Текст и перевод песни Kottonmouth Kings - Skunk One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
gettin
smoke
out
fo
real!
Мы
реально
накуриваемся,
детка!
[Chorus
Daddy
X
2x]
[Припев
Daddy
X
2x]
OOooh
Skunk
One's
in
the
chamber
(Skunk
One
Skunk
One)
Ууу,
Сканк
Первый
в
патроннике
(Сканк
Первый,
Сканк
Первый)
It's
the
mind
re-arranger
(Skunk
One
Skunk
One)
Он
перестраивает
сознание
(Сканк
Первый,
Сканк
Первый)
Its
the
make
a
friend
a
stranger
Он
делает
друга
незнакомцем
Spin
me
changer
Меняет
моё
вращение
Me
record
changer
Меняет
мои
пластинки
Ooh,
Ah,
Achika
Ох,
Ах,
Ачика
Pakelika's
sparked
the
blunt
in
the
back
of
the
car
Пакелика
зажег
косяк
на
заднем
сиденье
машины
We
rollin
5 deep
to
the
neighborhood
bar
Мы
едем
впятером
в
соседний
бар
Cars
fishbowled
now,
we
didn't
get
far
Машина
вся
в
дыму,
мы
далеко
не
уехали
See
red
lights
flash,
cops
know
who
we
are
Вижу
вспышки
красных
огней,
копы
знают,
кто
мы
Reputation
built,
superstar
bud
smokers
Репутация
создана,
звёздные
курильщики
травки
Coppers
hittin'
quotas
for
pullin
us
over
Копы
выполняют
квоты,
останавливая
нас
Once
again,
let
the
routine
kick
in
Снова,
пусть
рутина
начнётся
Stash
in
the
dash
let
the
games
begin
Заначка
в
бардачке,
пусть
игры
начнутся
Piggy
wattles
over
with
that
shitty
grin
Свиное
рыло
приближается
с
дерьмовой
ухмылкой
But
I'm,
cool
as
(?
hurt?)
I
ain't
scared
of
him
Но
я
спокоен
(как
удав?),
я
его
не
боюсь
Infact,
I
laugh,
cause
Pak's
still
smokin
На
самом
деле,
я
смеюсь,
потому
что
Пак
всё
ещё
курит
Cop
came
up
fast
tapped
the
glass
but
it's
broken
Коп
быстро
подошёл,
постучал
в
стекло,
но
оно
разбито
Grabbed
the
handle
quick
and
the
door
flies
open
Схватился
за
ручку,
и
дверь
распахнулась
Smoke
bursts
out
Дым
вырывается
наружу
"WHAT
ARE
YOU
GUYS
SMOKING?"
"ЧТО
ВЫ,
РЕБЯТА,
КУРИТЕ?"
"Skunk
One
is
what
we
tokin!"
"Сканк
Первый,
вот
что
мы
курим!"
[Chorus
Daddy
X
2x]
[Припев
Daddy
X
2x]
OOooh
Skunk
One's
in
the
chamber
(Skunk
One
Skunk
One)
Ууу,
Сканк
Первый
в
патроннике
(Сканк
Первый,
Сканк
Первый)
It's
the
mind
re-arranger
(Skunk
One
Skunk
One)
Он
перестраивает
сознание
(Сканк
Первый,
Сканк
Первый)
Its
the
make
a
friend
a
stranger
Он
делает
друга
незнакомцем
Spin
me
changer
Меняет
моё
вращение
Me
record
changer
Меняет
мои
пластинки
(D-Loc!
D-Loc!)
(D-Loc!
D-Loc!)
Gotta
get
some
weed
I
was
runnin
out
quick.
Мне
нужно
немного
травы,
у
меня
быстро
заканчивается.
I
had
a
couple
of
rips
left
a
little
that
was
it.
У
меня
осталось
пару
затяжек,
вот
и
всё.
My
sack
was
getting
low,
had
a
little
bit
a
dough.
Мой
пакетик
пустеет,
осталось
немного
денег.
Need
to
go
see
my
bro
so
I
can
get
some
more.
Нужно
навестить
брата,
чтобы
раздобыть
ещё.
Straight
indica
purple
that
I
got
from
33rd.
Чистая
индика,
фиолетовая,
которую
я
взял
на
33-ей.
Gave
me
couple
a
pills
and
a
DragonWorks
shirt.
Дал
мне
пару
таблеток
и
футболку
DragonWorks.
Got
a
new
bong,
packed
it
up
and
hit
it.
Достал
новый
бонг,
забил
его
и
затянулся.
"You
like
it
D-Loc?"
"Тебе
нравится,
D-Loc?"
I
said
"Yeah
I'm
with
it."
Я
сказал:
"Да,
я
в
теме."
Then
I
went
to
the
store,
grabbed
a
pack
of
blunts.
Потом
я
пошёл
в
магазин,
взял
пачку
блантов.
Went
back
to
my
house
and
I
rolled
em
up.
Вернулся
домой
и
скрутил
их.
Sat
on
my
couch,
drank
a
beer,
and
got
stoned.
Уселся
на
диван,
выпил
пива
и
накурился.
Called
this
bitch
on
the
phone
that
I
really
wanna
bone.
Позвонил
этой
сучке,
которую
я
очень
хочу
трахнуть.
Now
I'm
all
blown
and
I'm
staring
at
the
ceiling.
