Текст и перевод песни Kotiteollisuus - Taivaankaunis
Taivaankaunis
Celestial Beauty
Emme
etsi
itseämme
We
don't
seek
ourselves
Haluamme
sen
eksyttää
We
want
to
mislead
it
Tällä
pimeällä
tiellä
On
this
dark
path
Joka
elämäämme
esittää
That
represents
our
lives
Sille
haemme
merkitystä
For
that
we
seek
meaning
Viinapullon
pohjalta
From
the
bottom
of
a
wine
bottle
Lääkepullon
kyljestä
From
the
side
of
a
medicine
bottle
Tuonettaren
sylistä
From
the
embrace
of
the
temptress
Maailma
on
taivaan
kaunis
The
world
is
celestially
beautiful
Jossain
syvällä
pääni
sisällä
Somewhere
deep
inside
my
head
Olen
pilvenhalkoja
ja
nautin
I
am
a
cloud
splitter
and
I
enjoy
Kirkkaasta
taivaansinestä
The
clear
azure
sky
Ja
vaikka
rumuutta
sataa
niskaan
And
although
ugliness
pours
down
my
neck
Sen
pilvistä
en
välitä
I
don't
care
about
its
clouds
Elämän
harmautta
kukaan
ei
puolestani
väritä
No
one
will
color
the
grayness
of
life
for
me
Tappajia,
murhaajia
Killers,
murderers
Varkaita
ja
huoraajia
Thieves
and
whores
Juoppoja
ja
narkkareita
Drunks
and
junkies
Hulluja
ja
pelureita
Lunatics
and
gamblers
Kyllä
tänne
ääntä
mahtuu
Yes,
there's
room
for
noise
here
Ja
paljon
tyhjän
naurajia
And
lots
of
empty
laughter
Paljon
tyhjän
laulajia
Lots
of
empty
singing
Kauneutta
kaipaavia
Searching
for
beauty
Maailma
on
taivaan
kaunis
The
world
is
celestially
beautiful
Jossain
syvällä
pääni
sisällä
Somewhere
deep
inside
my
head
Olen
pilvenhalkoja
ja
nautin
I
am
a
cloud
splitter
and
I
enjoy
Kirkkaasta
taivaansinestä
The
clear
azure
sky
Ja
vaikka
rumuutta
sataa
niskaan
And
although
ugliness
pours
down
my
neck
Sen
pilvistä
en
välitä
I
don't
care
about
its
clouds
Elämän
harmautta
kukaan
ei
puolestani
väritä
No
one
will
color
the
grayness
of
life
for
me
Maailma
on
taivaan
kaunis
The
world
is
celestially
beautiful
Jossain
syvällä
pääni
sisällä
Somewhere
deep
inside
my
head
Olen
pilvenhalkoja
ja
nautin
I
am
a
cloud
splitter
and
I
enjoy
Kirkkaasta
taivaansinestä
The
clear
azure
sky
Ja
vaikka
rumuutta
sataa
niskaan
And
although
ugliness
pours
down
my
neck
Sen
pilvistä
en
välitä
I
don't
care
about
its
clouds
Elämän
harmautta
kukaan
ei
puolestani
väritä
No
one
will
color
the
grayness
of
life
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janne Hongisto, Jari-markus Sinkkonen, Jouni Hynynen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.