Kovacs - Play Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kovacs - Play Me




Play Me
Играй со мной
What? What?
Что? Что?
What? What?
Что? Что?
Can't stop thinking 'bout my man
Не могу перестать думать о своем мужчине
Even when he calls me Susanne
Даже когда он называет меня Сюзанной
Long as he calls me I'ma give him all of me
Пока он зовет меня, я отдамся ему вся
Melting in the palm of his hands
Таю в его руках
Can't stop thinking 'bout that dude
Не могу перестать думать об этом парне
Even when he's so freaking rude
Даже когда он чертовски груб
Even when he's [?] *moan*
Даже когда он [?] *стон*
And it always gets me in the mood
И это всегда заводит меня
Bad boys get the good girls
Плохие парни получают хороших девочек
And nice guys get what they deserve
А хорошие парни получают то, что заслуживают
And nice guys get what they deserve
А хорошие парни получают то, что заслуживают
He plays me like a fool but I play it cool
Он играет мной, как дурой, но я делаю вид, что все круто
That's what I prefer 'cause
Это то, что я предпочитаю, потому что
Nice guys get what they deserve
Хорошие парни получают то, что заслуживают
He plays me like a toy but I enjoy
Он играет мной, как игрушкой, но мне это нравится
He's my bad boy 'cause
Он мой плохой мальчик, потому что
Nice guys get what they deserve
Хорошие парни получают то, что заслуживают
So just blind me, blind me, blind me
Так что просто ослепи меня, ослепи меня, ослепи меня
'Cause that's what you do
Потому что это то, что ты делаешь
(What? What?)
(Что? Что?)
My baby got the recipe
У моего малыша есть рецепт
He's more than a piece of meat to me
Он для меня больше, чем просто кусок мяса
He ain't no good for me but [?]
Он мне не подходит, но [?]
Every time he's laying next to me
Каждый раз, когда он лежит рядом со мной
Get excited when I see his [?]
Волнуюсь, когда вижу его [?]
Even though it drives me up the wall
Хотя это сводит меня с ума
Now I want one piece, I'ma call the police
Теперь я хочу еще, я вызову полицию
'Cause without 'em I got true withdrawal
Потому что без него у меня настоящая ломка
Bad boys get the good girls
Плохие парни получают хороших девочек
And nice guys get what they deserve
А хорошие парни получают то, что заслуживают
And nice guys get what they deserve
А хорошие парни получают то, что заслуживают
He plays me like a fool but I play it cool
Он играет мной, как дурой, но я делаю вид, что все круто
That's what I prefer 'cause
Это то, что я предпочитаю, потому что
Nice guys get what they deserve
Хорошие парни получают то, что заслуживают
He plays me like a toy but I enjoy
Он играет мной, как игрушкой, но мне это нравится
He's my bad boy 'cause
Он мой плохой мальчик, потому что
Nice guys get what they deserve
Хорошие парни получают то, что заслуживают
So just blind me, blind me, blind me
Так что просто ослепи меня, ослепи меня, ослепи меня
'Cause that's what you do
Потому что это то, что ты делаешь
Am I trippin'? I'm just forgiven?
Свихнулась ли я? Я просто прощаю?
You only hit me from the backlash
Ты бьешь меня только исподтишка
Am I trippin'? I'm just forgiven?
Свихнулась ли я? Я просто прощаю?
You only hit me from the backlash
Ты бьешь меня только исподтишка
Am I trippin'? I'm just forgiven?
Свихнулась ли я? Я просто прощаю?
You only hit me from the backlash
Ты бьешь меня только исподтишка
Am I trippin'? I'm just forgiven?
Свихнулась ли я? Я просто прощаю?
He plays me like a fool but I play it cool
Он играет мной, как дурой, но я делаю вид, что все круто
That's what I prefer 'cause
Это то, что я предпочитаю, потому что
Nice guys get what they deserve
Хорошие парни получают то, что заслуживают
He plays me like a toy but I enjoy
Он играет мной, как игрушкой, но мне это нравится
He's my bad boy 'cause
Он мой плохой мальчик, потому что
Nice guys get what they deserve
Хорошие парни получают то, что заслуживают
So just blind me, blind me, blind me
Так что просто ослепи меня, ослепи меня, ослепи меня
So just blind me, blind me, blind me, oh
Так что просто ослепи меня, ослепи меня, ослепи меня, о
So just blind me, blind me, blind me
Так что просто ослепи меня, ослепи меня, ослепи меня
'Cause that's what you do
Потому что это то, что ты делаешь
That's what you do
Это то, что ты делаешь





Авторы: Sharon Kovacs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.