Текст и перевод песни Kota the Friend feat. Saba - Solar Return
I
been
a
cynic
Я
был
циником.
Picked
up
the
bottle
and
I
swigged
it
to
no
limit
Я
взял
бутылку
и
осушил
ее
до
дна.
Mama
took
it
from
me,
did
I
say
that
I
was
finished
Мама
забрала
его
у
меня,
разве
я
сказал,
что
со
мной
покончено
I
know
she
prayin′
for
my
liver
Я
знаю,
что
она
молится
за
мою
печень.
I
know
she
think
I'm
playing
when
I
say
Я
знаю,
она
думает,
что
я
играю,
когда
я
говорю:
That
I′ma
give
her
everything
she
ever
sacrificed
to
raise
me
Что
я
отдам
ей
все,
чем
она
пожертвовала,
чтобы
вырастить
меня.
I
pop
up
in
your
city
like
a
Banksy
Я
появляюсь
в
твоем
городе,
как
Бэнкси.
I
made
it
26
graduated
from
my
list,
no
shackles
on
my
wrist
Я
сделал
его
26-летним
выпускником
из
своего
списка,
без
кандалов
на
запястье.
Went
to
battle
with
the
devil,
came
back
with
the
medal
tucked
Пошел
на
битву
с
дьяволом,
вернулся
с
медалью
за
поясом.
Clothes
burnt
fire
on
my
chest,
what
the
fuck
is
up
Одежда
горела
огнем
на
моей
груди,
что
за
хрень
творится
I
be
like
nothing
much
Я
не
похож
ни
на
что
особенное
All
these
damn
years
I
been
fucking
up
Все
эти
чертовы
годы
я
облажался
Showin'
up
in
court
with
a
button-up
Появляюсь
в
суде
с
пуговицей
на
пуговицах.
I
been
on
a
new
wave
Я
был
на
Новой
волне.
On
the
board
like
a
toupee
На
доске,
Как
парик.
CBD,
alkaline
water
over
kool-aid
КБР,
щелочная
вода
поверх
kool-aid
Little
Kota
tell
me
he
ain't
seen
me
in
like
two
days
Малыш
кота
сказал
что
не
видел
меня
дня
два
Swear
that
little
boy
should
be
somebody
that
you
thank
Поклянись,
что
этот
маленький
мальчик
должен
быть
тем,
кого
ты
будешь
благодарить.
I
say
that
cause′
he
share
me
with
the
world
Я
говорю
это,
потому
что
он
делит
меня
со
всем
миром
From
Clinton
Hill
to
K-Town,
sleeping
on
a
greyhound
От
Клинтон-Хилла
до
Кей-Тауна,
спит
на
"грейхаунде".
Laughing
on
the
Facetime,
daddy
always
make
time
Смеясь
в
фейстайм,
папа
всегда
находит
время.
See
you
when
I′m
back
home
Увидимся,
когда
я
вернусь
домой.
See
you
when
I'm
back
home
(See
you
when
I′m
back
home)
Увидимся,
когда
я
вернусь
домой
(увидимся,
когда
я
вернусь
домой).
You
know
I'ma
come
back
(You
know
I′ma
come
back)
Ты
знаешь,
что
я
вернусь
(ты
знаешь,
что
я
вернусь).
Don't
you
be
sad,
no
(Don′t
you
be
sad,
no)
Не
грусти,
нет
(не
грусти,
нет).
You
know
I
don't
want
that
(You
know
I
don't
want
that)
Ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу
(ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу).
See
you
when
I′m
back
home
(See
you
when
I′m
back
home)
Увидимся,
когда
я
вернусь
домой
(увидимся,
когда
я
вернусь
домой).
You
know
I'ma
come
back
(You
know
I′ma
come
back)
Ты
знаешь,
что
я
вернусь
(ты
знаешь,
что
я
вернусь).
Don't
you
be
sad,
no
(Don′t
you
be
sad,
no)
Не
грусти,
нет
(не
грусти,
нет).
You
know
I
don't
want
that
(You
know
I
don′t
want
that)
Ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу
(ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу).
