Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
stop
Kann
nicht
aufhören
Won't
stop...
Werde
nicht
aufhören...
We
ain't
gon'
never
stop
Wir
werden
niemals
aufhören
We
need
to
make
it
clear
let
me
pop
my
shit
off
Wir
müssen
es
klarstellen,
lass
mich
meinen
Scheiß
abziehen
We've
been
here
for
like
ten
years
bitch
don't
pop
off
Wir
sind
seit
etwa
zehn
Jahren
hier,
Schlampe,
mach
keinen
Stress
Tattoos
all
over
my
body
I'm
covered
in
Kottonmouth
Kings
Tattoos
am
ganzen
Körper,
ich
bin
bedeckt
mit
Kottonmouth
Kings
I
believe
this
shit
dog
don't
even
bother
me
Ich
glaube
diesen
Scheiß,
Alter,
das
stört
mich
nicht
mal
Microphone
on
my
left
arm
I
got
to
keep
it
real
Mikrofon
an
meinem
linken
Arm,
ich
muss
es
echt
halten
Rocking
gold
records
on
my
wall
bitch
D-Loc
got
skillz
Goldene
Schallplatten
an
meiner
Wand,
Schlampe,
D-Loc
hat
Skills
I
ain't
telling
fairy
tales
and
I'm
not
conceited
Ich
erzähle
keine
Märchen
und
bin
nicht
eingebildet
I
could
give
a
mother
fucker
the
chills
and
make
him
believe
me
Ich
könnte
einem
Motherfucker
Gänsehaut
verpassen
und
ihn
dazu
bringen,
mir
zu
glauben
Can't
stop
won't
stop
we
need
to
make
it
clear
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
wir
müssen
es
klarstellen
Stop
asking
dumb
questions
'cause
I'm
still
standing
here
Hör
auf,
dumme
Fragen
zu
stellen,
denn
ich
stehe
immer
noch
hier
I
catch
a
cat
sleeping
give
him
a
contact
Ich
erwische
einen
Typen
beim
Schlafen,
geb
ihm
einen
Kontakt
Ask
him
if
he
got
this
'cause
I
got
that
Frag
ihn,
ob
er
das
hat,
denn
ich
hab
das
It
took
me
so
many
years
to
get
to
the
top
Es
hat
so
viele
Jahre
gedauert,
an
die
Spitze
zu
kommen
And
now
that
I'm
here
I
ain't
gonna
let
my
altitude
drop
Und
jetzt,
wo
ich
hier
bin,
lasse
ich
meine
Flughöhe
nicht
sinken
I
stay
flying
high
like
aces
checking
people's
faces
Ich
bleibe
hoch
oben
wie
Asse,
die
die
Gesichter
der
Leute
checken
As
if
I'm
in
a
poker
tournament
in
Las
Vegas
Als
wäre
ich
bei
einem
Pokerturnier
in
Las
Vegas
It's
Johnny
Richter
so
you
know
you
can't
play
this
Das
ist
Johnny
Richter,
also
weißt
du,
dass
du
damit
nicht
spielen
kannst
Support
the
type
of
people
who'll
leave
you
lying
faceless
Unterstütze
die
Art
von
Leuten,
die
dich
gesichtslos
liegen
lassen
I
got
the
kind
of
weed
that'll
leave
you
feeling
weightless
Ich
habe
die
Art
von
Gras,
die
dich
schwerelos
fühlen
lässt
Tell
me
what
you
need
and
I'll
soon
be
on
my
way
kid
Sag
mir,
was
du
brauchst,
und
ich
bin
bald
unterwegs,
Kleine
Bullet
proof
tires
keep
me
moving
on
Kugelsichere
Reifen
halten
mich
in
Bewegung
JB
designers
hook
me
up
with
bongs
JB-Designer
versorgen
mich
mit
Bongs
And
all
my
homies
hook
me
up
with
bomb
weed
Und
all
meine
Homies
versorgen
mich
mit
Bomben-Gras
So
how
you
gonna
stop
us
when
the
clock
hits
4:
20
come
on
Also
wie
willst
du
uns
aufhalten,
wenn
die
Uhr
4:20
schlägt,
komm
schon
We
ain't
gonna
stop
Wir
werden
nicht
aufhören
We
ain't
gonna
stop
Wir
werden
nicht
aufhören
We
aint
gonna
we
ain't
gonna
we
ain't
gonna
stop
Wir
werden
nicht,
wir
werden
nicht,
wir
werden
nicht
aufhören
We
ain't
gonna
stop
Wir
werden
nicht
aufhören
We
ain't
gonna
stop
Wir
werden
nicht
aufhören
We
ain't
gonna
we
ain't
gonna
we
ain't
gonna
stop
Wir
werden
nicht,
wir
werden
nicht,
wir
werden
nicht
aufhören
We
ain't
gonna
stop
until
the
wheels
they
go
pop
Wir
hören
nicht
auf,
bis
die
Reifen
platzen
Until
our
casket
top
drop
Bis
unser
Sargdeckel
fällt
Until
they
resurrect
Pac
Bis
sie
Pac
wiederauferstehen
lassen
Until
they
outlaw
hip
hop
and
put
a
ban
on
punk
rock
Bis
sie
Hip
Hop
verbieten
und
Punk
Rock
verbannen
Until
they
legalize
legalize
legalize
pot
Bis
sie
Gras
legalisieren,
legalisieren,
legalisieren
See
we
ain't
gonna
stop
until
all
our
houses
are
bought
Siehst
du,
wir
hören
nicht
auf,
bis
all
unsere
Häuser
gekauft
sind
'Til
we
run
the
whole
city
then
we
own
the
whole
block
Bis
wir
die
ganze
Stadt
regieren,
dann
gehört
uns
der
ganze
Block
We
ain't
gonna
stop
until
we're
sitting
on
top
Wir
hören
nicht
auf,
bis
wir
ganz
oben
sitzen
'Cause
them
Kottonmouth
Kings
got
the
beats
that
go
drop
Denn
die
Kottonmouth
Kings
haben
die
Beats,
die
reinhauen
Lights,
camera,
action,
go
Licht,
Kamera,
Action,
los
Kottonmouth
Kings
are
in
full
control
Kottonmouth
Kings
haben
die
volle
Kontrolle
I
said
lights,
camera,
action,
stop
Ich
sagte
Licht,
Kamera,
Action,
Stopp
Kottonmouth
Kings
got
them
beats
that
go
drop
Kottonmouth
Kings
haben
die
Beats,
die
reinhauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.