Kota the Friend - UP - перевод текста песни на немецкий

UP - Kota the Friendперевод на немецкий




UP
HOCH
Is a hit
Ist ein Hit
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Wake up and get to the bag, yeah (get to the bag)
Wach auf und hol dir die Kohle, yeah (hol dir die Kohle)
I know it's makin' 'em mad, yeah (makin' 'em mad)
Ich weiß, es macht sie verrückt, yeah (macht sie verrückt)
Still, I be wishin' 'em well, yeah
Trotzdem wünsche ich ihnen alles Gute, yeah
All of that hatin' a drag, yeah (hatin' is whack)
All dieser Hass ist ätzend, yeah (Hass ist ätzend)
Used to be rootin' 'em on, yeah
Früher habe ich sie angefeuert, yeah
Really, they wanted me dead, yeah
In Wirklichkeit wollten sie mich tot sehen, yeah
Used to be puttin' 'em on, yeah
Früher habe ich sie unterstützt, yeah
Guess it just got to they head (got to they head)
Ich schätze, es ist ihnen einfach zu Kopf gestiegen (zu Kopf gestiegen)
I got up out of the bed
Ich bin aus dem Bett aufgestanden
Ready to get it, I'm keepin' my foot on they neck
Bereit, es zu holen, ich bleibe ihnen auf den Fersen
These niggas finna go blind
Diese Typen werden blind werden
'Cause I'ma shine no matter who it affect (no matter, no matter)
Denn ich werde strahlen, egal wen es betrifft (egal, egal)
I do not ever resign
Ich gebe niemals auf
I gotta climb, I got no time for regrets (no time)
Ich muss klettern, ich habe keine Zeit für Bedauern (keine Zeit)
I am a hitter for mine
Ich bin ein Kämpfer für das Meine
But trust me, I got me some homies that do it for less, yeah (let's go)
Aber glaub mir, ich habe Kumpels, die es für weniger tun, yeah (los geht's)
Foes gon' hate, that's a fact
Feinde werden hassen, das ist eine Tatsache
Hoes gon' ho, that's a trap
Schlampen werden sich prostituieren, das ist eine Falle
Folk gon' show where it's at
Leute werden zeigen, wo es langgeht
Love don't change over checks
Liebe ändert sich nicht wegen Geld
Friends don't switch for a bitch
Freunde wechseln nicht wegen einer Schlampe
Real ones get my respect
Echte Menschen bekommen meinen Respekt
Real ones know that I don't miss
Echte Menschen wissen, dass ich treffsicher bin
We goin' up, up
Wir gehen hoch, hoch
They be goin' low, we goin' up, up
Sie gehen runter, wir gehen hoch, hoch
Already know we goin' up, up
Wir wissen bereits, wir gehen hoch, hoch
Ain't no lookin' down, we goin' up, up
Wir schauen nicht runter, wir gehen hoch, hoch
Head up in the clouds, we goin' up
Kopf in den Wolken, wir gehen hoch
I got the bread on the phone, yeah (bread on the phone)
Ich habe das Geld am Telefon, yeah (Geld am Telefon)
Splittin' it up with the bros, yeah (with the bros)
Teile es mit den Brüdern, yeah (mit den Brüdern)
Niggas be wantin' a piece, yeah (want a piece)
Typen wollen ein Stück, yeah (wollen ein Stück)
I do not open the door, yeah (no, no, no)
Ich öffne die Tür nicht, yeah (nein, nein, nein)
Family cuttin' the cake, yeah (family, family)
Familie schneidet den Kuchen an, yeah (Familie, Familie)
Niggas be beggin' for plates, yeah (what is you doin'?)
Typen betteln um Teller, yeah (was machst du da?)
Give 'em a slice, it get to they head
Gib ihnen ein Stück, es steigt ihnen zu Kopf
And now they got somethin' to say (don't give a shit)
Und jetzt haben sie etwas zu sagen (ist mir egal)
Do it again and again
Mache es immer und immer wieder
I look at my haters, I'm makin' a hundred ahead