Теперь
я
весь
обкуренный
и
пялюсь
в
потолок.
The
fans
going
'round
and
'round
I'm
just
'illin.
Вентилятор
крутится
и
крутится,
а
я
просто
кайфую.
Smoked
so
much
izzie
that
it
got
me
chillin.
Выкурил
столько
шишек,
что
меня
расслабило.
Ya'll
know
the
name
(D-Loc!)
Ya'll
know
the
feelin
(D-Loc!)
Вы
знаете
имя
(D-Loc!),
вы
знаете
это
чувство
(D-Loc!)
[Chorus
Daddy
X
2x]
[Припев
Daddy
X
2x]
OOooh
Skunk
One's
in
the
chamber
(Skunk
One
Skunk
One)
Ууу,
Сканк
Первый
в
патроннике
(Сканк
Первый,
Сканк
Первый)
It's
the
mind
re-arranger
(Skunk
One
Skunk
One)
Он
перестраивает
сознание
(Сканк
Первый,
Сканк
Первый)
Its
the
make
a
friend
a
stranger
Он
делает
друга
незнакомцем
Spin
me
changer
Меняет
моё
вращение
Me
record
changer
Меняет
мои
пластинки
I
need
a
drink
quick
someones
in
danger.
Мне
нужно
срочно
выпить,
кто-то
в
опасности.
10
footer
fulla
skunk
One
in
the
chamber.
Трёхметровый
бонг,
полный
Сканка
Первого,
в
патроннике.
Now
let
me
explain
exactly
whats
about
to
happen.
Теперь
позвольте
мне
объяснить,
что
сейчас
произойдет.
Theres
gonna
be
yackin,
there
probably
be
passin
out.
Будет
много
болтовни,
возможно,
кто-то
отключится.
Were
packin
nothin
but
the
Pepe
Le
Pew.
Мы
забиваем
только
Пепе
Ле
Пью.
S-K-U-N-K
F
U
(FUCK
YOU!)
С-К-А-Н-К
Н-А-Х
(НАХУЙ!)
So
if
you
got
the
misconception,
that
we
smoke
the
stress
then,
Так
что,
если
у
тебя
сложилось
неправильное
представление,
что
мы
курим
от
стресса,
то
You
should
get
a
lesson
like
a
bitch
with
a
fuck.
Тебе
нужно
получить
урок,
как
сучка
во
время
секса.
This
ain't
amateur
hour,
This
is
the
bong
show.
Это
не
час
любителя,
это
бонг-шоу.
If
you
didn't
bring
the
weed
then
you
gots
to
go.
Если
ты
не
принёс
траву,
то
тебе
пора
уходить.
So
if
you
got
8 ounces,
come
on
down
next
contestant.
Так
что,
если
у
тебя
есть
200
грамм,
давай,
следующий
конкурсант.
Your
the
next
guest
to
test
the
best
of
any
sessions.
Ты
следующий
гость,
который
испытает
лучшее
из
всех
сессий.
Richter,
D-Loc,
B
Dub
and
Big
P,
Daddy
X
and
Lou
so
you
ain't
winnin
see
Рихтер,
D-Loc,
B
Dub
и
Big
P,
Daddy
X
и
Lou,
так
что
ты
не
победишь,
понимаешь
I
don't
slang
at
shows
never
deal
with
strangers.
Я
не
торгую
на
концертах,
никогда
не
имею
дел
с
незнакомцами.
But
I
always
got
a
little
Skunk
One
for
the
chamber.
Но
у
меня
всегда
есть
немного
Сканка
Первого
для
патронника.
[Chorus
Daddy
X
2x]
[Припев
Daddy
X
2x]
OOooh
Skunk
One's
in
the
chamber
(Skunk
One
Skunk
One)
Ууу,
Сканк
Первый
в
патроннике
(Сканк
Первый,
Сканк
Первый)
It's
the
mind
re-arranger
(Skunk
One
Skunk
One)
Он
перестраивает
сознание
(Сканк
Первый,
Сканк
Первый)
Its
the
make
a
friend
a
stranger
Он
делает
друга
незнакомцем
Spin
me
changer
Меняет
моё
вращение
Me
record
changer
Меняет
мои
пластинки
Ooh,
Ah,
Achika
Ох,
Ах,
Ачика
And
we're
in
the
kings
zone
now
smoked
out
on
the
real
И
мы
теперь
в
королевской
зоне,
реально
накуренные
Ooh,
Ah,
Achika
Ох,
Ах,
Ачика
Blueberry,
Kings
Blend,
Strawberry
Fields
Черника,
Королевская
смесь,
Клубничные
поля
Ooh,
Ah,
Achika
Ох,
Ах,
Ачика
And
we're
in
the
kings
zone
now
smoked
out
on
the
real
И
мы
теперь
в
королевской
зоне,
реально
накуренные
Ooh,
Ah,
Achika
Ох,
Ах,
Ачика
Take
another
hit
tell
me
how
does
it
feel
Сделай
ещё
одну
затяжку,
скажи,
как
ощущения
We
gettin
smoked
out
for
real!
Мы
реально
накуриваемся!
Michael
Jackson
is
gay!
Майкл
Джексон
- гей!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Dontez Yates, Dustin Garrett Miller, Timothy Mcnutt, Brad Xavier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.