Kourosh Yaghmaei - Del Dareh Peer Misheh - перевод текста песни на немецкий

Del Dareh Peer Misheh - Kourosh Yaghmaeeперевод на немецкий




Del Dareh Peer Misheh
Das Herz wird alt
قصه ی چشم تو رو هیشکی نخونده
Die Geschichte deiner Augen hat niemand gelesen.
سکوت و کی توی چشمون تو رونده
Wer hat die Stille in deine Augen gelegt?
دل داره پیر میشه نمی دونم دل چشه
Das Herz wird alt, ich weiß nicht, was das Herz hat.
دل داره پیر میشه نمی دونم دل چشه
Das Herz wird alt, ich weiß nicht, was das Herz hat.
روزام از چشمون تو نور میگیرن
Meine Tage nehmen Licht aus deinen Augen.
غمام توی تاریکی ها میمیرن
Meine Sorgen sterben in der Dunkelheit.
روزام از چشمون تو نور میگیرن
Meine Tage nehmen Licht aus deinen Augen.
غمام توی تاریکی ها میمیرن
Meine Sorgen sterben in der Dunkelheit.
دل داره پیر میشه نمی دونم دل چشه
Das Herz wird alt, ich weiß nicht, was das Herz hat.
دل داره پیر میشه نمی دونم دل چشه
Das Herz wird alt, ich weiß nicht, was das Herz hat.
قصه ی چشم تو رو هیشکی نخونده
Die Geschichte deiner Augen hat niemand gelesen.
سکوت و کی توی چشمون تو رونده
Wer hat die Stille in deine Augen gelegt?
دل داره پیر میشه نمی دونم دل چشه
Das Herz wird alt, ich weiß nicht, was das Herz hat.
دل داره پیر میشه نمی دونم دل چشه
Das Herz wird alt, ich weiß nicht, was das Herz hat.
روزام از چشمون تو نور میگیرن
Meine Tage nehmen Licht aus deinen Augen.
غمام توی تاریکی ها میمیرن
Meine Sorgen sterben in der Dunkelheit.
روزام از چشمون تو نور میگیرن
Meine Tage nehmen Licht aus deinen Augen.
غمام توی تاریکی ها میمیرن
Meine Sorgen sterben in der Dunkelheit.
دل داره پیر میشه نمی دونم دل چشه
Das Herz wird alt, ich weiß nicht, was das Herz hat.
دل داره پیر میشه نمی دونم دل چشه
Das Herz wird alt, ich weiß nicht, was das Herz hat.
دل داره پیر میشه نمی دونم دل چشه
Das Herz wird alt, ich weiß nicht, was das Herz hat.





Авторы: Koroush Yaghmaee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.