Текст и перевод песни Kottonmouth Kings - Rampage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(It's
time
for
some
action,
sometimes
the
only
solution
is
revolution)
(Время
действовать,
иногда
единственное
решение
— это
революция)
(We
going
on
a
Rampage)
(Мы
устраиваем
разгром)
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!(Мы
идем)Эй!
Мы
устраиваем
разгром
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!(Мы
идем)Эй!
Мы
устраиваем
разгром
We
do
it
everyday
Мы
делаем
это
каждый
день
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему
No
matter
what
they
say
Независимо
от
того,
что
они
говорят
We
Going
On
A
Rampage
Мы
устраиваем
разгром
We
tearing
up
the
town
Мы
разносим
город
We
gonna
burn
it
down
Мы
сожжем
его
дотла
The
revolutions
now
Революция
сейчас
We
Going
on
a
Rampage
Мы
устраиваем
разгром
We
building
up
this
shit,
like
some
sick
pyscho
Мы
затеваем
это
дерьмо,
как
какие-то
больные
психопаты
Threats
in
your
city
on
a
pack
of
motorcycles
Угроза
в
твоем
городе
на
стае
мотоциклов
And
I'm
the
gunslinger,
who
woulda
bet
I'm
back
in
town
И
я
стрелок,
кто
бы
мог
подумать,
что
я
вернулся
в
город
Majority
rules,
I'm
over
the
fools,
I
won't
be
backing
down
Большинство
решает,
мне
плевать
на
дураков,
я
не
отступлю
We
going
on
a
rampage,
it's
always
suicide
Мы
идем
напролом,
это
всегда
самоубийство
Ran
a
gang,
now
we
do
our
thing
sideways
Управляли
бандой,
теперь
мы
делаем
свое
дело
по-своему
I'm
like
a
bomb
that's
about
to
explode
Я
как
бомба,
которая
вот-вот
взорвется
A
full
clip
and
I'm
ready
to
blow,
yea
Полный
магазин,
и
я
готов
взорваться,
да
The
clocks
ticking
it's
the
final
countdown
Часы
тикают,
это
финальный
отсчет
7,
6,
5,
4,
3,
yea,
now,
yea
7,
6,
5,
4,
3,
да,
сейчас,
да
Your
barely
half
of
the
reason,
I'll
use
this
bat
I'm
squeezing
Ты
едва
ли
половина
причины,
я
использую
эту
биту,
которую
сжимаю
Got
a
mother
fucker
pissed
off
and
I'm
not
to
into
pleasing
Один
ублюдок
меня
разозлил,
и
мне
не
до
угождений
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!(Мы
идем)Эй!
Мы
устраиваем
разгром
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!(Мы
идем)Эй!
Мы
устраиваем
разгром
We
do
it
everyday
Мы
делаем
это
каждый
день
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему
No
matter
what
they
say
Независимо
от
того,
что
они
говорят
We
Going
On
A
Rampage
Мы
устраиваем
разгром
We
tearing
up
the
town
Мы
разносим
город
We
gonna
burn
it
down
Мы
сожжем
его
дотла
The
revolutions
now
Революция
сейчас
We
Going
on
a
Rampage
Мы
устраиваем
разгром
We
Going
on
a
Rampage
Мы
устраиваем
разгром
Rampage,
We're
going
on
a
Rampage.
Разгром,
мы
устраиваем
разгром.
You
ever
seen
a
whole
pack
of
wild
savages
Ты
когда-нибудь
видела
целую
стаю
диких
дикарей
Foaming
at
the
mouth
and
now
we
rocking
all
the
damages
С
пеной
у
рта,
и
теперь
мы
качаем
все
повреждения
Wh-Wha-Watch
this
well
I
D-D-Drop
this
on
the
beat
См-Смо-Смотри,
как
я
Б-Б-Бросаю
это
на
бит
I'm
public
to
many,
so
why
do
they
hate
me,
when
I'm
on
the
street
Я
публичный
для
многих,
так
почему
они
ненавидят
меня,
когда
я
на
улице
I
say,
yeah,
yeah,
tell
me
whatcha
saying
Я
говорю,
да,
да,
скажи
мне,
что
ты
говоришь
You
got
me
on
the
wrong,
cause
I'm
going
crazy,
crazy
Ты
не
так
меня
поняла,
потому
что
я
схожу
с
ума,
с
ума
I'm
intrepable,
like
a
raging
wild
bull
Я
неукротим,
как
разъяренный
дикий
бык
With
its
nuts
tied
up,
kick
it
down
it's
fucking
dome.
С
завязанными
яйцами,
сношу
его
чертов
купол.
Repping
it,
rocking
it,
wild
Представляю
это,
качаю
это,
дико
Hell
of
a
wicked
style
Чертовски
крутой
стиль
On
a
rampage,
can
you
hear
me
now!
На
разгроме,
ты
меня
слышишь!
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!(Мы
идем)Эй!
Мы
устраиваем
разгром
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!(Мы
идем)Эй!
