Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تو
اتاق
تنها
نشتم
Ich
sitze
allein
im
Zimmer
می
لرزه
عکست
توی
دستم
Dein
Bild
zittert
in
meiner
Hand
با
یاد
عشق
تو
هستم
Ich
lebe
in
der
Erinnerung
an
deine
Liebe
یه
لحظه
آروم
ندارم
Habe
ich
keinen
Moment
Ruhe
سر
روی
زانوم
میزارم
Ich
lege
meinen
Kopf
auf
meine
Knie
با
یادت
دنیایی
دارم
In
Gedanken
an
dich
finde
ich
meine
Welt
ای
عشق
من
گوش
کن
به
گریه
هام
Oh
meine
Liebste,
höre
mein
Weinen
مثل
پائیزخشک
و
سرد
و
تنهام
Wie
der
Herbst
bin
ich
trocken,
kalt
und
allein
تو
بمون
تنها
تو
بمون
Bleib
du,
nur
du
bleib
تنها
از
دنیا
تو
بمون
Bleib
du
allein
von
dieser
Welt
دل
به
عشق
تو
بستم
Mein
Herz
habe
ich
an
deine
Liebe
gebunden
از
دنیایی
گذشتم
Die
Welt
habe
ich
hinter
mir
gelassen
من
شکستم...
Ich
bin
zerbrochen...
بی
تو
خاموش
، شد
فراموش
قلب
خستم
Ohne
dich
ist
mein
müdes
Herz
still,
vergessen
نگاه
کن
عزیزم
نگاه
کنبا
تو
هستم
Schau,
meine
Liebste,
schau,
ich
bin
bei
dir
تو
بمون
تنها
تو
بمون
Bleib
du,
nur
du
bleib
تنها
از
دنیا
تو
بمون
Bleib
du
allein
von
dieser
Welt
دل
به
عشق
تو
بستم
Mein
Herz
habe
ich
an
deine
Liebe
gebunden
از
دنیایی
گذشتم
Die
Welt
habe
ich
hinter
mir
gelassen
جز
تو
هرگز
دل
نبستم
Nie
habe
ich
mein
Herz
gebunden,
außer
an
dich
من
بی
تو
خستم
Ich
bin
müde
ohne
dich
بی
تو
من
کی
هستم
Wer
bin
ich
ohne
dich?
تنها
تو
تنها
تو...
Nur
du,
nur
du...
تو
بمونتنها
تو
بمون
Bleib
du,
nur
du
bleib
تنها
از
دنیا
تو
بمون
Bleib
du
allein
von
dieser
Welt
دل
به
عشق
تو
بستم
Mein
Herz
habe
ich
an
deine
Liebe
gebunden
از
دنیایی
گذشتم
Die
Welt
habe
ich
hinter
mir
gelassen
جز
تو
هرگز
دل
نبستم
Nie
habe
ich
mein
Herz
gebunden,
außer
an
dich
من
بی
تو
خستم
Ich
bin
müde
ohne
dich
من
بی
تو
خستم
Ich
bin
müde
ohne
dich
بی
تو
من
کی
هستم
Wer
bin
ich
ohne
dich?
بی
تو
خستم...
Ich
bin
müde
ohne
dich...
بی
تو
خستم
Ich
bin
müde
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kouros Shahmiri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.