Текст и перевод песни Kourosh Yaghmaei - Nowruz (Iranian New Year)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowruz (Iranian New Year)
Nowruz (Persian New Year)
دیگه
چیزی
نمونده
به
عیــــد
نوروز
Soon
it
will
be
Eid-e-Nooruz
ننه
سرما
که
رفته,
بهار
تو
راه
امروز
Mother
Winter
has
left,
Spring
is
on
its
way
today
تو
فــکر
ســفره
نو
برای
هــفـت
سـیـن
You
think
of
a
new
tablecloth
for
the
Haft-Sin
واسه
پیشواز
نوروز,
این
جشن
شیرین
To
welcome
Nowruz,
this
auspicious
celebration
یه
تنگ
ماهـی
یه
شـمع
روشن
A
goldfish
bowl
and
a
burning
candle
با
سیب
و
سکه
سُفر
رو
چیدن
With
apple
and
coins
the
table
is
set
سبـزه
رو
میزه,
آینــه
و
شمعــدون
The
sprouts
on
the
table,
mirror
and
candleholder
بالای
طاقچست,
گلدون
تو
ایوون
On
the
shelf,
a
flower
pot
on
the
balcony
یـادمـه
اون
قـدیـما
تو
کـلاس
پـای
تــخـتـه
I
remember
back
in
the
day
in
class
at
the
blackboard
روزهارو
مینوشتیم
تا
که
کم
بشه
یک
روز
We
would
mark
off
the
days
until
one
was
left
حالا
عیده
و
نوروز,
میاد
به
جمع
عمو
نوروز
Now
it
is
Eid
and
Nowruz,
Uncle
Nooroz
is
joining
in
با
یـه
دایـــره
زنـگـــی,
میــخـــونـه
هـــر
روز
With
a
ringing
tambourine,
he
sings
every
day
عمو
نوروزه,
سالی
یه
روزه,
دنیا
دو
روزه,
عید
نوروز
Uncle
Noorooz,
once
a
year,
the
world
is
transient,
Eid-e-Nooruz
بازم
باغچه
میپوشه
رختهای
رنگی
Once
again
the
garden
wears
its
colourful
clothes
ببین
سفر
رو
چیده
به
این
قشنگی
Look
at
the
table,
set
so
beautifully
بازم
قاشق
زن
اومد
شب
در
خونه
Again
the
woman
with
the
spoon
has
come
to
the
door
in
the
night
آره
چارشنبه
سوری
رنگین
کمونه
Yes,
Wednesday
Suri
is
a
rainbow
بیار
خرمن
بُته
آتیش
به
پا
کن
Bring
a
pile
of
scrub
and
start
a
fire
بپر
از
آتــیش
شــادیو
صدا
کن
Jump
over
the
fire,
happiness
and
noise
چارشنبه
سوری
شب
تا
سحر
رنگ
Wednesday
Suri
night
till
dawn
colour
هــمه
میخــونـن
با
شــعـر
و
آهـنــگ
Everyone
sings
with
poetry
and
music
یـادمـه
اون
قـدیـما
تو
کـلاس
پـای
تــخـتـه
I
remember
back
in
the
day
in
class
at
the
blackboard
روزهارو
مینوشتیم
تا
که
کم
بشه
یک
روز
We
would
mark
off
the
days
until
one
was
left
حالا
عیده
و
نوروز,
میاد
به
جمع
عمو
نوروز
Now
it
is
Eid
and
Nowruz,
Uncle
Nooroz
is
joining
in
با
یـه
دایـــره
زنـگـــی,
میــخـــونـه
هـــر
روز
With
a
ringing
tambourine,
he
sings
every
day
عمو
نوروزه,
سالی
یه
روزه,
دنیا
دو
روزه,
عید
نوروز
Uncle
Noorooz,
once
a
year,
the
world
is
transient,
Eid-e-Nooruz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.