Мы
устраиваем
разгром
We
do
it
everyday
Мы
делаем
это
каждый
день
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему
No
matter
what
they
say
Независимо
от
того,
что
они
говорят
We
Going
On
A
Rampage
Мы
устраиваем
разгром
We
tearing
up
the
town
Мы
разносим
город
We
gonna
burn
it
down
Мы
сожжем
его
дотла
The
revolutions
now
Революция
сейчас
We
Going
on
a
Rampage
Мы
устраиваем
разгром
We
building
up
this
shit,
like
some
sick
pyscho
Мы
затеваем
это
дерьмо,
как
какие-то
больные
психопаты
Threats
in
your
city
on
a
pack
of
motorcycles
Угроза
в
твоем
городе
на
стае
мотоциклов
And
I'm
the
gunslinger,
who
woulda
bet
I'm
back
in
town
И
я
стрелок,
кто
бы
мог
подумать,
что
я
вернулся
в
город
Majority
rules,
I'm
over
the
fools,
I
won't
be
backing
down
Большинство
решает,
мне
плевать
на
дураков,
я
не
отступлю
We
going
on
a
rampage,
it's
always
suicide
Мы
идем
напролом,
это
всегда
самоубийство
Ran
a
gang,
now
we
do
our
thing
sideways
Управляли
бандой,
теперь
мы
делаем
свое
дело
по-своему
I'm
like
a
bomb
that's
about
to
explode
Я
как
бомба,
которая
вот-вот
взорвется
A
full
clip
and
I'm
ready
to
blow,
yea
Полный
магазин,
и
я
готов
взорваться,
да
The
clocks
ticking
it's
the
final
countdown
Часы
тикают,
это
финальный
отсчет
7,
6,
5,
4,
3,
yea,
now,
yea
7,
6,
5,
4,
3,
да,
сейчас,
да
Your
barely
half
of
the
reason,
I'll
use
this
bat
I'm
squeezing
Ты
едва
ли
половина
причины,
я
использую
эту
биту,
которую
сжимаю
Got
a
mother
fucker
pissed
off
and
I'm
not
to
into
pleasing
Один
ублюдок
меня
разозлил,
и
мне
не
до
угождений
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
Hey!
Hey!
We
Going
On
A
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!(Мы
идем)Эй!
Мы
устраиваем
разгром
(We
Going)Hey!(We
Going)Hey!
We
going
on
a
Rampage
(Мы
идем)Эй!(Мы
идем)Эй!
Мы
устраиваем
разгром
We
do
it
everyday
Мы
делаем
это
каждый
день
We
do
it
our
way
Мы
делаем
это
по-своему
No
matter
what
they
say
Независимо
от
того,
что
они
говорят
We
Going
On
A
Rampage
Мы
устраиваем
разгром
We
tearing
up
the
town
Мы
разносим
город
We
gonna
burn
it
down
Мы
сожжем
его
дотла
The
revolutions
now
Революция
сейчас
We
Going
on
a
Rampage
Мы
устраиваем
разгром
Get
out
the
way,
We
going
on
a
rampage
Уйди
с
дороги,
мы
устраиваем
разгром
Here
comes
the
end,
they
end,
they
end
of
all
days
Вот
и
конец,
конец,
конец
всех
дней
Get
out
the
way,
We
going
on
a
rampage
Уйди
с
дороги,
мы
устраиваем
разгром
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Get
out
the
way,
We
going
on
a
rampage
Уйди
с
дороги,
мы
устраиваем
разгром
Here
comes
the
end,
they
end,
they
end
of
all
days
Вот
и
конец,
конец,
конец
всех
дней
Get
out
the
way,
We
going
on
a
rampage
Уйди
с
дороги,
мы
устраиваем
разгром
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Today
is
the
day
that
I'm
going
on
a
raid,
get
out
the
way
cause
I'm
going
crazy
(hey!)
Сегодня
тот
день,
когда
я
иду
на
дело,
уйди
с
дороги,
потому
что
я
схожу
с
ума
(эй!)
We
wont
take(hell
no!)
Right
Maker(Let's
go!)Was
gonna
save
yea
from
the
danger
Мы
не
примем
(черт
возьми!)
Создатель
Права
(Поехали!)
Собирался
спасти
тебя
от
опасности
Nothings
gonna
save
yea
and
nothing
that
can
stop
us
Ничто
не
спасет
тебя
и
ничто
не
сможет
нас
остановить
Our
brains
are
your
saviour,
cause
we
some
fucking
monsters
Наши
мозги
- твое
спасение,
потому
что
мы
чертовы
монстры
We
party
crashers,
causing
disasters
Мы
разрушители
вечеринок,
вызывающие
катастрофы
We
masters
of
hellfire
and
rampage,
so
follow
long
and
say
Мы
повелители
адского
пламени
и
разгрома,
так
что
следуй
за
нами
и
говори
We
Going
on
a
rampage
Мы
устраиваем
разгром
Rampage,
We're
going
on
a
rampage.
Разгром,
мы
устраиваем
разгром.
We
going
on
a
Rampage
Мы
устраиваем
разгром
Hey!
Hey!
We
Going
on
a
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
Hey!
Hey!
We
Going
on
a
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
Hey!
Hey!
We
Going
on
a
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
Hey!
Hey!
We
Going
on
a
Rampage
Эй!
Эй!
Мы
устраиваем
разгром
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.