Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good As Gold/Kings Blend/Zero Tolerance
Gut wie Gold/Königs Mischung/Null Toleranz
I
Snapped
A
Load,
Watch
It
Glow
Glow
Glow,
Ich
hab'
'nen
Kopf
gezogen,
schau,
wie
er
glüht,
glüht,
glüht,
Looks
So
Fruity
Sittin'
In
My
Bowl,
Sieht
so
fruchtig
aus,
wie
er
in
meiner
Pfeife
liegt,
Glow
Baby,
Glow
Baby,
Grow
Baby,
Glow...
Glüh,
Baby,
glüh,
Baby,
wachs,
Baby,
glüh...
If
you
ask
me
how
I'm
living
my
reply
is
I'm
so,
Wenn
du
mich
fragst,
wie
ich
lebe,
ist
meine
Antwort,
ich
bin
so,
Smoked
out
without
a
doubt,
Zugedröhnt,
ohne
Zweifel,
I
keep
a
constant
flow
of
indo
smoke
pouring
out
my
lungs,
Ich
halte
einen
konstanten
Fluss
von
Indo-Rauch,
der
aus
meinen
Lungen
strömt,
And
you
can
strip
to
find
a
stash
on
the
tip
of
my
tongue,
Und
du
kannst
suchen,
um
ein
Versteck
auf
meiner
Zungenspitze
zu
finden,
Marijuana
runnin'
through
my
veins,
Marihuana
fließt
durch
meine
Adern,
God's
great
gift
comes
in
different
strains,
Gottes
großes
Geschenk
kommt
in
verschiedenen
Sorten,
From
the
mainland
pumps
all
the
way
to
big
island,
Vom
Festland
kommt's
bis
hin
zur
großen
Insel,
Underground
cultivation,
Untergrundanbau,
Yes
I
try
to
stay
blasted
from
to
sea
to
sea,
Ja,
ich
versuche,
breit
zu
bleiben
von
Meer
zu
Meer,
And
I've
also
been
known
to
plant
seed
after
seed,
Und
ich
bin
auch
dafür
bekannt,
Samen
nach
Samen
zu
pflanzen,
Seven
points
on
my
flag
when
it's
blowing
in
the
wind,
Sieben
Zacken
auf
meiner
Flagge,
wenn
sie
im
Wind
weht,
Prop
215
so
let
the
games
begin,
Prop
215,
also
lasst
die
Spiele
beginnen,
Smoke
as
much
as
you
want,
Johnny
Richter's
everlastin',
Rauch
so
viel
du
willst,
Johnny
Richter
ist
unvergänglich,
We
be
packin'
sacks
and?
we
are
blastin',
Wir
packen
Tüten
und?
wir
sind
am
Ballern,
Your
plants
don't
grow
in
that
bud
that
be
glowin',
Deine
Pflanzen
wachsen
nicht
zu
dieser
Knospe,
die
so
glüht,
The
words
you
have
to
ask
or
the
people
never
know
it,
Die
Worte
musst
du
fragen,
sonst
wissen
die
Leute
es
nie,
I
Snapped
A
Load,
Watch
It
Glow
Glow
Glow,
Ich
hab'
'nen
Kopf
gezogen,
schau,
wie
er
glüht,
glüht,
glüht,
Looks
So
Fruity
Sittin'
In
My
Bowl,
Sieht
so
fruchtig
aus,
wie
er
in
meiner
Pfeife
liegt,
Glow
Baby,
Glow
Baby,
Grow
Baby,
Glow...
Glüh,
Baby,
glüh,
Baby,
wachs,
Baby,
glüh...
Yo,
I
can
barely
breathe,
I
need
to
kick
a
verse,
Yo,
ich
kann
kaum
atmen,
ich
muss
einen
Vers
bringen,
The
smoke's
on
my
mind
it's
getting
on
my
nerves,
Der
Rauch
ist
in
meinem
Kopf,
er
geht
mir
auf
die
Nerven,
Observe
don't
wanna
look
at
my
lungs,
Schau
hin,
will
meine
Lungen
nicht
ansehen,
Shriveled
like
an
old
peach
pear
plum,
Verschrumpelt
wie
eine
alte
Pfirsich-Birne-Pflaume,
Nicotine
I'd
rather
smoke
some
green,
Nikotin,
ich
rauche
lieber
etwas
Grünes,
What
does
it
take,
and
why
do
I
feind,
Was
braucht
es,
und
warum
giere
ich
danach,
If
I
conquer
this
kick,
I'd
be
krowned
king,
Wenn
ich
diesen
Entzug
besiege,
wäre
ich
zum
König
gekrönt,
Wasting
my
money
four
bucks
a
pack,
Verschwende
mein
Geld,
vier
Dollar
pro
Packung,
Going
out
of
my
way
for
some
dirt
sticks
at
that,
Mache
Umwege
für
miese
Glimmstängel
dazu
noch,
It's
gonna
be
crap,
I'm
all
up
out
of
wack
but
I'm
rowdy
uh,
Es
wird
Mist
sein,
ich
bin
total
daneben,
aber
ich
bin
rauflustig,
uh,
I
need
to
buy
a
patch
the
dirty
little
camel
is
makin'
me
weeze,
Ich
muss
ein
Pflaster
kaufen,
das
dreckige
kleine
Kamel
bringt
mich
zum
Keuchen,
I'll
go
around
to
the
castle
where
there's
bongs
and
weed,
Ich
gehe
rüber
zur
Burg,
wo
es
Bongs
und
Gras
gibt,
I
need
to
take
a
shit,
got
no
time
to
think,
Ich
muss
scheißen,
keine
Zeit
zum
Nachdenken,
There's
a
zong
by
the
toilet,
and
some
bud
on
the
sink,
Eine
Zong
neben
der
Toilette
und
etwas
Gras
auf
dem
Waschbecken,
I
Snapped
A
Load,
Watch
It
Glow
Glow
Glow,
Ich
hab'
'nen
Kopf
gezogen,
schau,
wie
er
glüht,
glüht,
glüht,
Looks
So
Fruity
Sittin'
In
My
Bowl,
Sieht
so
fruchtig
aus,
wie
er
in
meiner
Pfeife
liegt,
Glow
Baby,
Glow
Baby,
Grow
Baby,
Glow...
