Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歩み寄る勇気
Der Mut, aufeinander zuzugehen
人の笑顔が眩しく見えたら
Wenn
das
Lächeln
anderer
blendend
erscheint,
寂しさもまた痛いほど見えて
wird
auch
die
Einsamkeit
schmerzlich
sichtbar.
さらに言えば不可思議なことが
Und
darüber
hinaus
sind
da
die
unerklärlichen
Dinge,
世界中にはひろがっているから
die
sich
überall
auf
der
Welt
ausbreiten.
どうしてここに?
なんて考えても
Selbst
wenn
ich
darüber
nachdenke
„Warum
hier?“,
その先はほら分かるから
ist
doch
klar,
wohin
das
führt.
ぐるぐる回る
視界の中強く
Mitten
im
Strudel
meines
Blickfelds
geschieht
ふと目があうような奇跡
das
starke
Wunder
eines
plötzlichen
Blickkontakts.
つま先の向き変えて歩き出せば
Wenn
ich
meine
Richtung
ändere
und
losgehe,
全てが大切になる
wird
alles
kostbar.
夢の涙でふと目が覚めたら
Wenn
ich
plötzlich
von
Tränen
im
Traum
erwache,
心の奥さえ乾いた気がして
fühlt
es
sich
an,
als
sei
selbst
mein
tiefstes
Inneres
vertrocknet.
それでもすぐに立ち直るけれど
Obwohl
ich
mich
schnell
wieder
fange,
決して強いというわけじゃないから
heißt
das
keineswegs,
dass
ich
stark
bin.
わからないこと
わからないままでは
Wenn
ich
Unverständliches
unverstanden
lasse,
飲み込まれてしまうようで
ist
es,
als
würde
ich
davon
verschluckt
werden.
少しの勇気
指先が触れたら
Ein
wenig
Mut
– wenn
sich
unsere
Fingerspitzen
berühren,
心が暖かくなる
wird
mein
Herz
warm.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.