Kousuke Atari - Omoideno Sugusobade - перевод текста песни на немецкий

Omoideno Sugusobade - Kousuke Atariперевод на немецкий




Omoideno Sugusobade
Ganz nah bei den Erinnerungen
陽射しの花びらが
Sonnenlichtblütenblätter
ひらひらと肩に咲く
flattern herab und blühen auf deiner Schulter.
貴方は空を見上げて
Du sahst zum Himmel auf,
微笑み 閉じた
lächeltest und schlossest die Augen.
思い出のすぐそばで
Ganz nah bei den Erinnerungen
愛しさは募るだけ
wird die Liebe nur stärker.
抱きしめてあげたいけど
Ich möchte dich umarmen, aber
さよならは
der Abschied ist
風のように・・・
wie der Wind...
二人の街並みが
Auf dem Dach, von wo wir auf die Straßen
見下ろせる屋上で
unserer Stadt hinabblicken können,
「最後に会いたかった」と
„Ich wollte dich ein letztes Mal sehen“,
電話で言っていたね
sagtest du am Telefon.
思い出のすぐそばで
Ganz nah bei den Erinnerungen
切なさが邪魔をする
steht die Traurigkeit im Weg.
横顔を見てるだけで
Nur dein Profil ansehend,
もう少し
möchte ich noch ein wenig
ここにいたい
hierbleiben.
人は 誰でも
Jeder Mensch
心を運命に流され
lässt sein Herz vom Schicksal treiben,
道のひとつを選び
wählt einen Weg
歩き出す
und beginnt zu gehen,
一人で
allein.
思い出のすぐそばで
Ganz nah bei den Erinnerungen
愛しさは募るだけ
wird die Liebe nur stärker.
抱きしめてあげたいけど
Ich möchte dich umarmen, aber
さよならは
der Abschied ist
風のように・・・
wie der Wind...
屋上はいつだって
Vom Dach aus können wir
僕たちの
immer
空が見える
unseren Himmel sehen.





Авторы: 秋元 康, 江崎 とし子, 秋元 康, 江崎 とし子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.