And
on
to
bigger
better
stuff
И
дальше
к
большему
лучшему
From
sleeping
on
the
megabus
От
сна
в
мегабусе
I
had
to
move
around
because
I
knew
that
it'd
be
better
for
us
Мне
пришлось
переехать,
потому
что
я
знал,
что
так
будет
лучше
для
нас.
Metaphors
I
never
taught,
without
wishin'
I
teleport
Метафоры,
которым
я
никогда
не
учил,
без
желания
телепортируются.
Telegraph,
send
a
message
home
from
the
hotel
that
I
settle
for
Телеграф,
отправь
сообщение
домой
из
отеля,
где
я
остановлюсь.
Said
I′m
going
overseas,
I′m
feelin'
chosen,
prophecy
Я
сказал,
что
еду
за
океан,
я
чувствую
себя
избранным,
пророчество.
Life
is
what
you
make
it,
I
just
made
it
something
I
believe
Жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь,
я
просто
сделал
ее
такой,
во
что
верю.
Opportunity
a-knocked,
it′s
at
the
door
then
I'ma
leave
Возможность
а-постучала,
она
у
двери,
а
потом
я
уйду.
But
I′ma
be
right
back,
she
know
she
don't
like
that
Но
я
скоро
вернусь,
она
знает,
что
ей
это
не
нравится.
California
burn
the
industry
I
been
on
fire
Калифорния
сожги
индустрию
я
был
в
огне
While
I
was
looking
for
a
break,
like
Ye
on
through
the
Wire
Пока
я
искал
передышку,
как
ты
по
проводам.
Tryna
convince
the
fam
that
one
day
I
want
to
retire
Пытаюсь
убедить
семью
что
однажды
я
захочу
уйти
на
пенсию
Right
now
everything
good
though,
the
universe
in
alignment
Хотя
сейчас
все
хорошо,
Вселенная
выровнена.
I
started
hiding,
all
of
my
hobbies
ain′t
know
about
it
Я
начал
прятаться,
все
мои
увлечения
об
этом
не
знают.
Until
I
had
a
product
I'm
proud
of
to
post
about
it
До
тех
пор
пока
у
меня
не
появился
продукт
которым
я
горжусь
и
пишу
о
нем
At
any
time
I
doubted
my
family
would
allow
it
В
любой
момент
я
сомневался,
что
моя
семья
позволит
это.
Another
year
with
the
sun
I'm
gracious
to
go
around
it,
ayy
Еще
один
год
с
Солнцем,
и
я
буду
милостив,
если
обойду
его
стороной,
Эй!
See
you
when
I′m
back
home
(See
you
when
I′m
back
home)
Увидимся,
когда
я
вернусь
домой
(увидимся,
когда
я
вернусь
домой).
You
know
I'ma
come
back
(You
know
I′ma
come
back)
Ты
знаешь,
что
я
вернусь
(ты
знаешь,
что
я
вернусь).
Don't
you
be
sad,
no
(Don′t
you
be
sad,
no)
Не
грусти,
нет
(не
грусти,
нет).
You
know
I
don't
want
that
(You
know
I
don′t
want
that)
Ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу
(ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу).
I'ma
see
you
when
I'm
back
home
(See
you
when
I′m
back
home)
Я
увижу
тебя,
когда
вернусь
домой
(увижу
тебя,
когда
вернусь
домой).
You
know
I′ma
come
back
(You
know
I'ma
come
back)
Ты
знаешь,
что
я
вернусь
(ты
знаешь,
что
я
вернусь).
Don′t
you
be
sad,
no
(Don't
you
be
sad,
no)
Не
грусти,
нет
(не
грусти,
нет).
You
know
I
don′t
want
that
(You
know
I
don't
want
that)
Ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу
(ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу).
I
went
from
feeling
like
I
was
a
burden
Я
перестал
чувствовать
себя
обузой.
To
I
don′t
give
a
fuck
if
you
don't
like
my
person
Мне
наплевать
если
тебе
не
нравится
моя
персона
Never
catch
me
begging
for
attention
Никогда
не
заставай
меня
умолять
о
внимании.
