Текст и перевод песни Kottonmouth Kings - Roll Us a Joint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll Us a Joint
Скрути нам косячок
Ha
let's
get
this
session
moving
break
Ха,
давай
начнем
эту
тусовку,
доставай
Out
the
Bob
Marley
music
you
got
a
музыку
Боба
Марли,
у
тебя
есть
Paper
and
can
I
use
it
бумага,
и
могу
я
ее
использовать?
After
I
twist
this
up
we
can
smoke
it
После
того,
как
я
скручу
это,
мы
сможем
покурить
Together
man
I
wanna
stay
high
forever
вместе,
детка,
я
хочу
оставаться
накуренным
вечно.
We
got
cloudy
weather
У
нас
облачная
погода
In
the
forecast
in
the
room
I'm
в
прогнозе,
в
комнате,
которую
я
Occupying
we
be
getting
stoned
and
занимаю,
мы
накуриваемся
и
Flying
we
be
doing
donuts
while
летаем,
мы
делаем
"пончики",
пока
I'm
eating
crispy
creams
drinking
on
a
я
ем
хрустящие
пончики,
пью
Starbucks,
Starbucks
living
the
American
dream
живу
американской
мечтой.
Yo,
smoking
kush
the
west
coast
is
in
Йоу,
курю
травку,
западное
побережье
в
The
building
my
town
in
the
house
здании,
мой
город
в
доме,
Blow
the
bomb
to
the
ceiling
взрывай
бомбу
до
потолка,
Hanging
down
in
Cali
kicking
flows
отрываюсь
в
Калифорнии,
ловлю
ритм,
Catching
feeling
dealing
with
some
испытываю
чувство,
имею
дело
с
Prime
time
feds
chronic
killing
агентами
ФБР
высшего
класса,
хронически
убиваю,
Ripping
J
Ziggy
J
stone
town
feelings
курю
травку,
чувства
каменного
города,
Leaning
back
to
my
cat
I'll
be
rolling
haze
откидываюсь
назад
к
моей
кошечке,
я
буду
крутить
дымку,
Whatcha
wanna
say
I
like
being
fazed
что
ты
хочешь
сказать?
Мне
нравится
быть
одурманенным,
Bang
it
loud
how
we
do
light
it
up
stoney
days
врубай
громко,
как
мы
это
делаем,
зажигай,
каменные
деньки.
Do
you
wanna
get
high?
Хочешь
накуриться?
Do
you
live
life
loaded?
Ты
живешь
жизнью
накуренного?
The
show
me
what
your
working
Тогда
покажи,
с
чем
ты
работаешь,
With
and
roll
us
a
joint
и
скрути
нам
косячок.
Kottonmouth
in
the
house
keep
Kottonmouth
Kings
в
доме,
держим
The
session
on
point
тусовку
на
высоте.
Yeah
I
stay
loaded
I
keep
it
punk
rock
Да,
я
постоянно
накурен,
я
держусь
панк-рока,
My
bank
account
stays
loaded
мой
банковский
счет
остается
полным,
It's
tough
here
at
the
top
тяжело
здесь,
на
вершине,
Just
playing
y'all
просто
шучу,
детка,
I'm
about
to
open
up
shop
drop
another
я
собираюсь
открыть
магазин,
выбросить
еще
одну
Fucking
dope
rhyme
чертовски
крутую
рифму
Right
up
on
your
spot
only
the
I'll-est
can
прямо
на
твоем
месте,
только
самые
крутые
могут
Smoke
up
on
my
pot
курить
мою
травку,
And
the
only
the
realist
can
sniff
from
my
crop
и
только
самые
настоящие
могут
нюхать
мой
урожай,
Only
the
dealers
are
allowed
on
this
block
только
дилеры
допускаются
на
этот
квартал,
And
only
the
kings
have
a
key
to
the
lock
и
только
у
королей
есть
ключ
к
замку.
Stop,
Hey
what's
that
sound?
Does
Стоп,
эй,
что
это
за
звук?
Anybody
look
what's
going
down?
Кто-нибудь
посмотрит,
что
происходит?
Kottonmouth
kings
smoking
25
Kottonmouth
Kings
курят
25
Pounds
(green)
blowing
like
a
hurricane
фунтов
(зелени),
дуют
как
ураган
Through
your
town
через
твой
город.
Woop
woop
that's
the
sound
of
the
Вуп-вуп,
это
звук
Police
and
I
don't
know
why
they
полиции,
и
я
не
знаю,
почему
они
Keep
harassing
me
продолжают
меня
преследовать.
