Текст и перевод песни Kotak - Terluka
Kalau
tak
bisa
memuji
janganlah
mencaci
Если
не
можешь
хвалить,
не
ругай,
Lebih
baik
diam
dan
tutup
mulutmu
Лучше
молчи
и
закрой
свой
рот.
Kalau
memang
tak
suka
janganlah
melihat
Если
тебе
не
нравится,
не
смотри,
Lebih
baik
kau
pergi
tak
ada
di
sini
Лучше
уйди,
не
будь
здесь.
Walau
tak
sempurna
aku
juga
manusia
Пусть
я
не
идеальна,
я
тоже
человек,
Ingin
dicintai,
ingin
dihargai
Хочу
быть
любимой,
хочу
быть
уважаемой.
Walau
hidup
pula
yang
lebih
sempurna
Пусть
живут
те,
кто
совершеннее,
Tapi
mulutmu
selalu
memaki
Но
твой
рот
постоянно
ругается.
Jangan
pernah
menoleh
Даже
не
оборачивайся,
Ataupun
ingin
berjumpa
И
не
пытайся
встретиться.
Melihatmu
aku
benci
Видеть
тебя
мне
противно.
Terluka
aku
selalu
dengan
kata-katamu
Ранена
я
постоянно
твоими
словами,
Kau
buat
aku
membenci
dirimu
Ты
заставляешь
меня
ненавидеть
тебя.
Terluka
aku
selalu
dengan
kata-katamu
Ранена
я
постоянно
твоими
словами,
Kubenci,
kubenci,
kubenci
dirimu
Ненавижу,
ненавижу,
ненавижу
тебя.
Walau
tak
sempurna
aku
juga
manusia
Пусть
я
не
идеальна,
я
тоже
человек,
Ingin
dicintai,
ingin
dihargai
Хочу
быть
любимой,
хочу
быть
уважаемой.
Jangan
pernah
menoleh
Даже
не
оборачивайся,
Ataupun
ingin
berjumpa
И
не
пытайся
встретиться.
Melihatmu
aku
benci
Видеть
тебя
мне
противно.
Terluka
aku
selalu
dengan
kata-katamu
Ранена
я
постоянно
твоими
словами,
Kau
buat
aku
membenci
dirimu
Ты
заставляешь
меня
ненавидеть
тебя.
Terluka
aku
selalu
dengan
kata-katamu
Ранена
я
постоянно
твоими
словами,
Kubenci,
kubenci,
kubenci
dirimu
Ненавижу,
ненавижу,
ненавижу
тебя.
Terluka
aku
dengan
dirimu...
Ранена
я
тобой...
Terluka
aku
selalu
dengan
kata-katamu
Ранена
я
постоянно
твоими
словами,
Kau
buat
aku
membenci
dirimu
Ты
заставляешь
меня
ненавидеть
тебя.
Terluka
aku
selalu
dengan
kata-katamu
Ранена
я
постоянно
твоими
словами,
Kubenci,
kubenci,
kubenci
dirimu
Ненавижу,
ненавижу,
ненавижу
тебя.
(Kubenci
kamu)
Na,
na-na-na,
na-na
(Ненавижу
тебя)
На,
на-на-на,
на-на
(Kubenci
kamu)
Na,
na-na-na,
na-na
(Ненавижу
тебя)
На,
на-на-на,
на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.