Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghatar (Train)
Поезд (Ghatar)
گریه
نکن
یار
Не
плачь,
любимая,
تو
میری
اما
یاد
تو
میشه
موندگار
Ты
уезжаешь,
но
память
о
тебе
останется
вечной.
ای
نازنین
یار
О,
моя
дорогая,
گریه
ی
تو
میگه
به
من
اینه
روزگار
Твои
слезы
говорят
мне,
что
такова
жизнь.
ز
اول
که
ما
به
هم
رسیدیم
С
самого
начала,
когда
мы
встретились,
هر
چه
داشتیم
все,
что
у
нас
было,
ما
فقط
با
عشق
خود
پیمانه
بستیم
мы
делили,
связанные
лишь
нашей
любовью.
رفتی
و
باز
شدی
همسفر
باد
Ты
ушла
и
стала
попутчицей
ветра.
ناله
ام
بی
تو
رها
شد
مثل
فریاد
мой
крик
без
тебя
разносится,
как
вопль.
داد
و
بی
داد
Вопль
отчаяния
از
این
بیداد
от
этой
несправедливости.
گریه
نکن
یار
Не
плачь,
любимая,
تو
میری
اما
یاد
تو
میشه
موندگار
Ты
уезжаешь,
но
память
о
тебе
останется
вечной.
این
آخرین
بار
В
последний
раз,
گریه
ی
تو
میگه
به
من
اینه
روزگار
Твои
слезы
говорят
мне,
что
такова
жизнь.
ز
اول
که
ما
به
هم
رسیدیم
С
самого
начала,
когда
мы
встретились,
هر
چه
داشتیم
все,
что
у
нас
было,
ما
فقط
با
عشق
خود
پیمانه
بستیم
мы
делили,
связанные
лишь
нашей
любовью.
رفتی
و
باز
شدی
همسفر
باد
Ты
ушла
и
стала
попутчицей
ветра.
ناله
ام
بی
تو
رها
شد
مثل
فریاد
мой
крик
без
тебя
разносится,
как
вопль.
داد
و
بی
داد
Вопль
отчаяния
از
این
بیداد
от
этой
несправедливости.
از
امرتات
Из
твоих
повелений.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.