中 孝介 - Hana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 中 孝介 - Hana




Hana
Hana
もしもあなたが 雨に濡れ
If you should get wet in the rain,
言い訳さえも できないほどに
And your excuses are insufficient,
何かに深く 傷付いたなら
If you get deeply hurt by something,
せめて私は 手を結び
At least I will take your hand,
風に綻ぶ 花になりたい
And I want to become a flower that blossoms in the wind.
もしもあなたの 夢破れ
If your dreams are broken,
行き先のない 日々は暮れゆき
And your days without destination continue to wane,
信じることさえできなくなれば
If you can't even believe,
せめて私が 声にして
At least I will speak,
明日に揺蕩(たゆた)う 歌をうたおう
And sing a song that sways (floats) towards tomorrow.
花のように 花のように
Like a flower, like a flower,
ただそこに咲くだけで 美しくあれ
Just blooming there, be beautiful.
人はみな 人はみな
Everyone, everyone,
大地を強く踏みしめて それぞれの花 心に宿す
Treading heavily on the earth, each one of us holding our own flowers in our hearts.
例えこの身が 果てるとも
Even if this body of mine should end,
戦(そよ)ぐ島風 願いに染まれ
The island wind whispering (rustling), dye it (my wish) with your prayers!
花のように 花のように
Like a flower, like a flower,
ただ風に揺れるだけの この生命
This life just swaying (wavering) in the wind.
人と人 また 人と人
Person to person, person to person,
紡ぐ時代に身をまかせ
Entrusting ourselves to the era that we weave,
それぞれの実が 撓わなればと
I pray that each of our fruits will not bend (break).
花のように 花のように
Like a flower, like a flower,
ただそこに咲くだけで 美しくあれ
Just blooming there, be beautiful.
人は今 人は今
Now, everyone, everyone,
大地を強く踏みしめて それぞれの花 心に宿す
Treading heavily on the earth, each one of us holding our own flowers in our hearts.





Авторы: 森山 直太朗, 御徒町 凧, 森山 直太朗, 御徒町 凧


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.