Kota the Friend - LIFE LESSONS - перевод текста песни на немецкий

LIFE LESSONS - Kota the Friendперевод на немецкий




LIFE LESSONS
LEBENSLÄUFE
Yeah, yeah
Ja, ja
I used to dream about the way that I live
Ich träumte früher von der Art, wie ich lebe
I never had a chain never put a thing on my wrist
Ich hatte nie eine Kette, habe nie etwas an mein Handgelenk getan
I never stunned it on these niggas in the illest of whips
Ich habe diese Typen nie in den krassesten Karren beeindruckt
But I'm feeling like I should just to do it for kicks
Aber ich fühle mich, als sollte ich es einfach nur zum Spaß tun
I never was attending a party in some Cabana
Ich war nie auf einer Party in irgendeiner Cabana
Took a few years of rapping and drop a dollar
Habe ein paar Jahre gerappt und einen Dollar fallen lassen
Spending on my hard-earned money on some designer
Mein hart verdientes Geld für irgendwelche Designerkleider ausgeben
I could buy a whole block in Atlanta for that Cabana
Ich könnte für diese Cabana einen ganzen Block in Atlanta kaufen
I was thinking it's a ninth grade
Ich dachte, es ist die neunte Klasse
Wasn't with the college cause them niggas is not paid
War nicht mit dem College, weil diese Typen nicht bezahlt werden
Caught the scam early I figured I'd do it my way
Habe den Betrug früh erkannt, ich dachte, ich mache es auf meine Weise
Find a way to get me the risky ain't for the weak
Finde einen Weg, um mich zu holen, das Riskante ist nichts für Schwache
The hustle ain't for the scary I'm doing me in my free time
Der Hustle ist nichts für Ängstliche, ich mache mein Ding in meiner Freizeit
They gonna make a reason to hate me cause I'm a Phenom
Sie werden einen Grund finden, mich zu hassen, weil ich ein Phänomen bin
Independent black man I want the whole key lime
Unabhängiger schwarzer Mann, ich will die ganze Limette
And the seat that recline
Und den Sitz, der sich zurücklehnt
Sunroof on a crib with a TV that can rewind
Schiebedach auf einer Bude mit einem Fernseher, der zurückspulen kann
Never to your benefit to be with you not
Nie zu deinem Vorteil, mit dir zu sein, nicht
I told my son don't ever let them niggas see what you got
Ich sagte meinem Sohn, lass diese Typen niemals sehen, was du hast
So when you flash a couple dollars I just snatch it out his hands
Also, wenn du ein paar Dollar zeigst, schnappe ich sie ihm einfach aus der Hand
It's what happened when you show your money off on the Block
Das passiert, wenn du dein Geld auf dem Block zeigst
Yeah life lessons in the Jones House
Ja, Lebensläufe im Jones Haus
Fast money come and go I'd rather take the slow route
Schnelles Geld kommt und geht, ich nehme lieber den langsamen Weg
Never judge there is always something you don't know about
Urteile nie, es gibt immer etwas, das du nicht weißt
The shit that you'll be judging so continue with a closed mouth
Über die Scheiße, die du beurteilen wirst, also mach weiter mit geschlossenem Mund
You heard that
Hast du das gehört, meine Süße





Авторы: Patrick Baril, Jan Richard Branicki, Avery Marcel Joshua Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.