Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Purple
in
these
parts
Lila
in
diesen
Gegenden
Homies
riding
for
the
purposes
Kumpels
sind
aus
bestimmten
Gründen
unterwegs
Hurting
in
my
heart,
tryna
kill
the
pain,
I'm
murderous
Schmerz
in
meinem
Herzen,
versuch
den
Schmerz
zu
töten,
ich
bin
mörderisch
My
disturbances
Meine
Störungen
Do
you
feel
that
turbulence
Spürst
du
diese
Turbulenzen
Temporary
lurkers
don't
be
certain
bout
your
permanence
Temporäre
Schleicher,
seid
euch
eurer
Permanenz
nicht
sicher
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Got
a
83,
car
with
carby,
yeah
I'm
swervin'
it
Hab
'nen
83er,
Auto
mit
Vergaser,
yeah,
ich
lass
ihn
schleudern
Yokohama
nights,
Kawasaki
for
the
services
Yokohama-Nächte,
Kawasaki
für
die
Einsätze
People
fake
friendship,
acting
real,
oscar-worthy
shit
Leute
täuschen
Freundschaft
vor,
spielen
echt,
Oscar-reifer
Scheiß
Had
to
teach
myself,
don't
go
looking
for
their
courtesies
Musste
es
mir
selbst
beibringen,
such
nicht
nach
ihrer
Höflichkeit
Talk
on
different
tables,
flip
the
angle,
yeah
I'm
turning
it
Reden
an
verschiedenen
Tischen,
dreh
den
Winkel,
yeah,
ich
wende
es
Dying
for
their
wealth,
living
lonely,
what's
the
worth
of
it
Sterben
für
ihren
Reichtum,
leben
einsam,
was
ist
es
wert
I'm
from
a
different
place,
I'mma
show
you
who
the
Kurdish
is
Ich
komme
von
einem
anderen
Ort,
ich
zeig'
dir,
wer
der
Kurde
ist
Never
had
my
back
they
tryna
stab
me
when
I'm
turning
it
standen
nie
hinter
mir,
sie
versuchen
mich
zu
erstechen,
wenn
ich
mich
umdrehe
If
you
4 you
family
I
love
you
till
the
very
end
Wenn
du
für
die
Familie
bist,
liebe
ich
dich
bis
zum
bitteren
Ende
People
in
my
present
hold
me
down
and
I
am
grateful
man
Leute
in
meiner
Gegenwart
halten
zu
mir
und
ich
bin
dankbar,
Mann
People
in
my
past
gave
me
the
lessons
that
I'm
learning
in
Leute
in
meiner
Vergangenheit
gaben
mir
die
Lektionen,
aus
denen
ich
lerne
Don't
call
me
your
homie
'less
you
ready
to
be
permanent
Nenn
mich
nicht
deinen
Kumpel,
es
sei
denn,
du
bist
bereit,
permanent
zu
sein
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Purple
in
these
parts
Lila
in
diesen
Gegenden
Homies
riding
for
the
purposes
Kumpels
sind
aus
bestimmten
Gründen
unterwegs
Hurting
in
my
heart,
tryna
kill
the
pain,
I'm
murderous
Schmerz
in
meinem
Herzen,
versuch
den
Schmerz
zu
töten,
ich
bin
mörderisch
My
disturbances
Meine
Störungen
Do
you
feel
that
turbulence
Spürst
du
diese
Turbulenzen
Temporary
lurkers
don't
be
certain
bout
your
permanence
Temporäre
Schleicher,
seid
euch
eurer
Permanenz
nicht
sicher
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Yeah
I've
suffered
many
repercussions
Yeah,
ich
habe
viele
Konsequenzen
erlitten
Forced
to
run
before
I'd
ever
gotten
used
to
walkin'
Geübt
zu
rennen,
bevor
ich
mich
überhaupt
ans
Laufen
gewöhnt
hatte
Thank
the
Lord
that
I
never
turned
to
the
robotussin
Danke
dem
Herrn,
dass
ich
nie
zum
Robotussin
gegriffen
habe
Sorry
Lord
I
fuckin'
hate
these
people
mind
the
cussin'
Sorry
Herr,
ich
hasse
diese
Leute
verdammt,
achte
nicht
auf
das
Fluchen
Mind
the
foreign
talk,
rasty
nakan,
I
don't
trust
these
people
Achte
auf
das
fremde
Gerede,
sie
sagen
nicht
die
Wahrheit,
ich
traue
diesen
Leuten
nicht
Knocking
door
to
door,
say
you
loyal
Klopfen
von
Tür
zu
Tür,
sagen,
du
bist
loyal
But
I
highly
doubt
you'd
ever
take
the
fall
Aber
ich
bezweifle
stark,
dass
du
jemals
die
Schuld
auf
dich
nehmen
würdest
Like
I
would
have
if
the
situation
called
Wie
ich
es
getan
hätte,
wenn
die
Situation
es
erfordert
hätte
Guess
you'll
never
hear
my
call
Schätze,
du
wirst
meinen
Ruf
nie
hören
Overtrusting
is
a
flaw
Zu
viel
Vertrauen
ist
ein
Fehler
Come
and
find
Komm
und
finde
I
stay
riding
in
the
9
Ich
bleibe
unterwegs
in
der
9
Yeah
they
try
to
tell
me
lies
Yeah,
sie
versuchen,
mir
Lügen
zu
erzählen
So
I
really
can't
rely
Also
kann
ich
mich
wirklich
nicht
verlassen
Yeah
you've
lost
my
trust
Yeah,
du
hast
mein
Vertrauen
verloren
And
it
takes
one
time
Und
es
braucht
nur
ein
Mal
Only
takes
one
time
Braucht
nur
ein
Mal
After
that
you
can't
rewind
Danach
kannst
du
nicht
zurückspulen
Coming
up
again
Komme
wieder
hoch
Coming
up
again
Komme
wieder
hoch
Told
'em
I
don't
need
you
for
the
game
Hab
ihnen
gesagt,
ich
brauche
euch
nicht
für
das
Spiel
I
know
how
to
play
Ich
weiß,
wie
man
spielt
Told
'em
I'mma
make
it
here
Hab
ihnen
gesagt,
ich
werde
es
hier
schaffen
Here,
with
my
family
Hier,
mit
meiner
Familie
With
my
4,
I
hold
it
in
the
air
Mit
meiner
4,
ich
halte
sie
in
die
Luft
Out
the
driver
seat
Vom
Fahrersitz
aus
Only
ride
with
Fahre
nur
mit
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Purple
in
these
parts
Lila
in
diesen
Gegenden
Homies
riding
for
the
purposes
Kumpels
sind
aus
bestimmten
Gründen
unterwegs
Hurting
in
my
heart,
tryna
kill
the
pain,
I'm
murderous
Schmerz
in
meinem
Herzen,
versuch
den
Schmerz
zu
töten,
ich
bin
mörderisch
My
disturbances
Meine
Störungen
Do
you
feel
that
turbulence
Spürst
du
diese
Turbulenzen
Temporary
lurkers
don't
be
certain
bout
your
permanence
Temporäre
Schleicher,
seid
euch
eurer
Permanenz
nicht
sicher
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Permanent
friends
Permanente
Freunde
Purple
in
these
parts
Lila
in
diesen
Gegenden
Homies
riding
for
the
purposes
Kumpels
sind
aus
bestimmten
Gründen
unterwegs
Hurting
in
my
heart,
tryna
kill
the
pain,
I'm
murderous
Schmerz
in
meinem
Herzen,
versuch
den
Schmerz
zu
töten,
ich
bin
mörderisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kovan Eskerie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.