Kottonmouth Kings - Roll It Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kottonmouth Kings - Roll It Up




Roll It Up
Закрути Косяк
Roll it up then, no frontation
Закручивай, детка, без всяких прелюдий,
Smoke it up then, heal the nation
Выкуривай, детка, исцели душу,
Roll it up then, burn the ganja
Закручивай, детка, жги ганджу,
I need to pass the roach because its burning my hand
Передай бычок, а то руку жжёт, крошка.
Now let me take you on a trip, deep where I venture
Давай, малышка, я возьму тебя в путешествие, туда, где я пропадаю,
With the P-Town ballers in the city of Placentia
С парнями из П-Тауна в городе Плацентия.
Tell em what were gonna do? Fool I though you knew
Скажи им, что мы будем делать? Дурочка, я думал, ты знаешь,
We're gonna fishbowl this bitch and roll the avenue
Мы будем курить из бонга и кататься по проспекту.
Man I'm bout to park it, so we can get to spark it
Детка, я сейчас припаркуюсь, чтобы мы могли закурить,
We'll score a fat sack and there won't be no more then
Мы раздобудем жирный пакет, и тогда всё будет тип-топ.
We'll make a right turn the shef'll burn
Мы повернём направо, и косячок будет гореть,
Break out the two-four and put the bowl on turn
Достанем пивас и будем пускать бонг по кругу.
We need to hurry up because my high's straight escapin'
Нам нужно поторопиться, моя крошка, а то кайф улетучивается,
We need a sixty roll because this bowl I'm sick of scrapin'
Нам нужен косяк на шестьдесят, потому что этот бонг я уже задолбался скрести.
We're gettin low on herb
У нас мало травы,
I found a twenty on the curb
Я нашёл двадцатку на обочине,
I got about a fifty, so Loc what's the word
У меня есть около пятидесяти, так что, братан, как дела?
It's superb, we bout to blaze it (that's what I'm sayin')
Всё отлично, мы сейчас будем курить (вот что я говорю),
We'll score a fat sack and smoke till we're hazin'
Мы раздобудем жирный пакет и будем курить, пока не одуреем.
Never perpetrate me because we just got lifted
Не перебивай меня, детка, мы только что накурились,
Saint call some freaks (why me?), because you're gifted
Святой, позвони каким-нибудь красоткам (почему я?), потому что ты одарён.
Roll it up then, no frontation
Закручивай, детка, без всяких прелюдий,
Smoke it up then, heal the nation
Выкуривай, детка, исцели душу,
Roll it up then, burn the ganja
Закручивай, детка, жги ганджу,
I need to pass the roach because its burning my hand
Передай бычок, а то руку жжёт, крошка.
Saint we got low cuz we smoked all our dope
Святой, у нас мало, потому что мы выкурили всю нашу дурь,
That shit was straight legit when I hit it I almost choked
Эта хрень была просто огонь, когда я затянулся, я чуть не задохнулся.
Man he broke, and too bad we ain't no joke
Чувак обанкротился, и, к сожалению, мы не шутим,
Two hits and pass Saint, man I want another roll
Две затяжки и передай, Святой, чувак, я хочу ещё косяк.
The sap oversoked man I want some mo
Сок пропитался, чувак, я хочу ещё,
That shit got me tipsy I almost fell out the door
Эта хрень меня так вставила, я чуть не вывалился за дверь.
Well look at Saint's eyes is that sucker livin'?
Посмотри на глаза Святого, этот чувак вообще живой?
Shake him or somthin' that fools start trippin'
Тряхни его или что-нибудь, этот дурак начинает глючить.
What's a man to do when the avenues of life comes crashin' down
Что делать человеку, когда жизненные пути рушатся,
It makes me think twice, with the j out your hand
Это заставляет меня задуматься дважды, с косяком в твоей руке.
You ain't nothin' but a rookie
Ты всего лишь новичок,
Tryin' to drop science but your mind is playin' hooky
Пытаешься выпендриваться, но твой разум прогуливает уроки.
Pay attention Loc, I only speak the truth
Обрати внимание, братан, я говорю только правду,
Sing along with the song, sendin' out to the youth
Пой вместе с песней, посылая привет молодёжи.
Roll a man a joint and he'll smoke for a night
Скрути человеку косяк, и он будет курить одну ночь,
Teach him how to roll and he'll smoke for life
Научи его крутить, и он будет курить всю жизнь.
Roll a man a joint and he'll smoke for a night
Скрути человеку косяк, и он будет курить одну ночь,
Teach him how to roll and he'll smoke for life
Научи его крутить, и он будет курить всю жизнь.
Roll it up then, no frontation
Закручивай, детка, без всяких прелюдий,
Smoke it up then, heal the nation
Выкуривай, детка, исцели душу,
Roll it up then, burn the ganja
Закручивай, детка, жги ганджу,
I need to pass the roach because its burning my hand
Передай бычок, а то руку жжёт, крошка.
Man I'm gettin' stressed, I need to hit the cess
Чувак, я начинаю нервничать, мне нужно в туалет,
I need to get some herb so I can calm my nerves
Мне нужно немного травы, чтобы успокоить нервы.
Lets get some sensemilla, its twenty a quarter
Давай возьмём немного сенсимильи, это двадцать за четверть,
Naw lets get some kind bud its willin' to float ya
Нет, давай возьмём какой-нибудь хороший сорт, он готов тебя унести.
Now check it out I get a twenty from my girl
Теперь смотри, я получаю двадцатку от моей девушки,
I get a quarter bag of the mc shwag that makes you hurl
Я получаю четверть пакета дерьмовой травы, от которой тебя вырвет.
Look what I got I just got my double chamber
Смотри, что у меня есть, я только что получил свою двухкамерную трубку,
We smoke it with the everlast clip, prepare for danger
Мы курим её с вечным зажимом, приготовься к опасности.
And if a stranger wants to get a taste of it
И если незнакомец хочет попробовать,
He can take a hit and trip and pay me for my grip
Он может затянуться, словить кайф и заплатить мне за мою хватку.
I try to have two sacks in case one gets lonely
Я стараюсь иметь два пакета на случай, если один загрустит,
There's a sign on my door that says bud smokers only
На моей двери висит табличка «Только для курильщиков травы».
Bud smokers only, bud smokers only
Только для курильщиков травы, только для курильщиков травы,
There's a sign on my door that says bud smokers only
На моей двери висит табличка «Только для курильщиков травы».
Man I'm gettin hungry we need to get some food
Чувак, я начинаю проголодаться, нам нужно что-нибудь поесть,
Man I need some chronic to get me in the mood
Чувак, мне нужна немного хроники, чтобы поднять настроение.
Well hold up, my pager is blowin' up
Подожди, мой пейджер разрывается,
Aw yeah that's X-Daddy, looks like we'll be rollin' up
О да, это X-Daddy, похоже, мы будем закручивать.
Roll it up then
Закручивай, детка,
Smoke it up then
Выкуривай, детка,
Roll it up then
Закручивай, детка,





Авторы: David B. Alexander, Timothy Mcnutt, Dustin Miller, Michael M Kumagai, Brad Xavier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.