Kota the Friend - Summerhouse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kota the Friend - Summerhouse




Summerhouse
Летний домик
Hello did you miss me? I missed you
Привет, ты скучала по мне? Я скучал по тебе.
I′m back
Я вернулся.
Couple of L's, couple of blunts, couple of wins
Пара поражений, пара косяков, пара побед.
Couple of drinks, couple of girls, couple of trips
Пара выпивок, пара девушек, пара поездок.
Couple of bags, I got my foot on the gas
Пара сумок, моя нога жмет на газ.
I get the money and dash, you know what′s funny to pass
Я получаю деньги и сматываюсь, знаешь, что забавно пропускать?
Why is you doublin' back?
Зачем ты возвращаешься?
Open your mind, turn on the vibe and get off the internet
Открой свой разум, включи музыку и выйди из интернета.
Leave it behind, sayin' goodbye, move it along
Оставь его позади, попрощайся, двигайся дальше.
Light up the spliff, I wear my heart on my wrist
Закури косяк, я ношу свое сердце на запястье.
I push the start on my whip, I got a garden, it′s lit
Я завожу свою тачку, у меня есть сад, он горит.
I play my part and I dip
Я играю свою роль и ухожу.
Pour me the Henny and fill it up, pull me I really don′t give a fuck
Налей мне Hennessy и наполни до краев, потяни меня, мне действительно плевать.
Rich me like an ATM and they still feel like I don't give enough
Обогащаюсь, как банкомат, и им все еще кажется, что я недостаточно даю.
Summerhouse sippin′ dot, dot, dot
Летний домик, потягиваю..., ..., ...
Ace of spade with the indica
Туз пик с индикой.
Where I'm from you hear pop, pop, pop
Откуда я родом, ты слышишь бах, бах, бах.
Niggas trippin′ so you better duck
Чуваки спотыкаются, так что тебе лучше пригнуться.
Playin' to win, do it for love, shit it′s a drug
Играю, чтобы выиграть, делаю это ради любви, черт, это наркотик.
Give me a hit, give me a sip, give me a bump
Дай мне затяжку, дай мне глоток, дай мне толчок.
Give me a fix, I wanna feel everything
Дай мне дозу, я хочу чувствовать всё.
Family trip, family pic, get in the frame
Семейная поездка, семейное фото, встань в кадр.
Call my phone, how is you (good and you?)
Звонишь мне, как дела? (Хорошо, а у тебя?)
I'm okay (just okay), nothin' new
У меня всё в порядке (просто в порядке), ничего нового.
What′s up with you? (I′m okay)
Что у тебя? меня всё в порядке).
Just okay (watchu need?)
Просто в порядке (Что тебе нужно?).
Sunshine, sunshine, yeah
Солнечный свет, солнечный свет, да.
I could fall in love right here
Я мог бы влюбиться прямо здесь.
I could be young right here, I could live it up like ay
Я мог бы быть молодым прямо здесь, я мог бы отрываться, как эй.
Sit up in the sun like, ay, kick it in the cut all day
Сидеть на солнце, как эй, тусоваться весь день.
Listen to the drums all day, bang, bang, bang
Слушать барабаны весь день, бам, бам, бам.
Never givin' ′cause I am addicted to the better livin'
Никогда не сдаюсь, потому что я зависим от лучшей жизни.
I′m my father's child with a better vision
Я ребенок своего отца с лучшим видением.
When he talkin′ business then you bet I listen
Когда он говорит о делах, можешь поспорить, я слушаю.
And the bed I made is the bed I live in
И кровать, которую я заправил, - это кровать, в которой я живу.
I could get a house with a better frame and a better kitchen
Я мог бы получить дом с лучшим каркасом и лучшей кухней.
But the bed I made with my bad decisions gonna remain the same
Но кровать, которую я заправил своими плохими решениями, останется прежней.
I just make it sound better than this
Я просто заставляю это звучать лучше, чем есть на самом деле.
I started sellin' my tears, I started tellin' my fears
Я начал продавать свои слезы, я начал рассказывать о своих страхах.
I think I′m better with beer
Думаю, мне лучше с пивом.
Some prolly say that I′m not, I didn't say that I care
Некоторые, вероятно, скажут, что это не так, я не говорил, что мне не все равно.
Always the butt of the joke, now they just hate on the low
Всегда был объектом шуток, теперь они просто тихо ненавидят.
I wouldn′t call her a hoe, but she fuck with niggas with dough
Я бы не назвал ее шлюхой, но она трахается с ниггерами с баблом.
And she don't do nothin′ at all
И она вообще ничего не делает.
Bask in all of that daylight, shawty all in my face like
Нежиться во всем этом дневном свете, детка, прямо у меня перед лицом, как.
Bad chick like Baywatch, I be all in her brain like
Плохая цыпочка, как "Спасатели Малибу", я весь в ее голове, как.
Momma call me, I'm gone now
Мама звонит мне, я ушел.
All she want is some FaceTime
Все, чего она хочет, это немного FaceTime.
Baby boy he all grown now, she just want us all home now
Малыш, он уже вырос, она просто хочет, чтобы мы все были дома.
Call my phone, how is you (good and you?)
Звонишь мне, как дела? (Хорошо, а у тебя?)
I′m okay (just okay), nothin' new
У меня всё в порядке (просто в порядке), ничего нового.
What's up with you (I′m okay)
Что у тебя? меня всё в порядке).
Just okay (watchu need?)
Просто в порядке (Что тебе нужно?).
Sunshine, sunshine, yeah
Солнечный свет, солнечный свет, да.
I could fall in love right here
Я мог бы влюбиться прямо здесь.
I could be young right here, I could live it up like ay
Я мог бы быть молодым прямо здесь, я мог бы отрываться, как эй.
Sit up in the sun like, ay, kick it in the cut all day
Сидеть на солнце, как эй, тусоваться весь день.
Listen to the drums all day, bang, bang, bang
Слушать барабаны весь день, бам, бам, бам.
What means everything to me is love
Что для меня значит всё - это любовь.
Everywhere I go, everything I do, everywhere I am
Куда бы я ни шел, что бы я ни делал, где бы я ни был.
There has to be love, there has to be positive vibes
Там должна быть любовь, там должна быть позитивная атмосфера.
Life is too short for anything negative
Жизнь слишком коротка для чего-либо негативного.
And anything that you don′t love, so for me love is number one
И всего, что ты не любишь, поэтому для меня любовь - это номер один.
It means everything
Это значит всё.





Авторы: Avery Marcel Joshua Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.