Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
folding,
bad
times
I
let
it
go
Ich
gebe
niemals
nach,
schlechte
Zeiten
lasse
ich
los
Inventory
take
the
bad
times
I
severed
those
Inventur,
ich
nehme
die
schlechten
Zeiten
und
trenne
mich
von
ihnen
Internally
I've
been
in
some
places
that
you
could
never
go
Innerlich
war
ich
an
Orten,
an
die
du
niemals
gelangen
könntest
Been
a
hell
the
devil
is
someone
that
you
should
get
to
know
Es
war
die
Hölle,
der
Teufel
ist
jemand,
den
du
kennenlernen
solltest
Gotta
know
the
enemy
even
on
my
good
days
I
polish
up
my
memory
Ich
muss
den
Feind
kennen,
selbst
an
meinen
guten
Tagen
poliere
ich
meine
Erinnerung
auf
Never
getting
easily
distracted
by
amenities
Lasse
mich
niemals
leicht
von
Annehmlichkeiten
ablenken
Really
thought
you
niggas
could
stop
me
that's
what
I
meant
to
be
Ihr
Dachtet
wirklich,
dass
ihr
mich
aufhalten
könnt,
genau
das
sollte
ich
sein
Revenge
of
the
Clones
I'm
hoping
I
gotta
check
for
me
Rache
der
Klone,
ich
hoffe,
ich
muss
nach
mir
selbst
sehen
Remember
rwho
you
trying
to
emulate
when
you
stepped
at
me
Erinnere
dich,
wen
du
nachzuahmen
versuchst,
als
du
dich
mir
gestellt
hast
Used
to
give
a
fuck
but
lately
I
got
no
empathy
Früher
hat
es
mich
gekümmert,
aber
in
letzter
Zeit
habe
ich
kein
Mitgefühl
mehr
If
you
ain't
authentic
you
basically
just
a
pfp
Wenn
du
nicht
authentisch
bist,
bist
du
im
Grunde
nur
ein
Profilbild
Not
even
human
so
really
it's
like
you
dead
to
me
Nicht
einmal
menschlich,
also
bist
du
für
mich
so
gut
wie
tot,
meine
Süße
Never
was
alive
I'm
not
having
fun
at
all
Warst
nie
wirklich
lebendig,
ich
habe
überhaupt
keinen
Spaß
But
shrinking
you
down
the
sides
Aber
ich
schrumpfe
dich
an
den
Seiten
zusammen
But
I
got
my
hands
tied
somebody
must
do
the
job
Aber
meine
Hände
sind
gebunden,
jemand
muss
den
Job
machen
I
do
it
for
the
coach
I
aiming
straight
at
the
roaches
Ich
tue
es
für
den
Coach,
ich
ziele
direkt
auf
die
Kakerlaken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Baril, Avery Marcel Joshua Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.