Kouros - Iran Ziba - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kouros - Iran Ziba




ایران زیبا ای ایران زیبا ایران زیبا ای ایران زیبا
Прекрасный Иран прекрасный Иран прекрасный Иран прекрасный Иран прекрасный Иран
نامه نوشتم از شهر آهن برای خاکم برای وطن
Я написал письмо из города енхань за свою землю за Родину
نوشتم از غم از رنگ ماتم نوشتم این زخم نداره مرهم
Я писал От печали моего траурного цвета, эта рана не имеет бальзама.
سخته جدایی گهواره من نشسته در دل بیچاره من
Трудно отделить мою колыбель, сидящую в моем бедном сердце.
هر روز تو غریب سروده پاکت من آرزوی یه آبو خاکت
Каждый день ты пишешь мне на конверте ты землянинر
مثل یه قایق رو موج یادم برس به دادم برس به دادم
Я помню, как лодка на волне.
ای ایران ای مرز پر گوهر ای خاکت سر چشمه هنر
O иранская граница полный драгоценный камень хакат саршехмех арт
دور استو اندیشه بدان پاینده مانی تو جاودان
Дорото думает, что ты будешь жить вечно.
ایران زیبا ای ایران زیبا ایران زیبا ای ایران زیبا
Прекрасный Иран прекрасный Иран прекрасный Иран прекрасный Иран прекрасный Иран
میدونی وطن دیشب تو خونه از این جدایی شدم دیوونه
Знаешь, родина, я расстался с тобой вчера вечером, сумасшедший.
سرود تو شد باز یه بهونه زمزمه کردم باز عاشقونه
Я прошептал оправдание, чтобы снова полюбить.
اشک روی اشک نیست مثل بارونه
Слезы на слезах не похожи на дождь
بغضه گرفتم چون آسمونه
Я плакала, потому что ...
همسایه می گفت همسایمونه
Сосед сказал, что это наш сосед.
آوازه خونه داره می خونه ای ایران ای مرز پرگوهر
В доме написано иранская граница паргохар
ای خاکت سرچشمه هنر دور استو اندیشه بدان
О, Земля, источник искусства Доротеи!
پاینده مانی تو جاودان ایران زیبا ای ایران زیبا
Устойчивый Мани ты вечный прекрасный Иран прекрасный Иран
ایران زیبا ای ایران زیبا همسایه ما از خود ما نیست
Прекрасный Иран прекрасный Иран не наш сосед
مثل من از کشورش جدا نیست اون چه میدونه درد ماها رو
Он не отделен от своей страны, как я, он знает нашу боль.
دوری یارو غم دلدارو اون چه میدونه تو قلب تنگم
Дорияру печальный человек и что он знает в моем напряженном сердце
با آرزوهام همش می جنگم اون چه میدونه
Я продолжаю ссориться со своими дочерьми.
اون چه می دونه فقط میدونه
Он знает только то, что знает.
یه روزی میرم میخوام تو خاک وطن بمیرم
Однажды я умру на родине.
میخوام تو خاک وطن بمیرم
Я хочу умереть на родной земле.
ای دشمن است سنگ خار این منا منم
О, враг, терновый камень, это я!
جان من فدای خاک پاک میهنم
Моя душа принесена в жертву за чистую землю моей Родины.
مهر تو چون شد پیشه ام دور استو نیست اندیشه ام
Твоя печать, потому что я недалеко.
در راه تو کی ارزشی دارد این جان ما پاینده باد خاک ایران ما
На твоем пути кто стоит этой жизни мы терпим ветер нашей иранской земли





Авторы: Korous Shahmiri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.