Текст и перевод песни 中 孝介 - Tanewomakuhibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつもの町のいつもの風景に
В
привычном
городе,
в
привычном
пейзаже
モノクロの風が吹いている
Ветер
монохромный
дует.
微かに香る躊躇いのカケラに
От
едва
уловимого
аромата
сомнений
心のどこか揺れている
Где-то
в
сердце
моем
тревога.
だけどいつでも自分を信じて
Но
я
всегда
верю
в
себя,
変わる時代の中変わらずにいれたら
И
если
в
меняющемся
мире
я
смогу
остаться
собой,
種をまく日々があって
Будут
дни,
когда
я
сею
семена,
水をやる日々があって
Будут
дни,
когда
я
поливаю
их,
いつか見えるんだ
И
однажды
я
увижу,
躓いた日々があって
Будут
дни,
когда
я
буду
спотыкаться,
前を向く日々があって
Будут
дни,
когда
я
буду
смотреть
вперед,
いつか見えるんだ
И
однажды
я
увижу,
未知なる蕾が
Неизвестный
бутон.
今はただ目の前の道
Сейчас
я
просто
иду
по
дороге
передо
мной,
ゆっくりと進んでいく
Медленно
продвигаясь
вперед.
昨日と変わらぬ今日だったとしても
Даже
если
сегодня
ничем
не
отличается
от
вчера,
きっと何かが
変わっている
Наверняка
что-то
изменилось.
明日に繋がる全ての意味を
Весь
смысл,
ведущий
к
завтрашнему
дню,
少しずつでいいこの胸に刻んで
Я
буду
хранить
в
своем
сердце,
пусть
понемногу.
種をまく日々があって
Будут
дни,
когда
я
сею
семена,
水をやる日々があって
Будут
дни,
когда
я
поливаю
их,
いつか見えるんだ
И
однажды
я
увижу,
晴れ渡る日々があって
Будут
ясные
дни,
雨が降る日々があって
Будут
дождливые
дни,
いつか見えるんだ
И
однажды
я
увижу,
今はただ目の前の道
Сейчас
я
просто
иду
по
дороге
передо
мной,
ゆっくりと進んでいく
Медленно
продвигаясь
вперед.
遠く遠く続いてゆく
Далеко-далеко
продолжается
僕らの生きる道
Наш
жизненный
путь.
重なり合って繋がりあって
Пересекаясь
и
соединяясь,
いつかは一面に笑顔の花が咲く
Когда-нибудь
повсюду
расцветут
цветы
улыбок.
種をまく日々があって
Будут
дни,
когда
я
сею
семена,
水をやる日々があって
Будут
дни,
когда
я
поливаю
их,
いつか見えるんだ
И
однажды
я
увижу,
立ち止まる日々があって
Будут
дни,
когда
я
буду
останавливаться,
答え探す日があって
Будут
дни,
когда
я
буду
искать
ответы,
いつか笑うんだ
И
однажды
я
буду
улыбаться,
今はただ目の前の道
Сейчас
я
просто
иду
по
дороге
передо
мной,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鴨川 義之, 大坂 孝之介, 大坂 孝之介, 鴨川 義之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.