Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
close
my
eyes
I
start
to
drift
away-
thinkin
bout
some
days
gone
by
how
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
beginne
ich
davonzutreiben
- denke
an
vergangene
Tage,
wie
Time
just
floats
away-
every
time
I
hear
that
song
puts
a
smile
on
my
face-
brings
me
back
to
die
Zeit
einfach
davonschwebt
- jedes
Mal,
wenn
ich
dieses
Lied
höre,
zaubert
es
ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
- bringt
mich
zurück
zu
Good
friends
and
times
that
money
cant
replace
guten
Freunden
und
Zeiten,
die
Geld
nicht
ersetzen
kann
[D:]
everytime
I
close
my
eyes
I'm
lost
in
a
daze
[D:]
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
bin
ich
wie
benommen
[D:]
thinkin
bout
the
things
that
I
really
want
to
say
[D:]
denke
über
die
Dinge
nach,
die
ich
wirklich
sagen
möchte
[Jr:]
and
all
the
old
games
we
played
at
nickel
nickel
arcade
[Jr:]
und
all
die
alten
Spiele,
die
wir
in
der
Nickel-Nickel-Spielhalle
spielten
[Jr:]
workin
at
the
donut
shop,
dreamed
of
getting
paid
[Jr:]
bei
der
Arbeit
im
Donut-Laden,
träumten
davon,
bezahlt
zu
werden
[D:]
and
when
the
dishes
got
dirty,
we
got
cascade
[D:]
und
als
das
Geschirr
schmutzig
wurde,
bekamen
wir
Cascade
[D:]
and
when
the
weather
was
hot,
we
got
a
spot
in
the
shade
[D:]
und
als
das
Wetter
heiß
war,
bekamen
wir
einen
Platz
im
Schatten
[Jr:]
well
no
lie
before
we
high,
always
rockin
fresh
fades
[Jr:]
nun,
keine
Lüge,
bevor
wir
high
waren,
trugen
wir
immer
frische
Fades
[Jr:]
before
the
spade
and
the
stage
we
was
drinkin
underage
[Jr:]
vor
Spaten
und
Bühne
tranken
wir
minderjährig
Every
time
I
close
my
eyes
I
start
to
drift
away-
thinkin
bout
some
days
gone
by
how
time
just
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
beginne
ich
davonzutreiben
- denke
an
vergangene
Tage,
wie
die
Zeit
einfach
Floats
away-
every
time
I
hear
that
song
puts
a
smile
on
my
face-
brings
me
back
to
good
friends
davonschwebt
- jedes
Mal,
wenn
ich
dieses
Lied
höre,
zaubert
es
ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
- bringt
mich
zurück
zu
guten
Freunden
And
times
that
money
cant
replace
und
Zeiten,
die
Geld
nicht
ersetzen
kann
[Jr:]
now
I
was
drivin
down
the
ave
[Jr:]
Jetzt
fuhr
ich
die
Straße
runter
[D:]
we
on
the
radio
now
[D:]
Wir
sind
jetzt
im
Radio
[Jr:]
you
know
the
good
times
we've
had
[Jr:]
Du
weißt,
die
guten
Zeiten,
die
wir
hatten
[D:]
when
we're
in
front
of
the
crowds
[D:]
Wenn
wir
vor
der
Menge
stehen
[Jr:]
always
holdin
it
down
for
myself
and
the
boys
[Jr:]
Halte
es
immer
für
mich
und
die
Jungs
hoch
[D:]
and
back
in
95's
when
we
first
got
live
[D:]
Und
damals
'95,
als
wir
zum
ersten
Mal
live
auftraten
[Jr:]
now
we
was
18
years
old
on
the
run
having
fun
[Jr:]
Damals
waren
wir
18
Jahre
alt,
unterwegs
und
hatten
Spaß
[D:]
playing
shows
in
the
sun,
no
bus
when
we
begun
[D:]
Spielten
Shows
in
der
Sonne,
kein
Bus,
als
wir
anfingen
[Jr:]
we
had
a
van
and
a
plan
doin
shows
every
night
[Jr:]
Wir
hatten
einen
Van
und
einen
Plan,
machten
jeden
Abend
Shows
[D:]
now
the
california
dream
we
be
livin
that
life
[D:]
Jetzt
den
kalifornischen
Traum,
wir
leben
dieses
Leben
Every
time
I
close
my
eyes
I
start
to
drift
away-
thinkin
bout
some
days
gone
by
how
time
just
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
beginne
ich
davonzutreiben
- denke
an
vergangene
Tage,
wie
die
Zeit
einfach
Floats
away-
every
time
I
hear
that
song
puts
a
smile
on
my
face-
brings
me
back
to
good
friends
davonschwebt
- jedes
Mal,
wenn
ich
dieses
Lied
höre,
zaubert
es
ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
- bringt
mich
zurück
zu
guten
Freunden
And
times
that
money
cant
replace
und
Zeiten,
die
Geld
nicht
ersetzen
kann
When
your
time
comes
and
you're
numbers
up
Wenn
deine
Zeit
gekommen
ist
und
deine
Nummer
gezogen
wird
All
you
have
in
life
is
what's
left
in
your
cup
Alles,
was
du
im
Leben
hast,
ist
das,
was
in
deinem
Becher
übrig
ist
When
the
whistle
blows
and
the
party's
over
Wenn
der
Pfiff
ertönt
und
die
Party
vorbei
ist
Don't
let
em
drag
you
out
bored
and
sober
Lass
dich
nicht
gelangweilt
und
nüchtern
rausschleifen
When
what's
done
is
done
and
what
said
is
said
Wenn
das,
was
getan
ist,
getan
ist
und
das,
was
gesagt
ist,
gesagt
ist
And
the
dreams
you've
had
are
lying
in
your
bed
Und
die
Träume,
die
du
hattest,
in
deinem
Bett
liegen
Let
your
memories
be
filled
with
no
regrets
Lass
deine
Erinnerungen
ohne
Reue
sein
There's
no
second
chance,
there's
no
turning
back
so.
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
kein
Zurück
mehr,
also.
Every
time
I
close
my
eyes
I
start
to
drift
away-
thinkin
bout
some
days
gone
by
how
time
just
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
beginne
ich
davonzutreiben
- denke
an
vergangene
Tage,
wie
die
Zeit
einfach
Floats
away-
every
time
I
hear
that
song
puts
a
smile
on
my
face-
brings
me
back
to
good
friends
davonschwebt
- jedes
Mal,
wenn
ich
dieses
Lied
höre,
zaubert
es
ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
- bringt
mich
zurück
zu
guten
Freunden
And
times
that
money
cant
replace
und
Zeiten,
die
Geld
nicht
ersetzen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kumagai Michael M, Mc Nutt Tim, Miller Dustin Garrett, Xavier Brad, Ricardo Gaez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.