Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
where
where
do
we
Wo
wo
wo
gehen
wir
Where
where
where
do
we
go
do
we
go
Wo
wo
wo
gehen
wir
hin
gehen
wir
hin
When
the
world′s
about
to
blow,
where
do
you
go
Wenn
die
Welt
kurz
vor
dem
Knall
steht,
wohin
gehst
du
When
the
world's
about
to
blow,
where
do
you
go
Wenn
die
Welt
kurz
vor
dem
Knall
steht,
wohin
gehst
du
When
the
world′s
about
to
blow,
where
do
you
go
Wenn
die
Welt
kurz
vor
dem
Knall
steht,
wohin
gehst
du
When
the
world's
about
to
blow,
where
do
you
go
Wenn
die
Welt
kurz
vor
dem
Knall
steht,
wohin
gehst
du
We
wanna
drift
away
to
a
better
place
Wir
wollen
davondriften
an
einen
besseren
Ort
Nice
quiet
space
on
a
mountain
top
Schöner
ruhiger
Platz
auf
einem
Berggipfel
Where
the
leaves
fall
smoke
green
grass
Wo
die
Blätter
fallen
grünes
Gras
rauchen
We
wanna
get
away
Wir
wollen
weg
We
won't
leave
a
trace
Wir
hinterlassen
keine
Spur
They
never
seen
my
face
Sie
haben
mein
Gesicht
nie
gesehen
We
just
getting
lost
Wir
verlieren
uns
einfach
That
high
life
Dieses
High-Life
We
roam
we
roam
Wir
streifen
wir
streifen
When
I′m
masked
up
I
guess
my
time
is
up
Wenn
ich
maskiert
bin,
schätze
ich,
ist
meine
Zeit
um
Too
many
deaths
and
now
I
see
the
numbers
up
Zu
viele
Tote
und
jetzt
sehe
ich
die
Zahlen
steigen
The
whole
country
corrupt
people
going
bankrupt
Das
ganze
Land
korrupt
Menschen
gehen
bankrott
This
shit
sucks,
fuck
Das
ist
Scheiße,
Scheiße
Living
masked
up
raising
my
kids
looking
at
dad
like
I′m
nuts,
shucks
Maskiert
leben
meine
Kinder
aufziehen,
die
Papa
anschauen,
als
wär
ich
verrückt,
verflixt
You
gotta
make
the
best
of
every
moment
Du
musst
das
Beste
aus
jedem
Moment
machen
Don't
talk
about
it
be
about
it
you
gotta
own
it
Rede
nicht
drüber,
tu
es,
du
musst
es
besitzen
A
leader
not
a
follower
you
gotta
show
it
Ein
Führer,
kein
Mitläufer,
du
musst
es
zeigen
Set
a
good
example
for
the
youth
be
a
positive
poet
Setze
ein
gutes
Beispiel
für
die
Jugend
sei
ein
positiver
Poet
KMK
for
life
plant
a
seed
and
grow
it
KMK
fürs
Leben
pflanze
einen
Samen
und
lass
ihn
wachsen
You
got
one
life
to
live
don′t
abuse
it
don't
blow
it
Du
hast
ein
Leben
zu
leben
missbrauche
es
nicht
verpulvere
es
nicht
Where
where
where
do
we
Wo
wo
wo
gehen
wir
Where
where
where
do
we
go
do
we
go
Wo
wo
wo
gehen
wir
hin
gehen
wir
hin
We
wanna
drift
away
to
a
better
place
Wir
wollen
davondriften
an
einen
besseren
Ort
Nice
quiet
space
on
a
mountain
top
Schöner
ruhiger
Platz
auf
einem
Berggipfel
Where
the
leaves
fall
smoke
green
grass
Wo
die
Blätter
fallen
grünes
Gras
rauchen
We
wanna
get
away
Wir
wollen
weg
We
won′t
leave
a
trace
Wir
hinterlassen
keine
Spur
They
never
seen
my
face
Sie
haben
mein
Gesicht
nie
gesehen
We
just
getting
lost
Wir
verlieren
uns
einfach
That
high
life
Dieses
High-Life