Glüh,
Baby,
glüh,
Baby,
wachs,
Baby,
glüh...
I
knew
a
real
stoner
named
D-Loc,
Ich
kannte
einen
echten
Kiffer
namens
D-Loc,
Never
went
to
sleep,
Ging
nie
schlafen,
Smoked
weed
till
the
sun
broke,
Rauchte
Gras,
bis
die
Sonne
aufging,
Up
all
night
with
his
pipe
puffin'
indo,
Die
ganze
Nacht
wach
mit
seiner
Pfeife,
Indo
paffend,
Evaporated??
like
dilapidated
ozone,
Verdampft??
wie
marodes
Ozon,
Sack
after
sack
after
sack,
now
he's
flat
broke,
Tüte
nach
Tüte
nach
Tüte,
jetzt
ist
er
pleite,
About
to
get
faded
take
a
toke
while
the
tape
rolls,
Gleich
breit
werden,
nimm
einen
Zug,
während
das
Band
läuft,
Kottonmouth
Kings
write
rhymes
on
hemp
scrolls,
Kottonmouth
Kings
schreiben
Reime
auf
Hanfrollen,
Daddy
X
don't
smoke
and
it
don't
don't
don't
don't,
Daddy
X
raucht
nicht,
und
das
tut
er
nicht,
nicht,
nicht,
nicht,
Save
the
best
of
the
best
when
pack
it
in
the
vest,
Heb
das
Beste
vom
Besten
auf,
wenn
du
es
in
die
Weste
packst,
You
know
the
THC
content
you
will
never
guess,
Den
THC-Gehalt
wirst
du
nie
erraten,
Unless
you
invest
we
can
put
it
to
the
test,
Es
sei
denn,
du
investierst,
wir
können
es
auf
die
Probe
stellen,
There's
no
stress
for
the
cest
we
all
about
the
next
test,
Kein
Stress
wegen
des
Grases,
uns
geht's
um
den
nächsten
Test,
Tentanation
now
our
minds
spun,
Tentanation,
jetzt
sind
unsere
Köpfe
verdreht,
We
in
a
whole
new
place,
lowered
the
lights,
Wir
sind
an
einem
ganz
neuen
Ort,
haben
die
Lichter
gedimmt,
Bud
stickin'?
fruit
taste
sticky,
Klebrige
Knospen?
Fruchtgeschmack,
klebrig,
Nuttin'
but
dank,
number
one
rank,
Nichts
als
Geiles
Zeug,
Rang
Nummer
eins,
No
need
to
rush
sippin'
buds
by
the
crops,
Kein
Grund
zur
Eile,
genießen
Knospen
erntefrisch,
Those
little
red
rocks
in
the
hydroponic
box,
Diese
kleinen
roten
Steine
in
der
Hydroponik-Box,
To
keep
the
plants
kissin'
we
got
a
drip
system,
Damit
die
Pflanzen
sich
küssen,
haben
wir
ein
Tropfsystem,
Electronical
device
liquid
dyes,?????
and
beautiful
kolas,
Elektronisches
Gerät,
flüssige
Nährstoffe,?????
und
wunderschöne
Kolas,
One
puff
you
clueless
to
all
you
rookie
smokers,???
stun,
relation
was
won,
Ein
Zug,
du
bist
ahnungslos
gegenüber
all
den
Anfänger-Rauchern,???
Betäubung,
die
Verbindung
ist
hergestellt,
We
love
to
see
our
plants
lookin'
pretty
in
the
sun,
Wir
lieben
es,
unsere
Pflanzen
hübsch
in
der
Sonne
aussehen
zu
sehen,
I
Snapped
A
Load,
Watch
It
Glow
Glow
Glow,
Ich
hab'
'nen
Kopf
gezogen,
schau,
wie
er
glüht,
glüht,
glüht,
Looks
So
Fruity
Sittin'
In
My
Bowl,
Sieht
so
fruchtig
aus,
wie
er
in
meiner
Pfeife
liegt,
Glow
Baby,
Glow
Baby,
Grow
Baby,
Glow...
Glüh,
Baby,
glüh,
Baby,
wachs,
Baby,
glüh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miller, Mcnutt, Xavier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.