Der KMK-Mob fickt dich voll rein wie ein Stück Scheiße
Yall know what time it is!
Ihr wisst alle, was abgeht!
(Chorus)
(Refrain)
Its Time to get High
Es ist Zeit, high zu werden
Its Time to get high
Es ist Zeit, high zu werden
Need to break your weed out and let the smoke fly
Du musst dein Gras rausholen und den Rauch fliegen lassen
Its time to get high
Es ist Zeit, high zu werden
Its time to get high
Es ist Zeit, high zu werden
Need to break your weed out and let the smoke fly
Du musst dein Gras rausholen und den Rauch fliegen lassen
Light it up, here we go
Zünd es an, los geht's
Light it up, roll it up, one mo
Zünd es an, dreh es ein, noch einen
Light it up, here we go
Zünd es an, los geht's
Kottonmouths in the buildin (smokin nothin but the chronic)
Kottonmouths sind im Haus (rauchen nichts als Chronic)
[D-Loc]
[D-Loc]
Ya we got the bomb shit, we be hella smokin
Ja, wir haben das Bombenzeug, wir rauchen verdammt viel
Blowin dank, kmk we aint bullshittin, pack your pipe is your life fill it up with the chronic, so we can blow this bitch up, never flaunt it, if you aint got no crip nugs, that light green fluffy shit that makes a sucka buzz, watch the smoke rise, when i step into the room, no surprise, i consume? you could look at my eyes cuz buzz smoke that shit like a thug does 24/7, people think i sell bud slang sacks, cuz i smoke like the dealer does, fuck that, yall need to step pack and peel back, and quit the rifraft, its like a bitch slap, let me tell u sum sum, no one listens, whats up with that, blowin smoke like a dragon, mark the blunts we can get it crackin, D-Loc whats happenin (chorus)
Blasen fettes Gras, KMK, wir labern keinen Scheiß, pack deine Pfeife, das ist dein Leben, füll sie mit Chronic, damit wir die Bude hier hochgehen lassen können, prahle nie damit, wenn du keine Crip-Buds hast, dieses hellgrüne, flauschige Zeug, das einen Anfänger high macht, sieh den Rauch aufsteigen, wenn ich den Raum betrete, keine Überraschung, ich konsumiere? Du könntest in meine Augen sehen, denn der Rausch raucht das Zeug wie ein Gangster, 24/7, Leute denken, ich verticke Beutel, weil ich rauche wie der Dealer, scheiß drauf, ihr müsst alle einen Schritt zurück machen und euch verpissen, und hört auf mit dem Gesindel, das ist wie eine Fotzenschelle, lass mich dir was sagen, keiner hört zu, was soll das, Rauch blasen wie ein Drache, markier die Blunts, wir können es krachen lassen, D-Loc, was geht ab (Refrain)
[Johnny Richter]
[Johnny Richter]
I got five flavors infront of me like lifesavers, got a different taste, each time I take a hit, im weed-famous plus im famous with my promotional plots so if ur old enough and got to doe to smoke it why not, shit i just took a hit and imma hit it again then imma pass it to my friend then imma hit it again, ya buddy, the bud got me feelin kinda nutty, in a half an hour later now im feelin kinda hungry, point blank, we need to open up a dank bank, cuz weeds worth more than gold in the streets of LA so if u got a fat sack then youse a fat cat but if u only got a gram then ur hardly the man, I got big? filled up with nothing but chronic and bottles of grey goose for my vodka and tonic, (johnny ritchter your the man!)yea thats what they be screamin, sometimes my lifes is so good I gotta be dreamin
Ich hab fünf Geschmacksrichtungen vor mir wie Lifesavers, hab jedes Mal einen anderen Geschmack, wenn ich einen Zug nehme, ich bin Gras-berühmt, außerdem bin ich berühmt für meine Werbeaktionen, also wenn du alt genug bist und die Kohle hast, es zu rauchen, warum nicht, Scheiße, ich hab gerade einen Zug genommen und ich werd's wieder tun, dann geb ich's meinem Freund weiter, dann werd ich's wieder tun, ja Kumpel, das Gras macht mich irgendwie durchgeknallt, eine halbe Stunde später fühl ich mich jetzt irgendwie hungrig, ganz klar, wir müssen eine Gras-Bank aufmachen, denn Gras ist auf den Straßen von L.A. mehr wert als Gold, also wenn du einen fetten Beutel hast, dann bist du ein reicher Sack, aber wenn du nur ein Gramm hast, dann bist du kaum der Mann, Ich hab große [Mengen?] gefüllt mit nichts als Chronic und Flaschen Grey Goose für meinen Wodka Tonic, (Johnny Richter, du bist der Mann!) Ja, das ist es, was sie schreien, manchmal ist mein Leben so gut, ich muss träumen
(Chorus)
(Refrain)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.