I
just
wanna
burn
these
ganja
trees
Я
просто
хочу
сжечь
эти
деревья
ганджи
And
live
in
peace
so
come
and
sing
with
me
и
жить
в
мире,
так
что
давай
пой
вместе
со
мной.
Do
you
wanna
get
high?
Хочешь
накуриться?
Do
you
live
life
loaded?
Ты
живешь
жизнью
накуренного?
The
show
me
what
your
working
Тогда
покажи,
с
чем
ты
работаешь,
With
and
roll
us
a
joint
и
скрути
нам
косячок.
Kottonmouth
in
the
house
keep
Kottonmouth
Kings
в
доме,
держим
The
session
on
point
тусовку
на
высоте.
I
gotta
brand
new
pipe
and
a
brand
У
меня
есть
совершенно
новая
трубка
и
совершенно
новый
New
case
that
I
got
in
Humble
Yo
кейс,
который
я
получил
в
Хамбле.
Йоу,
Who
wanna
blaze
кто
хочет
пыхнуть?
Who
wanna
taste
of
new
strains
I
call
Кто
хочет
попробовать
новые
сорта?
Я
называю
This
Die
hard
cause
it
you
go
John
micaline
это
"Крепкий
орешек",
потому
что
ты
станешь
Джоном
Макклейном.
I
got
the
smokey
too
make
you
go
У
меня
есть
дым,
который
сделает
тебя
Cookoo
have
you
up
on
the
roof
in
a
pigeons
coop
кукушкой,
поднимет
тебя
на
крышу
в
голубятню.
So
many
new
types
to
try
and
I
Так
много
новых
сортов,
чтобы
попробовать,
и
я
Wanna
try
them
all
so
I
headed
over
to
the
weed
mall
хочу
попробовать
их
все,
поэтому
я
отправился
в
торговый
центр
травки.
Doctor,
Doctor
your
never
gonna
Доктор,
доктор,
ты
никогда
не
догадаешься,
Guess
after
elevated
line
becoming
после
того,
как
линия
"возвышенности"
стала
Far
more
than
a
test
гораздо
больше,
чем
просто
тестом,
It's
a
remedy
for
the
down
times
of
это
лекарство
от
депрессивных
времен,
Depression
everybody
get
your
best
все
получают
свои
лучшие
Bud
have
a
session
smoke
tough
шишки,
устраивают
сеанс,
курят
крепко,
Demonstrate
how
your
flying
and
if
демонстрируют,
как
они
летают,
и
если
You
claim
you
have
the
best
weed
ты
утверждаешь,
что
у
тебя
лучшая
трава,
Stop
lying
matter
of
fact
wait
for
me
перестань
врать,
по
факту,
подожди
меня,
Let
me
learn
ya
I
got
the
most
bomb
дай
мне
тебя
проучить,
у
меня
самая
бомба,
And
I'll
never
ever
learn
ya
и
я
никогда
тебя
не
проучу.
The
birds
eyes
fazed
flying
high
on
the
Птичий
глаз
одурманен,
летит
высоко
на
Seen
super
dog
style
I
got
the
super
виду,
супер
собачий
стиль,
у
меня
есть
супер-пупер
Duper
green
tell
me
whatcha
need
a
зелень,
скажи
мне,
что
тебе
нужно,
Big
bag
of
seeds
I
plant
these
trees
большой
мешок
семян?
Я
сажаю
эти
деревья
Like
Christmas
trees
doing
daily
tokes
on
DTV
как
рождественские
елки,
делаю
ежедневные
затяжки
на
DTV,
Will
sling
these
leafs
like
west
coast
G's
буду
продавать
эти
листья,
как
гангстеры
западного
побережья,
Yeah
I'll
smoke
my
pot
I'm
Slinging
these
да,
я
буду
курить
свою
травку,
я
продаю
эти
Trees
like
west
coast
G's
деревья,
как
гангстеры
западного
побережья.
Do
you
wanna
get
high?
Хочешь
накуриться?
Do
you
live
life
loaded?
Ты
живешь
жизнью
накуренного?
The
show
me
what
your
working
Тогда
покажи,
с
чем
ты
работаешь,
With
and
roll
us
a
joint
и
скрути
нам
косячок.
Kottonmouth
in
the
house
keep
Kottonmouth
Kings
в
доме,
держим
The
session
on
point
тусовку
на
высоте.
[Repeat
till
end]
[Повторять
до
конца]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.