Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's the Weekend
Es ist Wochenende
I
know
it's
not
good
to
be
smoking
in
the
morning
sun
Ich
weiß,
es
ist
nicht
gut,
in
der
Morgensonne
zu
rauchen
But
the
way
I
feel
now
is
the
best
thing
I've
ever
done
Aber
so
wie
ich
mich
jetzt
fühle,
ist
das
Beste,
was
ich
je
gemacht
habe
Watching
everybody
else
do
a
healthy
run
(uh
uh,
not
me)
Ich
sehe
zu,
wie
alle
anderen
gesund
laufen
(uh
uh,
ich
nicht)
But
I'm
in
such
a
good
mood,
I
don't
care
if
I'm
frowned
upon
Aber
ich
bin
so
gut
gelaunt,
dass
es
mir
egal
ist,
ob
ich
schief
angesehen
werde
'Cause
it's
the
weekend,
weekend,
weekend
Denn
es
ist
Wochenende,
Wochenende,
Wochenende
Nothing's
going
on
Es
ist
nichts
los
Yeah,
it's
the
weekend,
weekend,
weekend
Ja,
es
ist
Wochenende,
Wochenende,
Wochenende
I
swear
there's
nothing
wrong
Ich
schwöre,
es
ist
alles
in
Ordnung
Every
other
minute
I'm
the
victim
Jede
zweite
Minute
bin
ich
das
Opfer
A
bullet
in
the
barrel
of
a
big
bad
gun
Eine
Kugel
im
Lauf
einer
großen,
bösen
Waffe
A
bullet
in
the
barrel
of
a
big
bad
gun
Eine
Kugel
im
Lauf
einer
großen,
bösen
Waffe
Lying
by
the
river
in
the
park,
I
do
smell
good
Ich
liege
am
Fluss
im
Park,
ich
rieche
gut
Still
don't
remember
why
my
clothes
stink
like
sandalwood
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
warum
meine
Kleidung
nach
Sandelholz
stinkt
Fresh
young
boy
sits
down,
says,
"let's
get
high"
Ein
junger
Mann
setzt
sich
hin
und
sagt:
"Lass
uns
high
werden"
Well
honey
I
already
got
there
and
that
suits
me
fine
Schatz,
ich
bin
schon
high
und
das
passt
mir
gut
'Cause
it's
the
weekend,
weekend,
weekend
Denn
es
ist
Wochenende,
Wochenende,
Wochenende
Nothing's
going
on
Es
ist
nichts
los
Yeah,
it's
the
weekend,
weekend,
weekend
Ja,
es
ist
Wochenende,
Wochenende,
Wochenende
I
swear
there's
nothing
wrong
Ich
schwöre,
es
ist
alles
in
Ordnung
'Cause
it's
the
weekend,
weekend,
weekend
Denn
es
ist
Wochenende,
Wochenende,
Wochenende
Nothing's
going
on
Es
ist
nichts
los
Yeah,
it's
the
weekend,
weekend,
weekend
Ja,
es
ist
Wochenende,
Wochenende,
Wochenende
I
swear
there's
nothing
wrong
Ich
schwöre,
es
ist
alles
in
Ordnung
'Cause
it's
the
weekend,
weekend,
weekend
Denn
es
ist
Wochenende,
Wochenende,
Wochenende
Nothing's
going
on
Es
ist
nichts
los
Yeah,
it's
the
weekend,
weekend,
weekend
Ja,
es
ist
Wochenende,
Wochenende,
Wochenende
I
swear
there's
nothing
wrong
(nothing
wrong
with
me
honey)
Ich
schwöre,
es
ist
alles
in
Ordnung
(es
ist
alles
in
Ordnung
mit
mir,
Schatz)
Brap,
ba,
ba,
ba,
ba,
I'm
the
dirty,
smokin'
weed
Brap,
ba,
ba,
ba,
ba,
ich
bin
die
Schmutzige,
die
Gras
raucht
Ooh
la
la
la
la,
la
la
la
la
Ooh
la
la
la
la,
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
Every
other
minute
I'm
the
victim
Jede
zweite
Minute
bin
ich
das
Opfer
A
bullet,
a
bullet,
a
bullet
in
the
barrel
of
a
big
bad
gun
Eine
Kugel,
eine
Kugel,
eine
Kugel
im
Lauf
einer
großen,
bösen
Waffe
Every
other
minute
I'm
the
victim
Jede
zweite
Minute
bin
ich
das
Opfer
A
bullet,
a
bullet,
a
bullet
in
the
barrel
of
a
big
bad
gun
Eine
Kugel,
eine
Kugel,
eine
Kugel
im
Lauf
einer
großen,
bösen
Waffe
Big
bad
gun,
big
bad
gun
Große,
böse
Waffe,
große,
böse
Waffe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eg White, Liam Howe, Garrett Nash, Sharon W G Kovacs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.