Ich schaue meine Hasser an, ich mache hundert mehr
I'm takin' the pain, I feel it and use it for fuel
Ich nehme den Schmerz, ich fühle ihn und nutze ihn als Treibstoff
So thank you, it power the jet
Also danke, er treibt den Jet an
Fuck with me, nigga, it's on
Leg dich mit mir an, Kleines, dann geht's los
I'm takin' your story and turnin' it into a check
Ich nehme deine Geschichte und verwandle sie in einen Scheck
Wake up and water the lawn
Wache auf und bewässere den Rasen
They stuck in 2018, we onto the next, yeah (we onto the next, let's go)
Sie stecken im Jahr 2018 fest, wir sind schon weiter, yeah (wir sind schon weiter, los geht's)
Foes gon' hate, that's a fact
Feinde werden hassen, das ist eine Tatsache
Hoes gon' ho, that's a trap
Schlampen werden sich prostituieren, das ist eine Falle
Folk gon' show where it's at
Leute werden zeigen, wo es langgeht
Love don't change over checks
Liebe ändert sich nicht wegen Geld
Friends don't switch for a bitch
Freunde wechseln nicht wegen einer Schlampe
Real ones get my respect
Echte Menschen bekommen meinen Respekt
Real ones know that I don't miss
Echte Menschen wissen, dass ich treffsicher bin
We goin' up, up
Wir gehen hoch, hoch
They be goin' low, we goin' up, up
Sie gehen runter, wir gehen hoch, hoch
Already know we goin' up, up
Wir wissen bereits, wir gehen hoch, hoch
Ain't no lookin' down, we goin' up, up
Wir schauen nicht runter, wir gehen hoch, hoch
Head up in the clouds, we goin' up
Kopf in den Wolken, wir gehen hoch
No new friends in the crib
Keine neuen Freunde im Haus
Circa '18, you legit
Circa '18, du bist echt
No hoes allowed, no offense
Keine Schlampen erlaubt, nicht böse gemeint
Get shocked if you want a fence
Du kriegst einen Schock, wenn du einen Zaun willst
Thought I'd never make it out the mud
Ich dachte, ich würde es nie aus dem Dreck schaffen
Did it once, do that shit again
Habe es einmal geschafft, schaffe es wieder
Real ones wanna see me win
Echte Menschen wollen mich gewinnen sehen
I was tryna put a nigga on
Ich wollte einen Typen unterstützen
He was tryna kick me down the steps
Er versuchte, mich die Treppe runterzustoßen
If you finna kick me when I'm down
Wenn du mich treten willst, wenn ich am Boden bin
Better be for certain that I'm dead
Dann stell besser sicher, dass ich tot bin
All my niggas fixin' up my crown
Alle meine Jungs richten meine Krone
Take it and I share it with the town
Ich nehme sie und teile sie mit der Stadt
My kids make a nigga proud
Meine Kinder machen mich stolz
All my people ridin' 'til the end, yeah
Alle meine Leute fahren mit bis zum Ende, yeah
We goin' up, up
Wir gehen hoch, hoch
They be goin' low, we goin' up, up
Sie gehen runter, wir gehen hoch, hoch
Already know we goin' up, up
Wir wissen bereits, wir gehen hoch, hoch
Ain't no lookin' down, we goin' up, up
Wir schauen nicht runter, wir gehen hoch, hoch
Head up in the clouds, we goin' up
Kopf in den Wolken, wir gehen hoch
Aw, man, this man is mean
Oh Mann, dieser Mann ist gemein
Just look up
Schau einfach hoch
He's out of here, folks
Er ist weg, Leute
Grand slam right out of the park
Grand Slam, direkt aus dem Park
You see that?
Siehst du das?
Where could he possibly be goin' next?
Wo könnte er wohl als Nächstes hingehen?
He's goin, he's goin'
Er geht, er geht





Авторы: Avery Marcel Joshua Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.