Текст и перевод песни Kotiteollisuus - Viinamäki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
kuu
ja
aurinko
yhdessä
taivaalla
На
небе
луна
и
солнце
вместе.
Ne
sieltä
jotkut
huutaa
nimeäni
Вот
почему
некоторые
люди
зовут
меня
по
имени.
On
horisontti
taas
helvetin
vinossa
Горизонт
снова
чертовски
изогнут.
Kalteva
pinta
koko
elämäni
Наклонная
поверхность
всю
мою
жизнь
Saatanan
siivet
maailmaani
varjostaa
Крылья
сатаны
отбрасывают
тень
на
мой
мир.
Niin
suuret,
ettei
niille
löydy
mittaa
Такие
большие,что
их
не
измерить.
Sen
suu
sulattaa
jotain
ihme
tarinaa
Его
уста
таят
какую-то
чудесную
историю.
Totuuksia,
joista
ei
voi
valittaa
Правды,
на
которые
ты
не
можешь
жаловаться.
Nousen
Viinamäkeä,
kun
silmät
auki
saan
Я
поднимусь
на
холм
бухла,
когда
открою
глаза.
Ja
viinapirut
saattelevat
minut
nukkumaan
А
пьяные
дьяволы
уложат
меня
в
постель.
Järki,
se
jossain
hautoo
muniaan
Причина
в
том,
что
он
где-то
высиживает
свои
яйца.
Enkä
elämästä
enää
kiinni
saa
И
я
больше
не
могу
цепляться
за
жизнь.
Ja
tolkku,
se
jahtaa
viinapiruja
И
толкку,
он
охотится
за
пьяными
дьяволами.
Kun
tahdon
pari
lasii
viinii
krapulaan
Когда
я
хочу
пару
бокалов
вина
с
похмелья.
En
kaipaa
ketään
kaapin
paikkaa
kertomaan
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
в
шкафу
говорил
мне
об
этом.
En
kaipaa
ketään,
jota
kouluttaa
Я
никого
не
пропускаю
на
тренировку.
Tahdon
vain
lasin
viinii
tähän
krapulaan
Я
просто
хочу
бокал
вина
от
этого
похмелья.
Vanhan
päälle
uutta
humalaa
Новый
хмель
на
старом.
Nousen
Viinamäkeä,
kun
silmät
auki
saan
Я
поднимусь
на
холм
бухла,
когда
открою
глаза.
Ja
viinapirut
saattelevat
minut
nukkumaan
А
пьяные
дьяволы
уложат
меня
в
постель.
Järki,
se
jossain
hautoo
muniaan
Причина
в
том,
что
он
где-то
высиживает
свои
яйца.
Enkä
elämästä
enää
kiinni
saa
И
я
больше
не
могу
цепляться
за
жизнь.
Ja
tolkku,
se
jahtaa
viinapiruja
И
толкку,
он
охотится
за
пьяными
дьяволами.
Kun
tahdon
pari
lasii
viinii
krapulaan
Когда
я
хочу
пару
бокалов
вина
с
похмелья.
Viinamäki,
hyvää
yötä
Ликер
Хилл,
Спокойной
ночи
Tolkku,
hyvää
yötä
Толкку,
Спокойной
ночи
Elämä,
hyvää
yötä
Жизнь,
спокойной
ночи
Järki,
se
jossain
hautoo
muniaan
Причина
в
том,
что
он
где-то
высиживает
свои
яйца.
Enkä
elämästä
enää
kiinni
saa
И
я
больше
не
могу
цепляться
за
жизнь.
Ja
tolkku,
se
jahtaa
viinapiruja
И
толкку,
он
охотится
за
пьяными
дьяволами.
Kun
tahdon
pari
lasii
viinii
krapulaan
Когда
я
хочу
пару
бокалов
вина
с
похмелья.
Viinapirut
paetkoon
takaisin
Manalaan
Пьяные
дьяволы
убегают
обратно
в
преисподнюю
Viinamäen
huipulta
voittaja
tuulettaa
Веяние
с
вершины
холма
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaltonen, Hongisto, Hynynen, Sinkkonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.