Kottonmouth Kings - Positive Vibes - перевод текста песни на немецкий

Positive Vibes - Kottonmouth Kingsперевод на немецкий




Positive Vibes
Positive Schwingungen
We need some positive vibes
Wir brauchen positive Schwingungen
For these rainy days
Für diese Regentage
Let the sun come out
Lass die Sonne rauskommen
Keep push these clouds away
Schieb diese Wolken weiter weg
We need some positive vibes
Wir brauchen positive Schwingungen
Life's for fun so go and play
Das Leben ist zum Spaß da, also geh und spiel
Let the sunlight in
Lass das Sonnenlicht herein
Brighten up your day
Erhelle deinen Tag
Let the vibes flow like an ocean breeze
Lass die Schwingungen fließen wie eine Meeresbrise
Mama always told me there'd be days like these
Mama hat mir immer gesagt, dass es Tage wie diese geben würde
Keep your head right just do as you please
Behalte einen klaren Kopf, tu einfach, was dir gefällt
Don't ever interfere with an evil man's scheme
Misch dich niemals in die Pläne eines bösen Mannes ein
Keep your heart pure conceive your own dreams
Halte dein Herz rein, verwirkliche deine eigenen Träume
Respect your fellow man, the earth and the trees
Respektiere deine Mitmenschen, die Erde und die Bäume
The air that we breathe to the highest mountain peak
Die Luft, die wir atmen, bis zum höchsten Berggipfel
Speak truth from your soul to your mouth when you speak
Sprich die Wahrheit aus deiner Seele, wenn du sprichst
Don't mean to get down, messin' with others
Ich will nicht schlecht drauf sein, mich mit anderen anlegen
Stressin' your brother, it's time to cover
Deinen Bruder stressen, es ist Zeit, umzudenken
Time to choose another path you see
Zeit, einen anderen Weg zu wählen, siehst du
Cuz the road most traveled's negativity
Denn der meistbefahrene Weg ist Negativität
Put your fists down, throw your hands in the air
Nimm die Fäuste runter, wirf die Hände in die Luft
Respect yourself be somebody who cares
Respektiere dich selbst, sei jemand, der sich kümmert
When life gets you down, don't feel abused
Wenn das Leben dich runterzieht, fühl dich nicht missbraucht
Keep a positive view, unto yourself be true
Behalte eine positive Einstellung, sei dir selbst treu
We need some positive vibes
Wir brauchen positive Schwingungen
For these rainy days
Für diese Regentage
Let the sun come out
Lass die Sonne rauskommen
Keep push these clouds away
Schieb diese Wolken weiter weg
We need some positive vibes
Wir brauchen positive Schwingungen
Life's for fun so go and play
Das Leben ist zum Spaß da, also geh und spiel
Let the sunlight in
Lass das Sonnenlicht herein
Brighten up your day
Erhelle deinen Tag
Yo
Yo
Everyday's a new adventure
Jeder Tag ist ein neues Abenteuer
You got to keep it you got
Du musst dranbleiben, du musst
Livin' life in the studio
Das Leben im Studio leben
Busta rhyme to my socks
Busta Rhyme bis zu meinen Socken
I got to keep my head up
Ich muss den Kopf oben behalten
And always do what I feel
Und immer tun, was ich fühle
Avoidin' all the evil
Allem Bösen aus dem Weg gehen
Got to just keepin' it real
Muss es einfach echt halten
All these situations I keep hearin about
All diese Situationen, von denen ich immer wieder höre
People dyin in planes or buildings crumbling down
Menschen, die in Flugzeugen sterben oder Gebäude, die einstürzen
This world goes round, for no apparent reason
Diese Welt dreht sich, ohne ersichtlichen Grund
People robbin' and theivin' just to feel good for the evening
Leute rauben und stehlen, nur um sich für den Abend gut zu fühlen
We're offerin' everybody's peace and love
