Kovacs - Mama - перевод текста песни на немецкий

Mama - Kovacsперевод на немецкий




Mama
Mama
I'm coming home again
Ich komme wieder nach Hause
But I'm not here to stay
Aber ich bin nicht hier, um zu bleiben
Stop trying to protect me from
Hör auf, mich beschützen zu wollen
The shadows of the day
Vor den Schatten des Tages
I know you got it wrong
Ich weiß, du hast es falsch verstanden
But we all make mistakes
Aber wir alle machen Fehler
I need you to be strong
Ich brauche dich, sei stark
It's not your fault, you're not to blame
Es ist nicht deine Schuld, du trägst keine Schuld
And I said, Mama
Und ich sagte, Mama
Ain't like it used to be
Es ist nicht mehr wie früher
When I would hold your hand
Als ich deine Hand hielt
And wobble on your knees
Und auf deinen Knien wackelte
Oh Mama
Oh Mama
I'm not that little child
Ich bin nicht mehr dieses kleine Kind
Don't have to be afraid
Du musst keine Angst haben
To let me go and live my life
Mich gehen zu lassen und mein Leben zu leben
Your demons took control
Deine Dämonen haben die Kontrolle übernommen
They stole the love I craved
Sie stahlen die Liebe, nach der ich mich sehnte
But there's no way to change
Aber es gibt keine Möglichkeit, das zu ändern
These shadows cast from yesterday
Diese Schatten von gestern
Stop trying to repair
Hör auf zu versuchen, zu reparieren
The years that went to waste
Die Jahre, die verschwendet wurden
Although it's good advice
Obwohl es ein guter Rat ist
It's much too little, much to late
Ist es viel zu wenig, viel zu spät
And I said, Mama
Und ich sagte, Mama
Ain't like it used to be
Es ist nicht mehr wie früher
When I would hold your hand
Als ich deine Hand hielt
And wobble on your knees
Und auf deinen Knien wackelte
Oh Mama
Oh Mama
I'm not that little child
Ich bin nicht mehr dieses kleine Kind
Don't have to be afraid
Du musst keine Angst haben
To let me go and live my life
Mich gehen zu lassen und mein Leben zu leben
I don't see history repeating, I
Ich sehe nicht, dass sich die Geschichte wiederholt, ich
Won't be making the same sacrifice
Werde nicht das gleiche Opfer bringen
I've spent so long hoping
Ich habe so lange gehofft
And now that you've opened your eyes
Und jetzt, wo du deine Augen geöffnet hast
I'm fine
Mir geht es gut
I'm fine
Mir geht es gut
I'm, I'm fine
Mir, mir geht es gut





Авторы: Jonathan Quarmby, Sharon Kovacs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.