Текст и перевод песни Koven - Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
is
the
chance
to
have
to
do
it
all
Каков
шанс,
что
всё
придется
сделать
снова?
What
if
a
change
made
us
forget
it
all
Что,
если
перемены
заставят
нас
всё
забыть?
Give
me
a
reason
and
I′ll
let
you
know
Дай
мне
причину,
и
я
дам
тебе
знать.
I
saw
a
spark
and
I've
seen
it
all
Я
увидела
искру,
и
я
видела
всё.
We′re
gonna
let
go
and
take
it
slow
Мы
отпустим
и
не
будем
торопиться.
No
reason
to
believe
Нет
причин
полагать,
That
it
won't
work
'cause
we′re
focused
Что
это
не
сработает,
ведь
мы
сосредоточены,
Like
we′ve
been
here
Словно
мы
уже
были
здесь,
Like
when
we
were
here
before
Словно
мы
были
здесь
раньше.
We
didn't
listen
this
time
around
Мы
не
слушали
в
этот
раз.
Too
many
voices
we
drowned
them
out
Слишком
много
голосов,
мы
заглушили
их.
No
need
to
answer,
no
need
to
speak
Не
нужно
отвечать,
не
нужно
говорить.
All
of
our
actions
were
not
to
be
Всем
нашим
действиям
не
суждено
было
случиться.
We′re
gonna
let
go
and
take
it
slow
Мы
отпустим
и
не
будем
торопиться.
No
reason
to
believe
Нет
причин
полагать,
That
it
won't
work
′cause
we're
focused
Что
это
не
сработает,
ведь
мы
сосредоточены,
Like
we′ve
been
here
Словно
мы
уже
были
здесь,
Like
when
we
were
here
before
Словно
мы
были
здесь
раньше.
We're
gonna
let
go
and
take
it
slow
Мы
отпустим
и
не
будем
торопиться.
We're
gonna
let
go
and
take
it
slow
Мы
отпустим
и
не
будем
торопиться.
No
reason
to
believe
Нет
причин
полагать,
That
it
won′t
work
′cause
we're
focused
Что
это
не
сработает,
ведь
мы
сосредоточены,
Like
we′ve
been
here
Словно
мы
уже
были
здесь,
Like
we've
been
here
Словно
мы
уже
были
здесь.
We′re
gonna
let
go
and
take
it
slow
Мы
отпустим
и
не
будем
торопиться.
No
reason
to
believe
Нет
причин
полагать,
That
it
won't
work
′cause
we're
focused
Что
это
не
сработает,
ведь
мы
сосредоточены,
Like
we've
been
here
Словно
мы
уже
были
здесь,
Like
when
we
were
here
before
Словно
мы
были
здесь
раньше.
We′re
gonna
let
go
and
take
it
slow
Мы
отпустим
и
не
будем
торопиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.