Текст и перевод песни Kourosh Yaghmaei - Akhm Nakon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akhm Nakon
Не хмурь бровей
اگه
بام
قهر
نکنی
بهارو
تو
چشمات
میریزم
Если
ты
не
будешь
дуться
на
меня,
я
весну
в
твоих
глазах
поселю,
اگه
بام
اخم
نکنی
شادیو
تو
دستات
میریزم
Если
ты
не
будешь
хмурить
брови
на
меня,
я
счастье
в
твои
ладони
вложу.
بهارِ
چشماتو
من
شکوفه
بارون
میکنم
Весну
твоих
глаз
я
дождём
из
лепестков
осыплю,
قابِ
دستای
تو
رو
مثل
بهارون
میکنم
Объятия
твоих
рук
я
подобно
весне
сделаю.
از
شبات
ستاره
میچینم
و
رو
دل
میذارم
Из
твоей
ночи
соберу
звёзды
и
на
сердце
положу,
تو
بهارِ
چشمِ
تو
همش
ستاره
میکارم
В
весне
твоих
глаз
я
всегда
буду
звезды
сеять.
بگو
تا
کی
تو
میخوای
تو
تنهاییها
بمونم
Скажи,
до
каких
пор
ты
хочешь,
чтобы
я
в
одиночестве
был?
تو
خیابونِ
دلت
همیشه
آواز
بخونم
На
улице
твоего
сердца
я
всегда
петь
буду.
اگه
بام
قهر
نکنی
بهارو
تو
چشمات
میریزم
Если
ты
не
будешь
дуться
на
меня,
я
весну
в
твоих
глазах
поселю,
اگه
بام
اخم
نکنی
شادیو
تو
دستات
میریزم
Если
ты
не
будешь
хмурить
брови
на
меня,
я
счастье
в
твои
ладони
вложу.
بهارِ
چشماتو
من
شکوفه
بارون
میکنم
Весну
твоих
глаз
я
дождём
из
лепестков
осыплю,
قابِ
دستای
تو
رو
مثل
بهارون
میکنم
Объятия
твоих
рук
я
подобно
весне
сделаю.
از
شبات
ستاره
میچینم
و
رو
دل
میذارم
Из
твоей
ночи
соберу
звёзды
и
на
сердце
положу,
تو
بهارِ
چشمِ
تو
همش
ستاره
میکارم
В
весне
твоих
глаз
я
всегда
буду
звезды
сеять.
بگو
تا
کی
تو
میخوای
تو
تنهاییها
بمونم
Скажи,
до
каких
пор
ты
хочешь,
чтобы
я
в
одиночестве
был?
تو
خیابونِ
دلت
همیشه
آواز
بخونم
На
улице
твоего
сердца
я
всегда
петь
буду.
اگه
بام
قهر
نکنی
بهارو
تو
چشمات
میریزم
Если
ты
не
будешь
дуться
на
меня,
я
весну
в
твоих
глазах
поселю,
اگه
بام
اخم
نکنی
شادیو
تو
دستات
میریزم
Если
ты
не
будешь
хмурить
брови
на
меня,
я
счастье
в
твои
ладони
вложу.
بهارِ
چشماتو
من
شکوفه
بارون
میکنم
Весну
твоих
глаз
я
дождём
из
лепестков
осыплю,
قابِ
دستای
تو
رو
مثل
بهارون
میکنم
Объятия
твоих
рук
я
подобно
весне
сделаю.
از
شبات
ستاره
میچینم
و
رو
دل
میذارم
Из
твоей
ночи
соберу
звёзды
и
на
сердце
положу,
تو
بهارِ
چشمِ
تو
همش
ستاره
میکارم
В
весне
твоих
глаз
я
всегда
буду
звезды
сеять.
بگو
تا
کی
تو
میخوای
تو
تنهاییها
بمونم
Скажи,
до
каких
пор
ты
хочешь,
чтобы
я
в
одиночестве
был?
تو
خیابونِ
دلت
همیشه
آواز
بخونم
На
улице
твоего
сердца
я
всегда
петь
буду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kourosh Yaghmaei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.