We
roam
we
roam
Wir
streifen
wir
streifen
Now
when
the
world's
about
to
blow
where
do
you
go
Wenn
jetzt
die
Welt
kurz
vor
dem
Knall
steht,
wohin
gehst
du
Where
you
gonna
hide
are
you
safe
at
home
Wo
wirst
du
dich
verstecken
bist
du
sicher
zu
Hause
Living
in
a
black
hole
depressed
and
low
Leben
in
einem
schwarzen
Loch
deprimiert
und
niedergeschlagen
We
see
the
daily
news
so
be
careful
where
you
roam
Wir
sehen
die
täglichen
Nachrichten
sei
also
vorsichtig
wo
du
streifst
It′s
the
crimes
on
TV
a
brand
new
disease
Es
sind
die
Verbrechen
im
Fernsehen
eine
brandneue
Krankheit
They
need
to
cure
the
country
or
it's
gonna
bleed
Sie
müssen
das
Land
heilen
oder
es
wird
bluten
Fix
the
state
that's
the
reality
a
broke
economy
that′s
down
on
their
knees
Fixiere
den
Staat
das
ist
die
Realität
eine
kaputte
Wirtschaft
die
auf
den
Knien
liegt
The
people
begging
please
looking
for
a
way
Die
Leute
betteln
bitte
suchen
einen
Weg
Seeking
out
the
truth
to
live
another
day
Die
Wahrheit
suchen
um
einen
weiteren
Tag
zu
leben
No
hard
times
I′m
feeling
fine
take
away
the
rain
and
most
sunshine
Keine
schweren
Zeiten
mir
geht
es
gut
nimm
den
Regen
weg
und
bring
mehr
Sonnenschein
Cleanse
your
soul
your
body
and
your
mind
Reinige
deine
Seele
deinen
Körper
und
deinen
Geist
Take
away
the
pain
from
the
daily
grind
Nimm
den
Schmerz
vom
täglichen
Trott
Positive
vibes
there's
only
one
way
and
so
I
say
and
so
I
say
Positive
Vibes
es
gibt
nur
einen
Weg
und
so
sage
ich
und
so
sage
ich
Where
where
where
do
we
Wo
wo
wo
gehen
wir
Where
where
where
do
we
go
do
we
go
Wo
wo
wo
gehen
wir
hin
gehen
wir
hin
When
the
world′s
about
to
blow,
where
do
you
go
Wenn
die
Welt
kurz
vor
dem
Knall
steht,
wohin
gehst
du
When
the
world's
about
to
blow,
where
do
you
go
Wenn
die
Welt
kurz
vor
dem
Knall
steht,
wohin
gehst
du
When
the
world′s
about
to
blow,
where
do
you
go
Wenn
die
Welt
kurz
vor
dem
Knall
steht,
wohin
gehst
du
When
the
world's
about
to
blow,
where
do
you
go
Wenn
die
Welt
kurz
vor
dem
Knall
steht,
wohin
gehst
du
We
wanna
drift
away
to
a
better
place
Wir
wollen
davondriften
an
einen
besseren
Ort
Nice
quiet
space
on
a
mountain
top
Schöner
ruhiger
Platz
auf
einem
Berggipfel
Where
the
leaves
fall
smoke
green
grass
Wo
die
Blätter
fallen
grünes
Gras
rauchen
We
wanna
get
away
Wir
wollen
weg
We
won′t
leave
a
trace
Wir
hinterlassen
keine
Spur
They
never
seen
my
face
Sie
haben
mein
Gesicht
nie
gesehen
We
just
getting
lost
Wir
verlieren
uns
einfach
That
high
life
Dieses
High-Life
We
roam
we
roam
Wir
streifen
wir
streifen
Damn
Dad
this
rips
for
you
Verdammt
Papa
das
ist
ein
Zug
für
dich
That
was
a
huge
rip
Das
war
ein
riesiger
Zug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Miller
Альбом
We Roam
дата релиза
20-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.