Wir bieten allen Frieden und Liebe an
Throw your drinks in the sky, raise your hands up above
Werft eure Getränke in den Himmel, hebt die Hände hoch
Get your head out the gutter, and be respectful
Hol deinen Kopf aus der Gosse und sei respektvoll
We need some positive vibes for these rainy days so let it go
Wir brauchen positive Schwingungen für diese Regentage, also lass es los
Don't ever get it twisted when I'm on this track
Versteh es niemals falsch, wenn ich auf diesem Track bin
D-Loc the kinda kid that be kickin it in the back at the class
D-Loc, die Art von Kind, das hinten in der Klasse abhing
Everyday I was high, goin to school in '95
Jeden Tag war ich high, ging '95 zur Schule
Easy that's how it rhymes
Einfach, so reimt es sich
We need some positive vibes
Wir brauchen positive Schwingungen
For these rainy days
Für diese Regentage
Let the sun come out
Lass die Sonne rauskommen
Keep push these clouds away
Schieb diese Wolken weiter weg
We need some positive vibes
Wir brauchen positive Schwingungen
Life's for fun so go and play
Das Leben ist zum Spaß da, also geh und spiel
Let the sunlight in
Lass das Sonnenlicht herein
Brighten up your day
Erhelle deinen Tag
It's time to leave this rat race
Es ist Zeit, dieses Hamsterrad zu verlassen
Trapped in Babylon
Gefangen in Babylon
Keep my head straight
Meinen Kopf gerade halten
Keep my family moving on
Meine Familie voranbringen
Find my own place
Meinen eigenen Platz finden
Create my own space
Meinen eigenen Raum schaffen
Detach my whole scene from this wicked rat race
Meine ganze Szene von diesem verdammten Hamsterrad loslösen
These two-faced friends
Diese zweigesichtigen Freunde
These snakes in the grass
Diese Schlangen im Gras
Daddy always told me there'd be men like that
Papa hat mir immer gesagt, dass es solche Männer geben würde
So watch your own back
Also pass auf deinen eigenen Rücken auf
Keep your eye on your stack
Behalte dein Geld im Auge
Don't ever write a check that that ass can't cash
Schreib niemals einen Scheck aus, den dein Arsch nicht einlösen kann
We need some positive vibes
Wir brauchen positive Schwingungen
For these rainy days
Für diese Regentage
Let the sun come out
Lass die Sonne rauskommen
Keep push these clouds away
Schieb diese Wolken weiter weg
We need some positive vibes
Wir brauchen positive Schwingungen
Life's for fun so go and play
Das Leben ist zum Spaß da, also geh und spiel
Let the sunlight in
Lass das Sonnenlicht herein
Brighten up your day
Erhelle deinen Tag
We need some positive vibes
Wir brauchen positive Schwingungen
(Keep on reachin' for)
(Strebe weiter nach)
For these rainy days
Für diese Regentage
(Keep on hopin' for)
(Hoffe weiter auf)
Let the sun come out
Lass die Sonne rauskommen
(What we need is all we have is)
(Was wir brauchen, ist alles, was wir haben, ist)
Keep push these clouds away
Schieb diese Wolken weiter weg
(Positive vibes)
(Positive Schwingungen)
We need some positive vibes
Wir brauchen positive Schwingungen
(What more could we send to you)
(Was könnten wir dir mehr schicken)
Life's for fun so go and play
Das Leben ist zum Spaß da, also geh und spiel
(What more could we send to you)
(Was könnten wir dir mehr schicken)
Let the sunlight in
Lass das Sonnenlicht herein
(What we need is all we have is)
(Was wir brauchen, ist alles, was wir haben, ist)
Brighten up your day
Erhelle deinen Tag
(Positive vibes)
(Positive Schwingungen)





Авторы: Kumagai Michael M, Mc Nutt Tim, Miller Dustin Garrett, Xavier Thomas Bradford, Carrion Douglas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.