Only
focused
on
the
people
in
my
section
Я
сосредоточился
только
на
людях
из
своей
секции.
I
appreciate
the
blessings
Я
ценю
твои
благословения.
Had
too
many
devils
in
this
life
В
этой
жизни
было
слишком
много
дьяволов.
I
revel
in
this
life,
I
don't
settle
for
this
life
Я
наслаждаюсь
этой
жизнью,
я
не
довольствуюсь
этой
жизнью.
I
done
kept
riding
with
a
broken
pedal
for
this
life
Я
всю
свою
жизнь
продолжал
ездить
со
сломанной
педалью
If
you
still
here
I′m
happy
that
he
kept
you
in
my
life
Если
ты
все
еще
здесь
я
счастлива
что
он
сохранил
тебя
в
моей
жизни
On
the
real,
I
don′t
want
you
here
if
you
don't
really
wanna
chill
На
самом
деле,
я
не
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
Если
ты
действительно
не
хочешь
расслабиться.
If
you
ain′t
for
the
better
of
the
squad
you
can
bail
Если
ты
не
на
стороне
команды,
то
можешь
уйти.
Spit
your
ass
out
like
it's
Jonah
and
the
whale
Выплюнь
свою
задницу,
как
будто
это
Иона
и
Кит.
Wavin′
to
my
haters
cause'
my
boat
is
setting
sail
Машу
своим
ненавистникам,
потому
что
моя
лодка
поднимает
паруса.
If
I
say
I
love
you
then
that′s
where
it
ends
Если
я
скажу,
что
люблю
тебя,
на
этом
все
закончится.
You
don't
gotta
have
a
title
just
to
be
my
friend
Тебе
не
нужно
иметь
титул,
чтобы
быть
моим
другом.
You
can
have
it
all,
I
won't
ask
you
for
a
damn
thing
Ты
можешь
получить
все,
я
ни
черта
у
тебя
не
попрошу.
Welcome
to
my
table
it
don′t
matter
what
you
can′t
bring
Добро
пожаловать
к
моему
столу,
не
важно,
что
ты
не
можешь
принести.
I
told
the
labels
I'ma
do
it
independent
Я
сказал
лейблам
что
буду
делать
это
независимо
But
I
met
some
good
people
so
I
keep
the
friendship
Но
я
встретил
хороших
людей,
так
что
я
поддерживаю
дружбу.
My
son
don′t
even
like
me
going
to
the
store
Мой
сын
даже
не
любит,
когда
я
хожу
в
магазин.
He
be
thinking
it's
another
tour
Он
думает,
что
это
очередное
турне.
I′ma
see
you
when
I'm
back
home
(See
you
when
I′m
back
home)
Я
увижу
тебя,
когда
вернусь
домой
(увижу
тебя,
когда
вернусь
домой).
You
know
I'ma
come
back
(You
know
I'ma
come
back)
Ты
знаешь,
что
я
вернусь
(ты
знаешь,
что
я
вернусь).
Don′t
you
be
sad,
no
(Don′t
you
be
sad,
no)
Не
грусти,
нет
(не
грусти,
нет).
You
know
I
don't
want
that
(You
know
I
don′t
want
that)
Ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу
(ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу).
I'ma
see
you
when
I′m
back
home
(See
you
when
I'm
back
home)
Я
увижу
тебя,
когда
вернусь
домой
(увижу
тебя,
когда
вернусь
домой).
You
know
I′ma
come
back
(You
know
I'ma
come
back)
Ты
знаешь,
что
я
вернусь
(ты
знаешь,
что
я
вернусь).
Don't
you
be
sad,
no
(Don′t
you
be
sad,
no)
Не
грусти,
нет
(не
грусти,
нет).
You
know
I
don′t
want
that
(You
know
I
don't
want
that)
Ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу
(ты
знаешь,
что
я
этого
не
хочу).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avery Jones, Thaj Malik Chandler
Альбом
Foto
дата релиза
15-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.