Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
believed
I
was
justified
Ich
glaubte,
ich
hätte
das
Recht,
To
go
off
with
me
to
realize
alleine
loszuziehen,
um
zu
erkennen,
On
my
own
auf
mich
allein
gestellt.
It's
cold
when
you're
not
around
Es
ist
kalt,
wenn
du
nicht
da
bist,
As
the
rubble
comes
falling
down
während
die
Trümmer
einstürzen,
Stone
by
stone
Stein
um
Stein.
And
oh,
all
I
need
tonight
Und
oh,
alles,
was
ich
heute
Nacht
brauche,
Just
tell
me
that
you
wanna
try
sag
mir
einfach,
dass
du
es
versuchen
willst,
Just
tell
me
that
you
wanna
try
sag
mir
einfach,
dass
du
es
versuchen
willst,
And
make
it
all
right
um
alles
in
Ordnung
zu
bringen.
I'm
knockin'
at
your
door
Ich
klopfe
an
deine
Tür,
Just
asking
for
something
more
bitte
nur
um
etwas
mehr,
Have
we
said
for
the
last
time
Haben
wir
zum
letzten
Mal
gesagt:
"We'll
give
it
all,
give
it
all"?
"Wir
geben
alles,
geben
alles"?
'Cause
you
gotta
let
me
know
Denn
du
musst
es
mich
wissen
lassen,
I
think
that
I
lost
control
Ich
glaube,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
Have
we
said
for
the
last
time
Haben
wir
zum
letzten
Mal
gesagt:
"We'll
give
it
all,
give
it
all"?
"Wir
geben
alles,
geben
alles"?
And
I'm
tellin'
you
straight
tonight
Und
ich
sage
es
dir
heute
Nacht
ganz
direkt,
And
I
hope
that
you
can
recognize
und
ich
hoffe,
dass
du
erkennen
kannst,
I
won't
let
go
ich
werde
nicht
loslassen.
And
I
know
this
may
take
a
while
Und
ich
weiß,
das
kann
eine
Weile
dauern,
Rebuilding
what's
broken
down
das
Wiederaufbauen,
was
zerbrochen
ist,
Stone
by
stone
Stein
um
Stein.
'Cause
I'm
knockin'
at
your
door
Denn
ich
klopfe
an
deine
Tür,
Just
asking
for
something
more
bitte
nur
um
etwas
mehr,
Have
we
said
for
the
last
time
Haben
wir
zum
letzten
Mal
gesagt:
"We'll
give
it
all,
give
it
all"?
"Wir
geben
alles,
geben
alles"?
'Cause
you
gotta
let
me
know
Denn
du
musst
es
mich
wissen
lassen,
I
think
that
I
lost
control
Ich
glaube,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
Have
we
said
for
the
last
time
Haben
wir
zum
letzten
Mal
gesagt:
"We'll
give
it
all,
give
it
all"?
"Wir
geben
alles,
geben
alles"?
Just
tell
me
that
you
wanna
try
Sag
mir
einfach,
dass
du
es
versuchen
willst,
And
make
it
all
right
und
alles
in
Ordnung
bringst.
I'm
knockin'
at
your
door
Ich
klopfe
an
deine
Tür,
Just
asking
for
something
more
bitte
nur
um
etwas
mehr,
Have
we
said
for
the
last
time
Haben
wir
zum
letzten
Mal
gesagt:
"We'll
give
it
all,
give
it
all"?
(Knockin'
at
your
door)
"Wir
geben
alles,
geben
alles"?
(Klopfe
an
deine
Tür)
'Cause
you
gotta
let
me
know
(I'm
knockin'
at
your
door)
Denn
du
musst
es
mich
wissen
lassen
(Ich
klopfe
an
deine
Tür),
I
think
that
I
lost
control
(I'm
knockin'
at
your
door)
Ich
glaube,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren
(Ich
klopfe
an
deine
Tür),
Have
we
said
for
the
last
time
Haben
wir
zum
letzten
Mal
gesagt:
"We'll
give
it
all,
give
it
all"?
"Wir
geben
alles,
geben
alles"?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel John D. Bryer, Michael David Needle, Mark Konstantinovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.