Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曇りのち晴れ
Nach Wolken Sonnenschein
二度や三度の
つまずきなんて
Ein-,
zweimal
zu
stolpern,
das
ist
doch
nichts,
取るに足らない
回り道
Nur
ein
unbedeutender
Umweg.
たとえ他人より
遅れても
Selbst
wenn
du
hinter
anderen
zurückbleibst,
転ぶ痛みの
積み重ね
Die
Erfahrung
des
Schmerzes
beim
Fallen,
避けて通れぬ
茨道
Ein
dorniger
Pfad,
dem
man
nicht
ausweichen
kann.
曇りのち晴れ
エンエエエ
人生は
Nach
Wolken
Sonnenschein,
en-eee,
so
ist
das
Leben.
恋の傷など
月日が経てば
Wunden
der
Liebe?
Wenn
die
Zeit
vergeht,
たかが心の
かすり傷
sind
sie
nur
ein
kleiner
Kratzer
im
Herzen.
冷めた相手を
追いかけて
Einem
Partner
nachzulaufen,
dessen
Liebe
erkaltet
ist,
死ぬの生きるの
騒ぐより
Anstatt
ein
Drama
um
Leben
und
Tod
zu
machen
–
待てば海路の
日和あり
Warte
ab,
es
kommen
bessere
Tage.
曇りのち晴れ
エンエエエ
人生は
Nach
Wolken
Sonnenschein,
en-eee,
so
ist
das
Leben.
逃げちゃいけない
勝負の時は
Wenn
es
Zeit
ist
zu
kämpfen,
darfst
du
nicht
fliehen,
明日は吹かない
同じ風
Morgen
weht
nicht
derselbe
Wind.
胸を突くよな
峠でも
Selbst
auf
dem
steilsten
Gebirgspass,
汗を流して
越えたなら
Wenn
du
ihn
mit
Schweiß
bezwungen
hast,
夢と言う名の
花が咲く
Wird
die
Blume
blühen,
die
man
'Traum'
nennt.
曇りのち晴れ
エンエエエ
人生は
Nach
Wolken
Sonnenschein,
en-eee,
so
ist
das
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj B Ball, Kotobukikun
Альбом
ニューレベ
дата релиза
18-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.