Kousuke Atari - 各自遠颺 - перевод текста песни на немецкий

各自遠颺 - Kousuke Atariперевод на немецкий




各自遠颺
Getrennte Wege
そよ風が告げる春の訪れ
Eine sanfte Brise kündigt die Ankunft des Frühlings an
笑き亂れる花の香りに
Im Duft der wild blühenden Blumen
遠い君を想う
denke ich an dich in der Ferne
春の陽に見守られて
Behütet vom Frühlingslicht
花が笑くように
so wie die Blumen blühen
いつかは希望の陽が
wird eines Tages die Sonne der Hoffnung
照らすでしょう
scheinen
それぞれにそれぞれの
Jeder von uns geht
決めた道を步き
seinen eigenen Weg
いつの日か微笑んで
und eines Tages, lächelnd,
又會えるその時まで
bis wir uns wiedersehen
黃昏が告げる秋の訪れ
Die Dämmerung kündigt die Ankunft des Herbstes an
移り行く紅の空に
Am sich verfärbenden roten Himmel
遠い日々を想う
denke ich an ferne Tage
秋の陽に見守られて
Behütet vom Herbstlicht
實り成るように
auf dass es Früchte trägt
いつかは君の夢も
wird eines Tages auch dein Traum
葉うでしょう
wahr werden
それぞれにそれぞれの
Jeder von uns geht
決めた道を步き
seinen eigenen Weg
いつの日か微笑んで
und eines Tages, lächelnd,
又會えるその時まで
bis wir uns wiedersehen
あの日交わした約束
Das Versprechen, das wir uns gaben
僕らが描いてた
die Zukunft, die wir uns ausmalten
未來はどんな色に
in welchen Farben wird sie wohl erstrahlen
染まるのでしょう
?
それぞれにそれぞれの
Jeder von uns geht
決めた道を步き
seinen eigenen Weg
いつの日か微笑んで
und eines Tages, lächelnd,
又會えるその時まで
bis wir uns wiedersehen
決めた道を步き
Den Weg, den wir gewählt haben, gehen,
いつの日か微笑んで
und eines Tages, lächelnd,
又會えるその時まで
bis wir uns wiedersehen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.