Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
طلبتك
غير
تفهميني
(تفهميني)
Ich
bat
dich,
mich
nur
zu
verstehen
(zu
verstehen)
حيت
بغيتك
من
سنين
(سنين)
Weil
ich
dich
seit
Jahren
wollte
(Jahren)
دورتي
كلشي
عليا
(عليا)
Du
hast
alles
gegen
mich
verwendet
(gegen
mich)
ما
تسنيتك
تخليني
Ich
habe
nicht
erwartet,
dass
du
mich
verlässt
كان
حلمي
نعيشوا
فالهانا
(آه)
Mein
Traum
war,
in
Glückseligkeit
zu
leben
(ah)
نشوفك
جنبي
فرحانة
(آه)
Dich
glücklich
an
meiner
Seite
zu
sehen
(ah)
نتي
لي
بغيتي
تهجريني
Du
warst
diejenige,
die
mich
verlassen
wollte
والديري
فيا
هاد
الحالة
Und
mich
in
diesen
Zustand
versetzt
hat
آه،
Ma
Baba
يانا
(oh)
Ah,
Ma
Baba
yana
(oh)
شنو
ذنبي
أنا؟
(oh)،
آه
Was
ist
meine
Schuld?
(oh),
ah
غي
ڭـولي
لي
أنا،
أوه
Sag
es
mir
einfach,
oh
شنو
ذنبي
أنا؟
Was
ist
meine
Schuld?
فطريقه،
bb
كل
واحد
فينا
وطريقه
(ايه)
Auf
seinem
Weg,
Baby,
jeder
von
uns
auf
seinem
Weg
(ja)
حنا
مع
بعضنا
راه
مغنليقوا
(ايه)
Zusammen
passen
wir
nicht
(ja)
ما
بقيناش
بجوج
بنا
نتيقوا
(آه)
Wir
beide
vertrauen
einander
nicht
mehr
(ah)
أكيديقوا،
ڭـاع
الطرقان
ديالنا
كيديقوا
(كيديقوا)
Sie
werden
enger,
all
unsere
Wege
werden
enger
(werden
enger)
كان
خاصنا
من
الاول
نعيقوا
(نعيقوا)
Wir
hätten
es
von
Anfang
an
merken
müssen
(merken
müssen)
الحلمة
سالات
ودبا
غنفيقوا
Der
Traum
ist
vorbei
und
jetzt
werden
wir
aufwachen
ما
بقيتش
دبا
كنفكر
فيك
كل
يوم
(آه)
Ich
denke
jetzt
nicht
mehr
jeden
Tag
an
dich
(ah)
مواسي
ظلامي
غير
صوت
البحر
والmoon
(الmoon)
Ich
tröste
meine
Dunkelheit
nur
mit
dem
Klang
des
Meeres
und
des
Mondes
(des
Mondes)
محيت
من
الphone
ديالي
التصاور
والvideos
Ich
habe
die
Bilder
und
Videos
von
meinem
Handy
gelöscht
محنا
ودازت
فune
période
Wir,
das
war
nur
eine
Phase
تا
حاجة
ما
كانت
sérieux
Nichts
davon
war
ernst
Ma
Babe,
am
good
Ma
Babe,
mir
geht's
gut
نفكر
فيك،
oh
no
An
dich
denken,
oh
nein
حيت
ما
قدرناش
شويا
نصبروا
Weil
wir
nicht
ein
bisschen
geduldiger
sein
konnten
دبا
ما
بقيناش
نعاودوا
نسهروا
Jetzt
werden
wir
nicht
mehr
lange
aufbleiben
Ma
Babe,
je
m'en
fou
Ma
Babe,
ist
mir
egal
قلبي
برد
a
fond
Mein
Herz
ist
total
erkaltet
أنا
هذا
زهري،
وكلا
وزهره
Das
ist
mein
Schicksal,
jeder
hat
sein
eigenes
Schicksal
أنا
بقيت
وحدي
ملي
دموعي
سالوا
Ich
blieb
allein,
nachdem
meine
Tränen
versiegten
آه،
Ma
Baba
يانا
(oh)
Ah,
Ma
Baba
yana
(oh)
شنو
ذنبي
أنا؟
(oh)،
آه
Was
ist
meine
Schuld?
(oh),
ah
غي
ڭـولي
لي
أنا،
أوه
Sag
es
mir
einfach,
oh
شنو
ذنبي
أنا؟
Was
ist
meine
Schuld?
فطريقه،
bb
كل
واحد
فينا
وطريقه
(ايه)
Auf
seinem
Weg,
Baby,
jeder
von
uns
auf
seinem
Weg
(ja)
حنا
مع
بعضنا
راه
مغنليقوا
(ايه)
Zusammen
passen
wir
nicht
(ja)
ما
بقيناش
بجوج
بنا
نتيقوا
(آه)
Wir
beide
vertrauen
einander
nicht
mehr
(ah)
أكيديقوا،
ڭـاع
الطرقان
ديالنا
كيديقوا
(كيديقوا)
Sie
werden
enger,
all
unsere
Wege
werden
enger
(werden
enger)
كان
خاصنا
من
الاول
نعيقوا
(نعيقوا)
Wir
hätten
es
von
Anfang
an
merken
müssen
(merken
müssen)
الحلمة
سالات
ودبا
غنفيقوا
Der
Traum
ist
vorbei
und
jetzt
werden
wir
aufwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdelkrim Bouhjir
Альбом
AFROBOY
дата релиза
13-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.