota,
die
Geschichte,
wie
ich
mich
verliebte
Think
you
better
well
you
not
cause
love's
a
drug
Denkst,
du
bist
besser,
bist
du
aber
nicht,
denn
Liebe
ist
eine
Droge
Can't
you
see
I'm
in
pain
from
all
this
strain
Siehst
du
nicht,
ich
leide
unter
all
dieser
Anspannung
All
this
hate
all
this
love
that's
in
my
brain
All
dieser
Hass,
all
diese
Liebe
in
meinem
Gehirn
I'm
bruised
broken
tortured
inside
Ich
bin
verletzt,
gebrochen,
innerlich
gefoltert
Cause
your
words
are
in
my
head
like
a
tickin
time
mine
Denn
deine
Worte
sind
in
meinem
Kopf
wie
eine
tickende
Zeitbombe
And
I'm
insane
I'm
crazy
yeah,
that's
the
fucking
truth
Und
ich
bin
wahnsinnig,
ich
bin
verrückt,
ja,
das
ist
die
verdammte
Wahrheit
Cause
your
a
stain
in
my
brain
so
I
tie
myself
a
nuce
Denn
du
bist
ein
Fleck
in
meinem
Gehirn,
also
knüpfe
ich
mir
eine
Schlinge
Up
above
like
a
dove,
your
love
circles
like
a
vulture
Oben
wie
eine
Taube,
kreist
deine
Liebe
wie
ein
Geier
And
my
lies
and
my
cries
pains
my
one
true
culture
Und
meine
Lügen
und
mein
Weinen,
Schmerz
ist
meine
einzig
wahre
Kultur
Got
pain
in
my
brain
Habe
Schmerz
in
meinem
Gehirn
Got
stains
in
my
brain
Habe
Flecken
in
meinem
Gehirn
And
you
said
I'm
Obsessive,
you
said
I'm
possessive
Und
du
sagtest,
ich
bin
obsessiv,
du
sagtest,
ich
bin
besitzergreifend
You
said
my
love's
oppressive,
that
I'm
a
fucking
mess
yeah
Du
sagtest,
meine
Liebe
ist
erdrückend,
dass
ich
ein
verdammtes
Wrack
bin,
ja
And
you
said
I'm
Obsessive,
you
worth
more
I'm
less
yeah
Und
du
sagtest,
ich
bin
obsessiv,
du
bist
mehr
wert,
ich
bin
weniger,
ja
You
said
my
love's
oppressive,
well
maybe
you
don't
know
what
love
is
Du
sagtest,
meine
Liebe
ist
erdrückend,
nun,
vielleicht
weißt
du
nicht,
was
Liebe
ist
What's
the
point
of
having
family
if
their
always
doing
drugs
Was
ist
der
Sinn
einer
Familie,
wenn
sie
immer
Drogen
nehmen
When
your
mind's
as
flat
as
Stanley
its
a
different
kind
of
fuss
Wenn
dein
Verstand
so
flach
ist
wie
Stanley,
ist
das
eine
andere
Art
von
Aufregung
One
day
I'll
be
dodging
Grammy's
I
can
never
get
enough
Eines
Tages
werde
ich
Grammys
ausweichen,
ich
kann
nie
genug
bekommen
Got
that
gang-shit
in
Miami
I'll
be
running
from
the
fuzz
Habe
diesen
Gang-Scheiß
in
Miami,
ich
werde
vor
den
Bullen
weglaufen
People
say
my
love
is
crazy
got
the
dudes
in
all
the
bars
Leute
sagen,
meine
Liebe
ist
verrückt,
habe
die
Typen
in
all
den
Bars
So
many
songs
about
me
from
these
dudes
with
the
nice
guitars
So
viele
Lieder
über
mich
von
diesen
Typen
mit
den
schönen
Gitarren
I
do
shining
bright
so
hyped
up
Imma
reach
for
all
the
stars
Ich
strahle
so
hell,
so
aufgeputscht,
ich
werde
nach
all
den
Sternen
greifen
You
can't
see
me
now
I'm
long
gone
driving
all
my
fancy
cars
Du
kannst
mich
jetzt
nicht
sehen,
ich
bin
längst
weg
und
fahre
all
meine
schicken
Autos
Being
bat-shit
crazy
is
Kota's
M.O
Verrückt
zu
sein,
ist
Kotas
Masche
Don't
got
no
friends
around
me
it's
a
different
kind
of
flow
Habe
keine
Freunde
um
mich,
es
ist
eine
andere
Art
von
Fluss
Guys
all
want
me
all
around
but
I
say
No,
No,
No
Jungs
wollen
mich
alle
um
sich
haben,
aber
ich
sage
Nein,
Nein,
Nein
Cause
Kota's
fafafucking
crazy
got
to
gagagago
Weil
Kota
verrückt
ist,
muss
gehen
And
you
said
I'm
Obsessive,
you
said
I'm
possessive
Und
du
sagtest,
ich
bin
obsessiv,
du
sagtest,
ich
bin
besitzergreifend
You
said
my
love's
oppressive,
that
I'm
a
fucking
mess
yeah
Du
sagtest,
meine
Liebe
ist
erdrückend,
dass
ich
ein
verdammtes
Wrack
bin,
ja
And
you
said
I'm
Obsessive,
you
worth
more
I'm
less
yeah
Und
du
sagtest,
ich
bin
obsessiv,
du
bist
mehr
wert,
ich
bin
weniger,
ja
You
said
my
love's
oppressive,
well
maybe
you
don't
know
what
love
is
Du
sagtest,
meine
Liebe
ist
erdrückend,
nun,
vielleicht
weißt
du
nicht,
was
Liebe
ist
I
gave
you
everything,
you
gave
me
nothing,
you
called
me
obsessive
Ich
gab
dir
alles,
du
gabst
mir
nichts,
du
nanntest
mich
obsessiv
But
you
don't
know
what
love
is
Aber
du
weißt
nicht,
was
Liebe
ist
And
you
said
I'm
Obsessive,
you
said
I'm
possessive
Und
du
sagtest,
ich
bin
obsessiv,
du
sagtest,
ich
bin
besitzergreifend
You
said
my
love's
oppressive,
that
I'm
a
fucking
mess
yeah
Du
sagtest,
meine
Liebe
ist
erdrückend,
dass
ich
ein
verdammtes
Wrack
bin,
ja
And
you
said
I'm
Obsessive,
you
worth
more
I'm
less
yeah
Und
du
sagtest,
ich
bin
obsessiv,
du
bist
mehr
wert,
ich
bin
weniger,
ja
You
said
my
love's
oppressive,
well
maybe
you
don't
know
what
love
is
Du
sagtest,
meine
Liebe
ist
erdrückend,
nun,
vielleicht
weißt
du
nicht,
was
Liebe
ist
You
don't
know,
what
love
is,
your
obsessive
Du
weißt
nicht,
was
Liebe
ist,
du
bist
obsessiv
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mason Suba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.