Kovic - Running Underwater - перевод текста песни на немецкий

Running Underwater - Kovicперевод на немецкий




Running Underwater
Unter Wasser Laufen
If I want to restart us,
Wenn ich uns neu starten will,
Can we go right now,
Können wir sofort gehen,
Loose our flaws and harness,
Unsere Fehler und Rüstungen ablegen,
And we don't look down,
Und wir schauen nicht nach unten,
Watching the waves I,
Ich beobachte die Wellen,
Wait for the tide to run out.
Warte darauf, dass die Flut abläuft.
Forget my body,
Vergiss meinen Körper,
Send me some piece of mind,
Schenk mir etwas Seelenfrieden,
I'll hold my hands up,
Ich werde meine Hände hochhalten,
If you lay to rest your fire,
Wenn du dein Feuer zur Ruhe legst,
Give me your reasons,
Nenne mir deine Gründe,
I'll take away the meaning.
Ich nehme ihnen die Bedeutung.
Oh, and I'm telling you this feels like.
Oh, und ich sage dir, das fühlt sich an wie.
It's like I'm running under, running underwater.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, unter Wasser laufen.
It's like I'm running under, running underwater with you.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, mit dir unter Wasser laufen.
It's like I'm running under, running underwater.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, unter Wasser laufen.
It's like I'm running under, running underwater with you.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, mit dir unter Wasser laufen.
If I want to break paths,
Wenn ich getrennte Wege gehen will,
Can we leave right now,
Können wir sofort gehen,
Keep my ego guarded,
Mein Ego beschützen,
And never let me down,
Und mich niemals enttäuschen,
Tell me you're leaving.
Sag mir, dass du gehst.
Tell me you've changed your mind.
Sag mir, dass du deine Meinung geändert hast.
Oh now we're talking about love in the midnight
Oh, jetzt reden wir über Liebe um Mitternacht
It's like I'm running under, running underwater.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, unter Wasser laufen.
It's like I'm running under, running underwater with you.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, mit dir unter Wasser laufen.
It's like I'm running under, running underwater.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, unter Wasser laufen.
It's like I'm running under, running underwater with you.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, mit dir unter Wasser laufen.
And I, just need some piece of mind,
Und ich, brauche einfach etwas Seelenfrieden,
You, find it tiring,
Du, findest es ermüdend,
Tell me, where do we go from here?
Sag mir, wo gehen wir von hier aus hin?
Where do we go from here?
Wo gehen wir von hier aus hin?
It's like I'm running under, running underwater.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, unter Wasser laufen.
It's like I'm running under, running underwater with you.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, mit dir unter Wasser laufen.
It's like I'm running under, running underwater.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, unter Wasser laufen.
It's like I'm running under, running underwater with you.
Es ist, als würde ich unter Wasser laufen, mit dir unter Wasser laufen.





Авторы: Mark Konstantinovic, Ben Kovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.